Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrolle ihres operationellen programms sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung und Kontrolle ihres operationellen Programms sollte bei den Mitgliedstaaten liegen (im Rahmen ihrer Verwaltungs- und Kontrollsysteme).

De lidstaten dienen, via hun beheer- en controlesystemen, in eerste instantie verantwoordelijk te zijn voor de uitvoering van en het toezicht op hun operationeel programma.


Die Hauptverantwortung für die Umsetzung und Kontrolle ihres operationellen Programms sollte bei den Mitgliedstaaten liegen (im Rahmen ihrer Verwaltungs- und Kontrollsysteme).

De lidstaten dienen , via hun beheer- en controlesystemen, in eerste instantie verantwoordelijk te zijn voor de uitvoering van en het toezicht op hun operationeel programma.


Die Begleitung eines operationellen Programms sollte die Erstellung eines jährlichen Durchführungsberichts umfassen, der der Kommission übermittelt werden sollte.

Voor het monitoren van een operationeel programma moet onder meer een jaarlijks uitvoeringsverslag worden opgesteld, dat aan de Commissie moet worden toegezonden.


Dieser Teil der operationellen Programme sollte regelmäßig auf der Grundlage geänderter Prioritäten der Union im Rahmen der GFP überarbeitet werden, um das operationelle Programm an die sich ändernden Erfordernisse in Bezug auf Kontrollen und Durchsetzung anpassen zu können.

Om het operationele programma te kunnen aanpassen aan de evoluerende behoeften op het gebied van controle en handhaving, dient het controlegerelateerde gedeelte van het operationele programma regelmatig te worden herzien in het licht van veranderingen in de prioriteiten van de Unie op het gebied van het controle- en handhavingsbeleid in het kader van het GVB.


3. nimmt die Verspätung mancher Mitgliedstaaten bei der Validierung ihrer operationellen Programme, die zum Ende des ersten Quartals 2015 teilweise noch immer nicht erfolgt ist, zur Kenntnis; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre operationellen Programme zügig umzusetzen, damit sie 2016 funktionieren; vertritt die Auffassung, dass im Haushaltsplan 2016 aus diesem Grund eine erheblich beschleunigte Verwendung der Mittel unter gemeinsamer Verwaltung der Kommission und der Mitgliedstaaten verzeichn ...[+++]

3. neemt kennis van het feit dat sommige lidstaten vertraging hebben opgelopen bij het valideren van hun operationele programma's en dat sommige van die lidstaten dat aan het einde van het eerste trimester van 2015 nog steeds niet hadden gedaan; moedigt de lidstaten nadrukkelijk aan om de operationele programma's snel ten uitvoer te leggen, opdat die in 2016 in werking kunnen treden; is van mening dat de begroting 2016 dus gekenmerkt zou moeten worden door een significante tempoverhoging bij de benutting van de kredieten in tussen de Commissie en de lidstaten gedeeld beheer; verzoekt derhalve ...[+++]


7. fordert alle Mitgliedstaaten auf, unter Berücksichtigung ihrer nationalen und regionalen Bedürfnisse das umweltorientierte öffentliche Beschaffungswesen in ihre operationellen Programme aufzunehmen, ihre nationalen, regionalen und lokalen Behörden dazu anzuhalten, die Vergabe öffentlicher Aufträge verstärkt an Umweltkriterien auszurichten und somit Anreize für die Förderung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten und für umweltverträg ...[+++]

7. vraagt alle lidstaten om, rekening houdend met hun nationale en regionale behoeften, groene overheidsopdrachten in hun operationele programma's op te nemen en hun nationale, regionale en lokale overheden aan te sporen een groter aandeel van hun aankopen door groene overheidsopdrachten te realiseren, en zodoende bij te dragen aan de stimulering van de werkgelegenheid en van groene groeimogelijkheden voor kmo's (zoals recycling, de productie van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en energiebesparingsregelingen); verzoekt de C ...[+++]


Ein Vorschuss zu Beginn des operationellen Programms sollte dafür sorgen, dass der Mitgliedstaat ab der Annahme des operationellen Programms über die erforderlichen Mittel verfügt, um die Empfängereinrichtungen bei der Umsetzung der Vorhaben zu unterstützen.

Een voorfinanciering aan het begin van het operationeel programma moet ervoor zorgen dat de lidstaat de middelen heeft om de begunstigden bij de uitvoering van de concrete acties te ondersteunen zodra het operationeel programma is goedgekeurd.


(41) Ein Vorschuss zu Beginn des operationellen Programms sollte dafür sorgen, dass der Mitgliedstaat ab der Annahme des operationellen Programms über die erforderlichen Mittel verfügt, um die Empfängereinrichtungen bei der Umsetzung der Vorhaben zu unterstützen.

(41) Een voorfinanciering aan het begin van het operationeel programma moet ervoor zorgen dat de lidstaat de middelen heeft om de begunstigden bij de uitvoering van de concrete acties te ondersteunen zodra het operationeel programma is vastgesteld.


Die Zahlung eines Vorschusses zu Beginn eines operationellen Programms sollte einen regelmäßigen Mittelfluss gewährleisten und die Zahlungen an die Begünstigten bei der Durchführung des Programms erleichtern.

Een aanbetaling bij het begin van de operationele programma's zou een geregelde kasstroom mogelijk maken en de betalingen aan de begunstigden bij de uitvoering van het operationele programma vergemakkelijken.


Die Vereinfachung und Verbesserung der Verwaltung und Kontrolle der operationellen Programme ist eine der Notwendigkeiten, die der Rechnungshof aufgezeigt hat, wie auch, dass ein starkes strategisch orientiertes Konzept auf die operationellen Programme angewandt werden sollte.

De vereenvoudiging en verbetering van het beheer en de controle van de operationele programma's is door de Rekenkamer aangemerkt als een van de bestaande behoeften, terwijl er in het kader van de operationele programma's ook sprake zou moeten zijn van een meer strategische gerichtheid.


w