Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrolle cnr erworben hatte » (Allemand → Néerlandais) :

Am 23. Dezember 2003 erhöhte Electrabel, die zuvor 17,86 % des Kapitals und 16,88 % der Stimmrechte der CNR erworben hatte, ihren Anteil auf 49,95 % des Kapitals und 47,92 % der Stimmrechte.

Op 23 december 2003 is Electrabel, die eerder aandelen in CNR had verworven die 17,86 % van het kapitaal en 16,88 % van de stemrechten vertegenwoordigden, in het bezit gekomen van aandelen die haar deelneming tot 49,95 % van het kapitaal en 47,92 % van de stemrechten hebben doen stijgen.


Die Dienststellen der Kommission bestätigten, dass Electrabel tatsächlich de facto die alleinige Kontrolle über CNR erworben hatte.

De diensten van de Commissie bevestigden dat Electrabel inderdaad uitsluitende zeggenschap over CNR had verkregen.


Mit der Übernahme der Fortis Bank Nederland am 3. Oktober 2008 als Rettungsmaßnahme für Fortis erlangte der niederländische Staat auch die Kontrolle über die niederländischen Vermögenswerte von ABN AMRO, die Fortis 2007 erworben hatte ( IP/07/1442 ).

Toen de Nederlandse overheid op 3 oktober 2008 Fortis Bank Nederland in het kader van de redding van Fortis heeft verworven, kreeg zij ook zeggenschap over de Nederlandse activa van ABN Amro die Fortis in 2007 had overgenomen (zie IP/07/1442 ).


Am 9. August 2007 nahm Electrabel mit den Dienststellen der Kommission Kontakt auf, um zu erfahren, ob Electrabel de facto die alleinige Kontrolle über CNR im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) (nachstehend „neue Fusionskontrollverordnung“ genannt) erworben hatte.

Op 9 augustus 2007 stelde Electrabel de vraag aan de diensten van de Commissie of het een feitelijke uitsluitende zeggenschap over CNR had verkregen in de zin van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2) (hierna de „nieuwe concentratieverordening” genoemd).


Darin wird dargelegt, wie Electrabel am 23. Dezember 2003 die alleinige Kontrolle über CNR erworben und den Zusammenschluss unter Verstoß gegen Artikel 7 Absatz 1 der alten Fusionskontrollverordnung ohne vorherige Anmeldung und Freigabe durch die Europäische Kommission vollzogen hat.

In deze mededeling van punten van bezwaar wordt aangegeven hoe Electrabel met ingang van 23 december 2003 uitsluitende zeggenschap heeft verkregen over CNR en de concentratie tot stand heeft gebracht voordat deze was aangemeld en door de Commissie was goedgekeurd, zulks in strijd met artikel 7, lid 1, van de oude concentratieverordening.


Electrabel hat daher am 23. Dezember 2003 de facto die alleinige Kontrolle über CNR erworben.

Electrabel heeft derhalve op 23 december 2003 een feitelijke uitsluitende zeggenschap verkregen over CNR.


In dieser Mitteilung vertrat die Kommission die Auffassung, dass Electrabel de facto ab dem 23. Dezember 2003 — also vor Anmeldung des Zusammenschlusses — die alleinige Kontrolle über die CNR erworben und damit gegen Artikel 7 Absatz 1 der alten Fusionskontrollverordnung verstoßen hat.

In die mededeling van punten van bezwaar zette de Commissie haar standpunt uiteen dat Electrabel de facto de uitsluitende zeggenschap over CNR reeds op 23 december 2003 — dus vooraleer de concentratie aan te melden — had verworven, en aldus inbreuk had gemaakt op artikel 7, lid 1, van de vroegere concentratieverordening.


Da Schneider bereits im Wege eines Übernahmeangebots die Kontrolle über Legrand erworben hatte, ordnete die Kommission mit Entscheidung vom 30. Januar 2002 die Trennung Legrands von Schneider an.

Aangezien Schneider via een openbaar bod reeds zeggenschap over Legrand had verworven, heeft de Commissie in een afzonderlijke beschikking van 30 januari 2002 de scheiding van Legrand en Schneider bevolen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontrolle cnr erworben hatte' ->

Date index: 2025-06-05
w