Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstlicher Kontakt
Falscher Kontakt
Kontakt
Kontakte von Studierenden steuern
LRA
Lord's Resistance Army
Mechanischer Kontakt
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Nicht-gleichrichtender Kontakt
Schlechter Kontakt
Sperrfreier Kontakt
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "kontakt herrn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


Kontakte von Schülern/Schülerinnen steuern | Kontakte von Studierenden steuern

studentenrelaties beheren




nicht-gleichrichtender Kontakt | sperrfreier Kontakt

niet-gelijkrichtend contact








Kontakt zwischen Kunden und Kundinnen und verschiedenen Beförderungsdiensten herstellen

contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten


mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum Abschluss möchte ich die sehr positiven Kontakte zwischen dem Parlament und der Kommission in dieser Angelegenheit begrüßen, und ich möchte insbesondere dem Vizepräsidenten, Herrn Martínez Martínez, für seine wertvollen Kontakte mit meinem Kollegen Orban in einer früheren Phase danken.

Ten slotte wil ik graag kwijt dat ik de zeer positieve contacten tussen het Parlement en de Commissie in deze zaak toejuich en ik wil in het bijzonder ondervoorzitter Martínez Martínez bedanken voor zijn waardevolle contacten met mijn collega commissaris Orban in een eerder stadium.


Zum Abschluss möchte ich die sehr positiven Kontakte zwischen dem Parlament und der Kommission in dieser Angelegenheit begrüßen, und ich möchte insbesondere dem Vizepräsidenten, Herrn Martínez Martínez, für seine wertvollen Kontakte mit meinem Kollegen Orban in einer früheren Phase danken.

Ten slotte wil ik graag kwijt dat ik de zeer positieve contacten tussen het Parlement en de Commissie in deze zaak toejuich en ik wil in het bijzonder ondervoorzitter Martínez Martínez bedanken voor zijn waardevolle contacten met mijn collega commissaris Orban in een eerder stadium.


Wenn Sie nicht die Möglichkeit haben, sich online einzuschreiben, dann nehmen Sie per Telefon 087-59 64 58 oder E-Mail: rw@selor.be Kontakt mit Herrn Breuer auf, um eventuell eine andere Einschreibemöglichkeit zu finden (Einschreibungen per Post werden nicht abgelehnt).

Indien u geen mogelijkheid hebt om online in te schrijven, neemt u best contact op met Mevr. Gilles, via telefoon 081-33 18 36 of e-mail rw@selor.be, om eventueel op een andere manier in te schrijven (sollicitaties per post worden niet geweigerd).


ANM.: Eine Simulation des monatlichen Gehalts (brutto/netto) kann auf Anfrage aufgrund der persönlichen Situation des Bewerbers durchgeführt werden. Hierzu bitten wir Sie, mit Herrn Georges Tschirr (g.tschirr@mrw.wallonie.be - 081-33.31.29) oder Herrn Jean-Pascal Libion (jp.libion@mrw.wallonie.be - 081-33.32.68) Kontakt aufzunehmen.

NB : Een simulatie van de maandelijkse wedde (bruto/netto) kan op verzoek worden uitgevoerd in functie van de persoonlijke situatie van de kandidaat door contact op te nemen met de heer Georges Tschirr (g.tschirr@mrw.wallonie.be) op nr. 081-33.31.29 of de heer Jean-Pascal Libion (jp.libion@mrw.wallonie.be) op nr. 081-33.32.68).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demgegenüber ist es mir seitdem trotz wiederholter Versuche nicht gelungen, in persönlichen und direkten Kontakt zu Herrn Kibaki zu treten, was überraschend ist, da in der Vergangenheit dieser Kontakt leicht herzustellen war.

Het is me daarentegen sindsdien en ondanks herhaalde pogingen geen enkele keer gelukt rechtstreeks en persoonlijk contact te krijgen met de heer Kibaki, hetgeen opmerkelijk is, omdat dit contact in het verleden wel gemakkelijk tot stand kwam.


Der deutsche Vorsitz plant, engen Kontakt zur Kommission und zu den Berichterstattern des Europäischen Parlaments, Herrn Rübig und Herrn Muscat, zu halten.

Het Duitse voorzitterschap heeft zich voorgenomen nauw contact te onderhouden met de Commissie en de rapporteurs van het Europees Parlement, de heer Rübig en de heer Muscat.


37. bekräftigt erneut sein Eintreten für Kontakte, Projekte und Dialoge zwischen den beiden Volksgruppen auf allen Ebenen als notwendige vertrauensbildende Maßnahmen; fordert Herrn Denktasch auf, seinen Widerstand gegen solche Kontakte aufzugeben; sieht jedoch in dem jüngsten Treffen zwischen Gewerkschaftsverbänden beider Seiten sowie in dem bahnbrechenden Treffen zwischen den politischen Parteien beider Seiten einen Grund zum Optimismus;

37. herhaalt zijn steun aan contacten, projecten en dialoog op alle niveaus tussen de twee gemeenschappen als noodzakelijk vertrouwenwekkend element; verzoekt de heer Denktash zijn verzet tegen dergelijke contacten te staken; ziet echter redenen voor optimisme in de recente ontmoeting tussen vakbondsgroeperingen van beide zijden, die een doorbraak betekent;


Ferner fordert die EU, daß den in Aschgabat akkreditierten europäischen Botschaften und den IKRK-Vertretern ein direkter Kontakt zu Herrn Nurmamedov und seinem Sohn gestattet wird.

De EU vraagt tevens dat de Europese ambassades in Asjchabad en de vertegenwoordigers van het ICRK rechtstreeks contact mogen opnemen met de heer Nurmamedov en zijn zoon.


Aus diesem Grund organisiert die Kommission auf Veranlassung von Herrn Raniero VANNI d'ARCHIRAFI in den Mitgliedstaaten sogenannte "Binnenmarktwochen", um direkte Kontakte mit den Bürgern herzustellen und ihre Fragen vor Ort zu beantworten sowie ihre Bemerkungen, Beschwerden und Anregungen zur Funktionsweise des Binnenmarkts entgegenzunehmen.

Daarom organiseert de Commissie, op initiatief van de heer Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, de "Weken van de Interne markt".


Der Rat vertraut darauf, daß dieser Prozeß zur Wahl von Herrn RUGGIERO führen wird, und ersucht den Vorsitz und die Kommission, die erforderlichen Kontakte mit den Vereinigten Staaten und den anderen Partnern aufzunehmen, um dieses Ziel zu erreichen.

De Raad drukt zijn vertrouwen erover uit dat dit proces zal leiden tot de keuze van de heer RUGGIERO en verzoekt het Voorzitterschap en de Commissie de nodige contacten met de Verenigde Staten en de andere partners te leggen om dit ook te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontakt herrn' ->

Date index: 2024-04-13
w