Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regelmäßigen Straßenbahnverkehr sicherstellen

Vertaling van "konstruktiven regelmäßigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regelmäßigen Straßenbahnverkehr sicherstellen

continu tramverkeer garanderen | continu tramverkeer verzekeren | zorgen voor continu tramverkeer


nutzbare Geschoßfläche unter Abzug der Querschnitte von Mauern und anderen konstruktiven und/oder trennenden Bauteilen,Kaminen und dergleichen(kein Rechtsbegriff)

bruto kernoppervlak | b.k.o. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird ihren regelmäßigen und konstruktiven Austausch mit dem Register fortführen, sowohl um die „.eu“-TLD auf den höchsten DNS-Standards zu halten als auch um sie zum Kürzel der Wahl in Europa zu machen.

De Europese Commissie zal de regelmatige en constructieve communicatiestroom met het register voortzetten om ervoor te zorgen dat het.eu-TLD aan de hoogste normen van het DNS blijft voldoen en dat het de extensie wordt waaraan Europeanen de voorkeur geven.


Die Kommission steht in einem regelmäßigen und konstruktiven Dialog mit dem Register, um mögliche Wege des Umgangs mit der neuen DNS-Landschaft zu finden und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass der.eu-Namensraum für heutige und künftige Beteiligte sicher, verlässlich und erstrebenswert bleibt.

De Commissie heeft een regelmatige en constructieve dialoog met het register om mogelijke manieren te zoeken en te onderzoeken om met het nieuwe DNS-landschap om te gaan en ondertussen de.eu-ruimte veilig, betrouwbaar en waardevol te houden voor huidige en toekomstige belanghebbenden.


8. verweist darauf, dass im Rahmen der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung durch den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen im Februar 2009 für das Königreich Saudi-Arabien hinsichtlich der Menschenrechte Bilanz gezogen wurde und dass das Königreich Saudi-Arabien zahlreiche der im Rahmen dieser Prüfung von den EU-Mitgliedstaaten vorgebrachten Empfehlungen formell angenommen hat, einschließlich beispielsweise der Empfehlungen, in denen die Abschaffung der männlichen Vormundschaft gefordert und darauf abzielt wird, die Anwendung der Todesstrafe und körperlicher Züchtigung zu begrenzen; erwartet umfassendere Fortschritte bei der Umsetzu ...[+++]

8. herinnert eraan dat de mensenrechtensituatie in het KSA werd beoordeeld in het kader van de universele periodieke evaluatie (UPR) van de VN-Raad voor de Mensenrechten in februari 2009 en dat de Saoedische autoriteiten een aanzienlijk aantal aanbevelingen die tijdens de evaluatie door de EU-lidstaten werden voorgesteld, formeel hebben aanvaard, waaronder de aanbevelingen om het systeem van mannelijke voogden af te schaffen en om de toepassing van de doodstraf en van lijfstraffen in te perken; verwacht verdere merkbare vorderingen bij de tenuitvoerlegging van deze aanbevelingen en dringt er bij het KSA op aan om een constructieve benadering te hante ...[+++]


Wir haben in unsere Überlegungen die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Juli 2013 sowie den regelmäßigen Meinungsaustausch mit Ihnen und dem Parlament und die Ergebnisse der konstruktiven Gespräche zwischen den Kommissionsmitgliedern und Parlamentsausschüssen einbezogen.

Bij het opstellen van deze agenda is rekening gehouden met de resolutie van het Europees Parlement van 4 juli 2013, mijn veelvuldige overleg met u en het Parlement en de vruchtbare besprekingen tussen de commissarissen en de parlementaire commissies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt die regelmäßigen Menschenrechtsdialoge EU/Kasachstan; erachtet die Menschenrechtsdialoge zwischen der EU und den Staatsorganen Kasachstans als wichtig und begrüßt den konstruktiven Ansatz der kasachischen Seite; fordert eine Intensivierung der Dialoge, die der Einrichtung eines Forums förderlich sind, in dem Themen offen behandelt werden können; betont, dass die Gespräche effektiv und ergebnisorientiert sein und möglichst Akteure der Zivilgesellschaft in sie einbezogen werden sollten;

15. is verheugd over de regelmatige dialogen tussen de EU en Kazachstan over de mensenrechten; benadrukt het belang van mensenrechtendialogen tussen de EU en de Kazachstaanse autoriteiten, en is verheugd over de constructieve benadering die van Kazachstaanse zijde wordt getoond; dringt aan op versterking van de dialogen die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van een forum waar kwesties openlijk kunnen worden besproken; benadrukt dat deze dialogen effectief en resultaatgericht moeten zijn, en dat vertegenwoordigers van het maa ...[+++]


(3) Eurostat gewährleistet die Zusammenarbeit und einen regelmäßigen konstruktiven Dialog mit anderen Kommissionsdienststellen und erforderlichenfalls mit Datenanbietern, um dem Nutzerbedarf, einschlägigen politischen Entwicklungen und anderen Initiativen Rechnung zu tragen.

3. Eurostat zorgt voor samenwerking en een regelmatige constructieve dialoog met andere diensten van de Commissie en zo nodig met gegevensverstrekkers, teneinde rekening te kunnen houden met de behoeften van de gebruikers, relevante beleidsontwikkelingen en andere initiatieven.


D. unter Bekräftigung seiner Absicht, die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten stärker in einen konstruktiven regelmäßigen Dialog darüber einzubinden, wie die Politik der Europäischen Union bei internationalen und regionalen Initiativen und Verhandlungen über die Kontrolle von kleinen und leichten Waffen inhaltlich aussehen und welche Prioritäten sie haben soll,

D. zich voornemend de EU en haar lidstaten ook in de toekomst nauwer te betrekken bij een constructieve, geregelde dialoog over inhoud en prioriteiten van de EU-beleidsstrategie ten aanzien van internationale en regionale initiatieven en onderhandelingen inzake het toezicht op handvuurwapens en lichte wapens,


D. unter Bekräftigung seiner Absicht, die EU und ihre Mitgliedstaaten stärker in einen konstruktiven regelmäßigen Dialog darüber einzubinden, wie die Politik der EU bei internationalen und regionalen Initiativen und Verhandlungen über die Kontrolle von kleinen und leichten Waffen inhaltlich aussehen und welche Prioritäten sie haben soll,

D. zich voornemend de EU en haar lidstaten ook in de toekomst nauwer te betrekken bij een constructieve, geregelde dialoog over inhoud en prioriteiten van de EU-beleidsstrategie ten aanzien van internationale en regionale initiatieven en onderhandelingen inzake de regulering van handvuurwapens en lichte wapens,


B. unter Bekräftigung seiner Absicht, die EU und ihre Mitgliedstaaten stärker in einen konstruktiven regelmäßigen Dialog darüber einzubinden, wie die Politik der EU bei internationalen und regionalen Initiativen und Verhandlungen über die Kontrolle von kleinen und leichten Waffen inhaltlich aussehen und welche Prioritäten sie haben soll,

B. zich voornemend de EU en haar lidstaten ook in de toekomst nauwer te betrekken bij een constructieve, geregelde dialoog over inhoud en prioriteiten van de EU-beleidsstrategie ten aanzien van internationale en regionale initiatieven en onderhandelingen inzake de regulering van handvuurwapens en lichte wapens,


2. Die EU wird auch weiterhin einen konstruktiven und regelmäßigen politischen Dialog mit Nigeria führen und eine effiziente Entwicklungszusammenarbeit gewährleisten.

2. De EU zal een constructieve en geregelde politieke dialoog met Nigeria onderhouden en zorgen voor efficiënte ontwikkelingssamenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konstruktiven regelmäßigen' ->

Date index: 2025-01-23
w