Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwilligung der betroffenen Person
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Traduction de «konsultiert betroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bevor sie eine Entscheidung trifft, konsultiert die ACER die betroffenen Behörden und die Antragsteller.

Alvorens een beslissing te nemen, raadpleegt het ACER de betrokken overheden en de aanvragers.


(10) Besteht zwischen zwei oder mehr betroffenen Mitgliedstaaten Uneinigkeit über die Einrichtung oder Änderung eines Güterverkehrskorridors und in Bezug auf die Schieneninfrastruktur in ihrem Hoheitsgebiet, so konsultiert die Kommission auf Ersuchen eines der betroffenen Mitgliedstaaten den in Artikel 19 genannten Ausschuss in der Angelegenheit.

10. Wanneer twee of meer van de betrokken lidstaten het niet eens worden over de totstandbrenging of wijziging van een goederencorridor die betrekking heeft op de op hun grondgebied gelegen spoorweginfrastructuur, raadpleegt de Commissie, op verzoek van een van de betrokken lidstaten, het in artikel 19 bedoelde comité over deze aangelegenheid.


Besteht zwischen zwei oder mehr betroffenen Mitgliedstaaten Uneinigkeit über die Einrichtung oder Änderung eines Güterverkehrskorridors und in Bezug auf die Schieneninfrastruktur in ihrem Hoheitsgebiet, so konsultiert die Kommission auf Ersuchen eines der betroffenen Mitgliedstaaten den in Artikel 19 genannten Ausschuss in der Angelegenheit.

Wanneer twee of meer van de betrokken lidstaten het niet eens worden over de totstandbrenging of wijziging van een goederencorridor die betrekking heeft op de op hun grondgebied gelegen spoorweginfrastructuur, raadpleegt de Commissie, op verzoek van een van de betrokken lidstaten, het in artikel 19 bedoelde comité over deze aangelegenheid.


Bei der Vorbereitung ihrer Entscheidung konsultiert die Agentur die nationalen Regulierungsbehörden und die betroffenen Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber, und sie wird über die Vorschläge und Bemerkungen aller betroffenen Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber unterrichtet.

Bij de voorbereiding van zijn beslissing raadpleegt het agentschap de betrokken nationale regulerende instanties en transmissiesysteembeheerders en wordt het ingelicht over de voorstellen en opmerkingen van alle betrokken transmissiesysteembeheerders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regierung stellt die Liste II dieser Pläne und Programme auf, indem sie die Kriterien anwendet, durch die die voraussichtliche Erheblichkeit der in Artikel 54 erwähnten Auswirkungen bestimmt werden kann, und konsultiert den CWEDD, die betroffenen Gemeinden und diejenigen Personen und Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet.

De regering stelt lijst II op van die plannen en programma's met toepassing van de criteria die de vermoedelijke omvang van die effecten zou kunnen bepalen zoals bedoeld in artikel 54 en raadpleegt de CWEDD, de betrokken gemeenten en de personen en instanties die zij nuttig acht te raadplegen.


Die Regierung konsultiert den CWEDD, die betroffenen Gemeinden und diejenigen Personen und Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet.

De regering raadpleegt de CWEDD, de betrokken gemeenten en de personen en instanties die zij nuttig acht te raadplegen.


Die Regierung stellt die Liste II dieser Pläne und Programme auf, indem sie die Kriterien anwendet, durch die die voraussichtliche Erheblichkeit der in Artikel 54 erwähnten Auswirkungen bestimmt werden kann, und konsultiert den CWEDD, die betroffenen Gemeinden und diejenigen Personen und Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet.

De Regering stelt lijst II van die plannen en programma's samen op grond van de criteria die de vermoedelijke reikwijdte van de in artikel 54 bedoelde effecten helpen bepalen en wint het advies in van de « CWEDD », van de betrokken gemeenten en de personen en instanties waarvan zij het advies nuttig acht.


Die Regierung konsultiert den CWEDD, die betroffenen Gemeinden und diejenigen Personen und Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet.

De Regering wint het advies in van de « CWEDD », van de betrokken gemeenten en de personen en instanties waarvan zij het advies nuttig acht.


(6) Beabsichtigt ein Mitgliedstaat nach der Annahme der CST, eine neue nationale Sicherheitsvorschrift einzuführen, die ein höheres Sicherheitsniveau als die CST vorschreibt, oder beabsichtigt ein Mitgliedstaat, eine neue nationale Sicherheitsvorschrift einzuführen, die die Tätigkeit von Eisenbahnunternehmen anderer Mitgliedstaaten in dem Gebiet des betroffenen Mitgliedstaats beeinträchtigt, so konsultiert der Mitgliedstaat rechtzeitig alle betroffenen Parteien, und es gilt das Verfahren des Absatzes 7 .

6. Indien een lidstaat na de aanneming van een gemeenschappelijk veiligheidsdoel voornemens is een nieuw nationaal veiligheidsvoorschrift in te voeren dat een hoger veiligheidsniveau dan het gemeenschappelijk veiligheidsdoel vereist of indien een lidstaat voornemens is een nieuw nationaal veiligheidsvoorschrift in te voeren dat van invloed kan zijn op activiteiten van spoorwegondernemingen van andere lidstaten op het grondgebied van de betrokken lidstaat , raadpleegt de lidstaat tijdig alle betrokken partijen en is de procedure van lid 7 van toepassing.


4. Wenn ein Mitgliedstaat nach der Annahme der CST eine neue nationale Sicherheitsvorschrift einführt, die ein höheres Sicherheitsniveau als die CST vorschreibt, und/oder wenn ein Mitgliedstaat eine neue nationale Sicherheitsvorschrift einführt, die die Tätigkeit von Eisenbahnunternehmen anderer Mitgliedstaaten in dem Gebiet des betroffenen Mitgliedstaats beeinträchtigt, so konsultiert der Mitgliedstaat rechtzeitig alle betroffenen Parteien und es gilt das Notfizierungsverfahren des Absatzes 5.

4. Indien een lidstaat na de aanneming van een gemeenschappelijk veiligheidsdoel een nieuw nationaal veiligheidsvoorschrift invoert dat een hoger veiligheidsniveau dan het gemeenschappelijk veiligheidsdoel vereist en/of indien een lidstaat een nieuw nationaal veiligheidsvoorschrift invoert dat van invloed kan zijn op activiteiten van spoorwegondernemingen van andere lidstaten op het grondgebied van de betrokken lidstaat, raadpleegt de lidstaat tijdig alle betrokken partijen en is de procedure van lid 5 van toepassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsultiert betroffenen' ->

Date index: 2025-06-29
w