Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisierter Unterricht
Berufsbildender Unterricht
Berufsbildendes Schulwesen
Berufsfachschule
Berufsschule
CUU
Computer unterstuetzter Unterricht
Computergestuetzter Unterricht
Computerunterstützter Unterricht
Erziehung und Unterricht
Gehörlosenschule
Hochbegabtenförderung
Kompensatorische Bildung
Kontinuität
Kontinuität des Dienstes
Kontinuität im Styling von Schauspielern sichern
Materielle Kontinuität
Postakademischer Unterricht
Postuniversitärer Unterricht
Programmierter Unterricht
RGU
Rechnergestuetzter Unterricht
Rechnerunterstützter Unterricht
Schule für Kinder mit Behinderungen
Sondererziehung
Sonderschulunterricht
Taubstummenschule
Unterricht in Erziehungsanstalten
Unterricht und Erziehung

Traduction de «kontinuität unterricht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatisierter Unterricht [ computerunterstützter Unterricht | programmierter Unterricht | rechnerunterstützter Unterricht ]

computerondersteund onderwijs [ geprogrammeerd leren | geprogrammeerd onderwijs | onderwijs door middel van een computer ]


berufsbildender Unterricht [ berufsbildendes Schulwesen | Berufsfachschule | Berufsschule ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


Computer unterstuetzter Unterricht | computergestuetzter Unterricht | rechnergestuetzter Unterricht | CUU [Abbr.] | RGU [Abbr.]

computer ondersteund onderwijs | COO [Abbr.]






Kontinuität des Dienstes

continuïteit van de dienstverlening


postakademischer Unterricht | postuniversitärer Unterricht

postakademisch onderwijs


Erziehung und Unterricht | Unterricht und Erziehung

onderwijs | opvoeding


Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]


Kontinuität im Styling von Schauspielern sichern

continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen | continuïteit in de styling van de artiesten garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sollte größere Kontinuität zwischen behelfsmäßigem Unterricht und dem öffentlichen Bildungswesen herrschen, und die Aufnahmeländer sollten dazu angeregt werden, das Potenzial pädagogischer Fachkräfte aus dem Kreis der Flüchtlinge und Vertriebenen zu nutzen.

De kloof tussen het onderwijs in noodsituaties en het openbaar onderwijs moet worden gedicht en gastlanden moeten worden gestimuleerd om het potentieel van ontheemd onderwijspersoneel te benutten.


Eine engere Zusammenarbeit zwischen den Akteuren der humanitären Hilfe und der Entwicklungszusammenarbeit kann für die Kontinuität der Bildung sorgen, indem die Lücke zwischen behelfsmäßigem Unterricht in Notsituationen und dem Zugang zu uneingeschränkter, gerechter und hochwertiger Bildung auf allen Ebenen geschlossen wird.

Een nauwere samenwerking tussen humanitaire en ontwikkelingsactoren kan zorgen voor de continuïteit van het onderwijs, met name door de kloof te dichten tussen onderwijs in noodgevallen en toegang tot volledig, gelijkwaardig en kwalitatief onderwijs op alle niveaus.


33. fordert die Kommission auf, die Einrichtung eines Systems von Reservelisten in Erwägung zu ziehen, um Stellen, die nicht mit abgeordneten Lehrern besetzt werden können, und Stellen, die mit vor Ort angeworbenen Personal besetzt werden müssen, vergeben zu können, damit der Lehrkräftebedarf gedeckt und die Qualität und Kontinuität des Unterrichts gewährleistet werden können;

33. verzoekt de Commissie na te denken over een systeem van reservelijsten om de posten te kunnen bezetten die niet door middel van gedetacheerde docenten kunnen worden ingevuld en die door lokaal aan te werven personeel moeten worden bezet om zo te garanderen dat in de behoefte aan onderwijzend personeel wordt voorzien en om de kwaliteit en de continuïteit van het onderwijs te waarborgen;


33. fordert die Kommission auf, die Einrichtung eines Systems von Reservelisten in Erwägung zu ziehen, um Stellen, die nicht mit abgeordneten Lehrern besetzt werden können, und Stellen, die mit vor Ort angeworbenen Personal besetzt werden müssen, vergeben zu können, damit der Lehrkräftebedarf gedeckt und die Qualität und Kontinuität des Unterrichts gewährleistet werden können;

33. verzoekt de Commissie na te denken over een systeem van reservelijsten om de posten te kunnen bezetten die niet door middel van gedetacheerde docenten kunnen worden ingevuld en die door lokaal aan te werven personeel moeten worden bezet om zo te garanderen dat in de behoefte aan onderwijzend personeel wordt voorzien en om de kwaliteit en de continuïteit van het onderwijs te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. fordert die Kommission auf, die Einrichtung eines Systems von Reservelisten in Erwägung zu ziehen, um Stellen, die nicht mit abgeordneten Lehrern besetzt werden können, und Stellen, die mit vor Ort angeworbenen Personal besetzt werden müssen, vergeben zu können, damit der Lehrkräftebedarf gedeckt und die Qualität und Kontinuität des Unterrichts gewährleistet werden können;

33. verzoekt de Commissie na te denken over een systeem van reservelijsten om de posten te kunnen bezetten die niet door middel van gedetacheerde docenten kunnen worden ingevuld en die door lokaal aan te werven personeel moeten worden bezet om zo te garanderen dat in de behoefte aan onderwijzend personeel wordt voorzien en om de kwaliteit en de continuïteit van het onderwijs te waarborgen;


Übrigens gewährleistete der Gesetzgeber auf diese Weise sowohl eine bestimmte Stabilität als auch die Kontinuität des Unterrichts im Rahmen der in diesem Unterricht durchgeführten Reorganisation.

Overigens verzekerde de wetgever op die manier een bepaalde stabiliteit en de continuïteit van dat onderwijs in het kader van de reorganisatie die het onderging.


Die Unmöglichkeit der Zuteilung neuer Dienstposten für fest ernannte Personalmitglieder durch Verschiebungen innerhalb der Schulgruppe und die Besetzung von freien Stellen durch zeitweilige Personalmitglieder oder versetzte beziehungsweise wieder eingestellte Personalmitglieder behindere ernsthaft die Kontinuität der Dienstleistung innerhalb des Gemeinschaftsunterrichts, insbesondere im beruflichen Unterricht.

De onmogelijkheid van een nieuwe affectatie van vast benoemde personeelsleden door verschuivingen binnen de scholengroep en de invulling van vacante betrekkingen door tijdelijke personeelsleden of gereaffecteerde of wedertewerkgestelde personeelsleden, belemmeren ernstig de continuïteit van de dienstverlening binnen het gemeenschapsonderwijs, inzonderheid in het beroepsonderwijs.


Der Umstand, dass die Wörter « auf eigenen Antrag hin » nach sektoriellen Verhandlungen eingefügt worden seien, beweise, dass die Flämische Regierung den bestehenden Rechtsschutz habe aufrechterhalten wollen durch Sicherung einer relativen Stabilität des Ortes der Beschäftigung, um soziale Unruhen zu vermeiden und die Kontinuität in der Erteilung des Unterrichts im Gemeinschaftsunterricht zu gewährleisten.

Dat de woorden « op zijn verzoek » werden ingeschreven na sectorale onderhandelingen, bewijst dat de Vlaamse Regering de bestaande rechtsbescherming heeft willen behouden door een relatieve stabiliteit van de plaats van tewerkstelling veilig te stellen om sociale onrust te voorkomen en de continuïteit van de onderwijsverstrekking in het gemeenschapsonderwijs te vrijwaren.


Dieser Artikel soll die Kontinuität im Unterricht gewährleisten und verhindern, dass den wohlerworbenen Rechten der Betroffenen Abbruch getan wird» (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1997-1998, 1057, Nr. 1, SS. 13-14)

Dit artikel wil de continuïteit in het onderwijs waarborgen en vermijden dat er inbreuk gepleegd wordt op de verworven rechten van de betrokkenen» (Parl. St., Vlaams Parlement, 1997-1998, 1057, nr. 1, pp. 13-14)


Diese Lage verletze eindeutig ihr Recht auf Unterricht und auf Kontinuität eines spezifischen Unterrichtes, so wie sie ihn bisher absolviert hätten.

Die situatie schendt klaarblijkelijk hun recht op onderwijs en op de continuïteit van een specifiek onderwijs zoals zij dat tot op heden hebben gevolgd.


w