Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Klausel über obligatorische Konsultationen
Kohäsives Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Pathologische Konsultationen betreiben
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat
Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone
Zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen

Traduction de «konsultationen ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zusätzliches Honorar für dringende Konsultationen

bijkomend honorarium voor dringende raadpleging


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


pathologische Konsultationen betreiben

consultaties inzake pathologie houden | raadplegingen inzake pathologie houden


Klausel über obligatorische Konsultationen

clausule inzake verplicht overleg | ccc [Abbr.]


Zwischenstaatliche Konsultationen über Asyl-, Flüchtlings-. und Migrationspolitik in Europa, Nordamerika und Australien

Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen


Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone

verkeersbord betreffende het einde van een zone


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. stellt fest, dass die wachsende Bedeutung der Technologien mit doppeltem Verwendungszweck zwar Vorteile im Hinblick auf Synergien zwischen Verteidigungssektor und kommerzieller Produktion bietet, sie jedoch auch Abhängigkeiten von zivilen Versorgungsketten schafft, die häufig außerhalb Europas ihre Produktionsstandorte haben; fordert von der Kommission und der Europäischen Verteidigungsagentur Informationen über mögliche Risiken der wachsenden Internationalisierung und über die möglichen Auswirkungen, die Änderungen der Eigentümerstruktur im Verteidigungssektor auf die Versorgungssicherheit haben können, und über die erhöhten Risike ...[+++]

22. merkt op dat het toenemende belang van technologieën voor tweeërlei gebruik weliswaar voordelen biedt in de vorm van synergieën tussen de defensiesector en commerciële productie, maar de sector ook afhankelijk maakt van civiele toeleveringsketens, waarvan de productie vaak buiten Europa is ondergebracht; verlangt van de Commissie en het EDA informatie over de mogelijke risico's van de toenemende internationalisering, de mogelijke gevolgen die wijzigingen in de eigendomsstructuur in de defensiesector kunnen hebben voor de voorzieningszekerheid, en de grotere risico's voor de Europese en de nationale veiligheid, waaronder de digitale infrastructuur van de EU; roept de Commissie op het Parlement tijdig te informeren over de status van he ...[+++]


16. weist darauf hin, dass der derzeitige Aktionsplan Ende 2014 abgeschlossen wird; erwartet, dass die VP/HR und der EAD eine rechtzeitige Überprüfung vornehmen und Konsultationen mit den Mitgliedstaaten, der Kommission, dem Parlament und der Zivilgesellschaft aufnehmen, die zur Annahme eines neuen Aktionsplans führen, der im Januar 2015 in Kraft tritt;

16. merkt op dat het huidige actieplan eind 2014 wordt afgerond; verwacht van de VV/HV en de EDEO dat zij tijdig zullen overgaan tot een evaluatie en tot overleg met de lidstaten, de Commissie, het Parlement en het maatschappelijk middenveld, met het oog op de aanneming van een nieuw actieplan dat in januari 2015 in werking treedt;


Die Einigung markiert das Ende eines umfassenden Prozesses, der mit langwierigen Konsultationen begann, die zu den ehrgeizigen Reformvorschlägen der Europäischen Kommission von 2011 geführt haben.

Het akkoord vormt het orgelpunt van een uitgebreid proces dat begon met een langdurige overlegronde die op haar beurt in 2011 uitmondde in een ambitieus, door de Europese Commissie voorgesteld hervormingspakket.


Wir haben diese Konsultationen Ende September 2007 aufgenommen, und bis heute sind mehr als 100 ausführliche Erklärungen und Stellungnahmen eingegangen, nicht nur von nationalen, regionalen und lokalen Regierungen, sondern auch von einigen europäischen Raumordnungsverbänden sowie von Wirtschafts- und Sozialpartnern, Wissenschaftlern, Forschungsinstitutionen und Privatpersonen.

We zijn met deze raadplegingen eind september 2007 van start gegaan en tot nu toe zijn er meer dan 100 goed uitgewerkte verklaringen en meningen bij ons binnengekomen – en die zijn niet alleen van lokale, regionale en nationale overheden afkomstig, maar ook van een aantal Europese organisaties op het gebied van ruimtelijke ordening, sociale en economische partners, academici, onderzoeksinstellingen en particulieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Fortschritte bei der Umsetzung der Verpflichtungen durch Mauretanien ermöglichten der Kommission die Einschätzung, dass ein ständiger Fortschritt erzielt wurde, und den Abschluss der Konsultationen Ende Mai 2006.

Voortgang bij de implementatie van de Mauritaanse verbintenissen heeft ertoe geleid dat de EU heeft kunnen constateren dat er vooruitgang is geboekt en dat het overleg is afgesloten per eind mei 2006.


Die Fortschritte bei der Umsetzung der Verpflichtungen durch Mauretanien ermöglichten der Kommission die Einschätzung, dass ein ständiger Fortschritt erzielt wurde, und den Abschluss der Konsultationen Ende Mai 2006.

Voortgang bij de implementatie van de Mauritaanse verbintenissen heeft ertoe geleid dat de EU heeft kunnen constateren dat er vooruitgang is geboekt en dat het overleg is afgesloten per eind mei 2006.


Neue Formen von Beschäftigungsverhältnissen Wenn im Rat bis Ende 1994 keine Fortschritte auf der Grundlage der derzeitigen Kommissionsvorschläge zu erreichen sind, wird die Kommission Konsultationen mit den Sozialpartnern auf der Grundlage des Abkommens über die Sozialpolitik in die Wege leiten.

Nieuwe vormen van tewerkstelling Als in de Raad voor het einde van het jaar geen vooruitgang kan worden geboekt op basis van de huidige voorstellen, zal de Commissie het initiatief nemen tot overleg met de sociale partners krachtens de Overeenkomst betreffende de sociale politiek.


(1) Nach einer eingehenden Untersuchung und umfangreichen Konsultationen mit Vertretern von Unternehmen, Industrieverbänden und Rechtsanwälten hat die Kommission die Überprüfung der bisherigen Anwendung der Fusionskontrollverordnung einschließlich der gegenwärtigen Anmeldungsschwellen und der Zurückverweisungsverfahren gemäß ihrem Auftrag abgeschlossen, dem Rat bis Ende 1993 einen Bericht in dieser Sache vorzulegen.

(1) Na grondige studie en uitgebreid overleg met vertegenwoordigers van bedrijven, industriële verenigingen en juristen, heeft de Commissie haar onderzoek beëindigd van de toepassing tot nu toe van de EG- concentratieverordening, met inbegrip van de huidige aanmeldingsdrempels en verwijzingsprocedures, waarover zij vóór eind 1993 verslag dient uit te brengen bij de Raad.


Diese Vorschläge werden nun im Rahmen umfassender Konsultationen bis Ende Oktober 1996 diskutiert. Anhand der Reaktionen aller Beteiligten wird die Kommission dann über Inhalt und Form ihre Vorgehensweise beschließen.

Over deze voorstellen zal thans in ruime kring overleg worden gepleegd tot eind oktober 1996 wanneer, op basis van de antwoorden van de belanghebbende partijen, de Commissie beslissingen zal nemen over vorm en inhoud van haar toekomstig beleid op dit gebied.


Die Kommission plant, die Konsultationen während des französischen Vorsitzes in der ersten Hälfte des Jahres abzuschließen und vor Ende des Jahres ein Maßnahmenpaket für eine umfangreiche ordnungspolitische Reform vorzulegen.

De Commissie hoopt het overleg tijdens het Franse voorzitterschap in de eerste helft van dit jaar af te ronden, zodat zij voor eind 1995 met een voorstel kan komen voor een pakket maatregelen voor een uitgebreide hervorming van de regelgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsultationen ende' ->

Date index: 2021-04-28
w