Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Grooming
Kontaktaufnahme
Kontaktaufnahme zu Missbrauchszwecken
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Vertaling van "kontaktaufnahme einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Grooming | Kontaktaufnahme zu Missbrauchszwecken

grooming | kinderlokking


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° "direkte Mitteilung": die individuelle Mitteilung, die von einem Akteur ausgeht und an einen betroffenen Netznutzer oder Kunden gerichtet wird, und das als optimal angesehene Kommunikationskanal benutzt, um den betroffenen Netznutzer zu erreichen, z.B. die Postsendung, die elektronische Sendung (E-Mail), die telefonische Kontaktaufnahme, die SMS-Nachricht,.

6° "directe mededeling": individuele mededeling van een actor naar een gebruiker of betrokken afnemer volgens het communicatiekanaal dat als optimaal geacht wordt om de betrokken gebruiker te bereiken zoals de postzending, e-mail, telefonisch contact, SMS,.


Die Straftaten und Sanktionen der Richtlinie schließen die Online-Kontaktaufnahme zu Kindern für sexuelle Zwecke ein: Ein Erwachsener schlägt einem Kind in der Absicht, sexuellen Missbrauch zu begehen, online ein Treffen vor, oder ein Erwachsener nimmt über das Internet Kontakt zu einem Kind auf, um pornografische Darstellungen dieses Kindes zu erhalten (Artikel 6 der Richtlinie).

Tot de strafbare feiten en sancties in de richtlijn behoren het online benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden: het via het internet doen van een voorstel om een kind te ontmoeten met het oogmerk om seksueel misbruik te plegen en, eveneens via het internet, het kind verzoeken om pornografisch materiaal van zichzelf te verschaffen (artikel 6 van de richtlijn).


(f)potenzielle Erwerber, die von den zuständigen Behörden kontaktiert oder von den Abwicklungsbehörden angesprochen wurden, unabhängig davon, ob die Kontaktaufnahme in Vorbereitung der Anwendung des Instruments der Unternehmensveräußerung erfolgt ist, und unabhängig davon, ob die Kontaktaufnahme zu einem Erwerb geführt hat.

(f)potentiële verwervers met wie door de bevoegde autoriteiten contact wordt opgenomen of die door de afwikkelingsautoriteiten worden benaderd, ongeacht of dat contact of verzoek ter voorbereiding van het gebruik van het instrument van verkoop van de onderneming plaatsvond, en ongeacht of het verzoek in een verwerving uitmondde.


potenzielle Erwerber, die von den zuständigen Behörden kontaktiert oder von den Abwicklungsbehörden angesprochen wurden, unabhängig davon, ob die Kontaktaufnahme in Vorbereitung der Anwendung des Instruments der Unternehmensveräußerung erfolgt ist, und unabhängig davon, ob die Kontaktaufnahme zu einem Erwerb geführt hat;

potentiële verwervers met wie door de bevoegde autoriteiten contact wordt opgenomen of die door de afwikkelingsautoriteiten worden benaderd, ongeacht of dat contact of verzoek ter voorbereiding van het gebruik van het instrument van verkoop van de onderneming plaatsvond, en ongeacht of het verzoek in een verwerving uitmondde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der dem Ausschuss gegenwärtig vorliegende Vorschlag der Kommission zielt darauf ab, die Rechte Verdächtiger oder Beschuldigter in Bezug auf das Recht auf Rechtsbeistand in Strafverfahren (Artikel 3 und 4) und auf Kontaktaufnahme bei der Festnahme mit einem Dritten wie etwa einem Angehörigen, dem Arbeitgeber oder einem Konsulat (Artikel 5 und 6) zu stärken.

Het voorstel van de Commissie zoals dit thans voor de commissie ligt, heeft ten doel de rechten van verdachten en beklaagden te verbeteren waar het gaat om de toegang tot een advocaat in strafprocedures (de artikelen 3 en 4), en het recht op communicatie met een derde, zoals een familielid of de werkgever of met consulaire autoriteiten (de artikelen 5 en 6).


Wenn die zuständigen Behörden in Betracht ziehen, die Ausübung des Rechts auf Kontaktaufnahme in Bezug auf einen spezifischen Dritten einzuschränken oder aufzuschieben, sollten sie zunächst prüfen, ob der Verdächtige oder Beschuldigte zu einem anderen von ihm benannten Dritten Kontakt aufnehmen könnte.

Indien de bevoegde autoriteiten overwegen de uitoefening van dit recht ten aanzien van een specifieke derde te beperken of uit te stellen, dienen zij eerst te beschouwen of de verdachte of beklaagde met een andere door hem aangeduide derde contact zou kunnen hebben.


Diese Kontaktaufnahme kann in jedem Verfahrensabschnitt erfolgen, auch bevor das Recht, mit einem Rechtsbeistand zusammenzutreffen, ausgeübt wird.

Dit contact kan op elk moment plaatsvinden, inclusief voorafgaand aan de uitoefening van het recht de advocaat te ontmoeten.


Der Fahrplan, der von einem schrittweisen Vorgehen ausgeht, sieht die Annahme von Maßnahmen zur Regelung des Rechts auf Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen, des Rechts auf Rechtsbelehrung und Belehrung über den Tatvorwurf, des Rechts auf Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe, des Rechts auf Kontaktaufnahme zu Angehörigen, Arbeitgebern und Konsularbehörden sowie zur Festlegung besonderer Garantien für schutzbedürftige Verdächtige und Beschuldigte vor.

In de routekaart, waarin een stapsgewijze benadering wordt voorgestaan, wordt opgeroepen tot de vaststelling van maatregelen met betrekking tot het recht op vertaling en vertolking, het recht op informatie over de rechten en over de beschuldiging, het recht op juridisch advies en rechtsbijstand en het recht met familie, werkgever en consulaire autoriteiten contact te hebben, en tot vaststelling van bijzondere waarborgen voor kwetsbare verdachten of beklaagden.


Außerdem sollte das Verfahren zur Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz dem Antragsteller in der Regel zumindest das Recht auf Verbleib bis zur Entscheidung der Asylbehörde einräumen sowie das Recht auf Beiziehung eines Dolmetschers zur Darlegung des Falls bei Anhörung durch die Behörden, die Möglichkeit zur Kontaktaufnahme mit einem Vertreter des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) und mit Organisationen, die Antragstellern Rechtsberatung oder sonstige Beratungsleistungen anbieten, das Recht auf eine in geeigneter Weise mitgeteilte sowie sachlich und rechtlich b ...[+++]

Voorts moet de procedure voor het onderzoeken van een verzoek om internationale bescherming de verzoeker normaliter ten minste het volgende geven: het recht om te blijven in afwachting van een beslissing van de beslissingsautoriteit; toegang tot de diensten van een tolk om de eigen zaak uiteen te zetten in geval van een onderhoud met de autoriteiten; de mogelijkheid om contact op te nemen met de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) en met organisaties die advies of counseling geven aan personen die om internationale bescherming verzoeken; het recht op passende kennisgeving van een beslissing en de red ...[+++]


Gleichzeitig erkennen die Mitgliedstaaten auch die Bedeutung der Bekämpfung der Kontaktaufnahme zu einem Kind außerhalb des Internets an, insbesondere wenn eine solche Kontaktaufnahme nicht unter Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien geschieht.

Tegelijkertijd erkennen de lidstaten dat het van groot belang is de benadering van kinderen voor seksuele doeleinden buiten de context van internet eveneens te bestrijden, in het bijzonder wanneer een dergelijke benadering plaatsvindt zonder gebruik van informatie- en communicatietechnologie.


w