Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument mit Grenzwert-Kontakten
Instrument mit Kontakten
Kontaktgebendes Meßgerät
Kontaktinstrument

Traduction de «kontakten vertretern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Ausbau von Kontakten zwischen den Vertretern amtlicher Stellen

de uitbreiding van contacten tussen vertegenwoordigers van overheidsorganen


Instrument mit Grenzwert-Kontakten | Instrument mit Kontakten | kontaktgebendes Meßgerät | Kontaktinstrument

contactinstrument | instrument met signaalcontacten


operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sollten ermuntert werden, sich der IKT zu bedienen, damit sie zur Bewusstseinsbildung beitragen und Unterstützung der Vernetzung für Frauen durch die Benutzung von internetgestützten Portalen und Blogs bieten können, durch die Links zu Kontakten, Vertretern/Vertreterinnen und Ereignissen, die für Unternehmerinnen von Belang sind, zur Verfügung gestellt werden.

De lidstaten moeten worden aangemoedigd om gebruik te maken van ICT, zodat zij een bijdrage kunnen leveren aan de bewustmaking van vrouwen, en vrouwen netwerkondersteuning kunnen bieden door middel van portaalsites en blogs met daarop links voor contacten, vertegenwoordigers en evenementen die voor vrouwelijke ondernemers van belang kunnen zijn.


In der EU können wir auf eine langjährige Erfahrung bei der Förderung der Rechte indigener Völker in all unseren Tätigkeitsbereichen zurückblicken; dies reicht von Kontakten zu Vertretern indigener Völker über politische Dialoge und die Abgabe von Erklärungen im Rahmen der Vereinten Nationen bis hin zur finanziellen Unterstützung von Projekten der Zivilgesellschaft.

Al sedert lang maakt de EU in alle aspecten van haar activiteiten werk van de bevordering van de mensenrechten van inheemse volken, waarbij het zowel kan gaan om contacten met inheemse vertegenwoordigers en het afleggen van verklaringen in de Verenigde Naties als om de verlening van financiële steun voor projecten binnen het maatschappelijk middenveld.


207. fordert seine zuständigen Ausschüsse auf, in der nächsten Wahlperiode die Umsetzung der vorstehenden Empfehlungen zu überprüfen, und zwar unter anderem im Rahmen der Anhörungen der für die nächste Amtszeit der Kommission designierten Kommissionsmitglieder und ihrer Kontakte zu den Mitgliedern nationaler Parlamente; fordert seine Delegationen für die Beziehungen mit Drittstaaten und seine Vertreter in multilateralen parlamentarischen Versammlungen auf, bei ihren Kontakten mit Vertretern von Drittstaaten regelmäßig das Problem des Klimawandels und die Notwendigkeit von Maßnahmen und Initiativen aller Staaten zu thematisieren;

207. dringt er bij zijn bevoegde commissies op aan, in de volgende zittingsperiode toe te zien op de uitvoering van bovenstaande aanbevelingen, bijvoorbeeld in het kader van de hoorzittingen met de voorgedragen commissarissen voor de volgende mandaatsperiode, en in hun contacten met de leden van de nationale parlementen; verzoekt zijn delegaties voor de betrekkingen met derde landen en zijn vertegenwoordigers in multilaterale nationale vergaderingen tijdens hun contacten met vertegenwoordigers van derde landen regelmatig de kwestie van de klimaatverandering en de noodzaak van maatregelen en initiatieven van alle landen aan te snijden;


52. ermutigt den eritreischen Präsidenten zu regen Kontakten mit EU-Vertretern und Botschaftern verschiedener Mitgliedstaaten im Land;

52. moedigt de president van Eritrea ertoe aan veelvuldig contact te houden met vertegenwoordigers van de EU en diverse ambassadeurs van lidstaten in Eritrea;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. ermutigt den eritreischen Präsidenten zu regen Kontakten mit den EU-Vertretern und den Botschaftern verschiedener Mitgliedstaaten im Land;

52. moedigt de president van Eritrea ertoe aan veelvuldig contact te houden met vertegenwoordigers van de EU en diverse ambassadeurs van lidstaten in Eritrea;


Er sieht weiteren Kontakten mit Vertretern der Übergangs-Bundesinstitutionen über die Schritte, die im Hinblick auf die Aussöhnung und den Wiederaufbau in Somalia unternommen werden müssen, erwartungsvoll entgegen.

Hij ziet uit naar doorlopende contacten met vertegenwoordigers van de TFI's om de nodige stappen te bepalen die tot verzoening en tot de wederopbouw van Somalië moeten leiden.


Der politische Dialog wird im Wege von Konsultationen und Kontakten bei Zusammenkünften zwischen hochrangigen Vertretern Montenegros einerseits und hochrangigen Vertretern der EU in Troika-Zusammensetzung andererseits, auf parlamentarischer Ebene sowie im Rahmen des Forums EU-Westliche Balkanstaaten stattfinden, das auf dem Gipfeltreffen EU-Westliche Balkanstaaten im Jahr 2003 in Thessaloniki ins Leben gerufen wurde.

De politieke dialoog zal plaatsvinden via overleg en contacten tijdens vergaderingen op hoog niveau van vertegenwoordigers van Montenegro, enerzijds, en vertegenwoordigers van de Europese Unie, in Trojka-formatie, anderzijds, op parlementair niveau en in het kader van het Forum EU/Westelijke Balkan, dat is ingesteld tijdens de Top EU-Westelijke Balkan in Thessaloniki in 2003.


Die Änderungen, die er nunmehr vorschlägt, ergeben sich aus umfangreichen Kontakten mit Vertretern von Flughäfen, Luftfahrtunternehmen und Behindertenorganisationen.

De door hem voorgestelde amendementen vloeien voort uit intensieve contacten met vertegenwoordigers van luchthavens, luchtvervoerders en gehandicapten.


Außerdem ergab sich aus zahlreichen Kontakten mit den Finanzmärkten und Vertretern der öffentlichen Verwaltungen, daß im Hinblick auf die konkreten Vorbereitungen sowohl des privaten als auch des öffentlichen Sektors der rechtliche Rahmen für den Übergang zum Euro rechtzeitig geklärt werden muß.

Voorts is uit de veelvuldige contacten met de financiële markten en met overheden gebleken dat de concrete voorbereidingen, zowel in de particuliere sector als bij de overheid, nopen tot een tijdige verduidelijking van het rechtskader voor de overgang op de Euro.


V. FOLGEMASSNAHMEN IM RAHMEN DER PARTNERSCHAFT EUROPA-MITTELMEER Die Konferenz von Barcelona soll die Grundlagen für einen weiterzuentwickelnden Prozeß schaffen, und die Partner müßten daher zu den verschiedenen oben definierten Aktionen Folgemaßnahmen vereinbaren, und zwar in Form von Ad-hoc-Sitzungen von Ministern, hohen Beamten und Sachverständigen zu bestimmten Themen, des Austauschs von Erfahrungen und Informationen, von Kontakten zwischen den Vertretern der gesellschaftlichen Kräfte oder durch jedes andere geeignete Mittel.

V. FOLLOW-UP VAN HET EUROPEES-MEDITERRANE PARTNERSCHAP Op de Conferentie van Barcelona moet de grondslag gelegd worden van een proces dat zich moet ontwikkelen, en de partners zouden dus moeten overeenkomen dat ten behoeve van de follow-up van de bovenstaande punten de volgende maatregelen worden genomen : thematische ad hoc bijeenkomsten tussen ministers, hoge ambtenaren en deskundigen, uitwisseling van ervaring en informatie, contacten tussen diverse maatschappelijke geledingen en alle overige geschikte middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontakten vertretern' ->

Date index: 2023-11-07
w