Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnung mit konstanter Schnelle
Ballon mit konstanter Flughöhe
Dosiskonstante
Dosiskonstante der Gammastzahlung
Dosisleistungskonstante
Konstante Aequivalentspannung
Konstante Jahresrate
Konstantes Effektivpotential
Schallaufzeichnung mit konstanter Geschwindigkeit
Spezifische Gammastrahlen Konstante
Spezifische Gammastrahlen-Konstante
Spezifische Gammastrahlenkonstante
Spezifische Gammastrahlungskonstante

Traduction de «konstant entsprechenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konstante Aequivalentspannung | konstantes Effektivpotential

equivalente constante spanning


Dosiskonstante | Dosiskonstante der Gammastzahlung | Dosisleistungskonstante | spezifische Gammastrahlen Konstante | spezifische Gammastrahlenkonstante | spezifische Gammastrahlen-Konstante | spezifische Gammastrahlungskonstante

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


Aufzeichnung mit konstanter Schnelle | Schallaufzeichnung mit konstanter Geschwindigkeit

geluidsregistratie met constante snelheid


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht




Ballon mit konstanter Flughöhe

Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken | Ballon op constante hoogte | Ceiling balloon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sofern in dem entsprechenden gerätespezifischen Anhang nichts anderes bestimmt ist, gelten diese wesentlichen Anforderungen, wenn das Anlegen der Einflussgröße und die Bestimmung ihrer Wirkung für jede einzelne Einflussgröße gesondert erfolgen, wobei alle anderen Einflussgrößen relativ konstant auf ihrem Referenzwert gehalten werden.

Tenzij anders aangegeven in de passende instrumentspecifieke bijlage, zijn deze essentiële eisen alleen van toepassing indien elke beïnvloedende grootheid afzonderlijk wordt toegepast en het effect ervan afzonderlijk wordt beoordeeld, waarbij alle overige beïnvloedende grootheden relatief constant worden gehouden op hun referentiewaarde.


1. weist darauf hin, dass die Einführung von FI auf europäischer Ebene als Möglichkeit für die Union erachtet wurde, das Investitionsvolumen in die europäische Realwirtschaft im Einklang mit den Zielen der Union in einer Zeit zu erhöhen, in der die Mittelzuweisungen für ihren Hauhalt konstant zurückgehen, ihre politischen Ziele und entsprechenden Erfordernisse jedoch stetig zunehmen;

1. herinnert eraan dat het gebruik van FI op Europees niveau een middel is voor de Unie om de omvang van de investeringen in de reële Europese economie in overeenstemming met de doelstellingen van de Unie te vergroten in een tijd waar doorlopend wordt bezuinigd op de Uniebegroting terwijl de taken en dus ook de behoeften van de Unie toenemen;


– (RO) Obwohl die Pharmaprodukte aus der Europäischen Gemeinschaft während ihrer gesamten Marktpräsenz konstant den entsprechenden Bestimmungen der jeweiligen nationalen Behörden und der Gemeinschaft unterliegen, wirken sich vorhandene Diskrepanzen zwischen den Verordnungen der Europäischen Kommission und den Bestimmungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Volksgesundheit und in administrativer Hinsicht, aber auch hinsichtlich des allgemeinen Funktionierens des pharmazeutischen Binnenmarkts negativ aus.

– (RO) Hoewel geneesmiddelen uit de Europese Gemeenschap voortdurend te maken hebben met regelingen die zijn opgesteld door de nationale regeringen en de Gemeenschap gedurende hun hele bestaan, hebben de discrepanties tussen de regelgevingen van de Commissie en de bepalingen van de lidstaten negatieve gevolgen voor de volksgezondheid, vanuit administratief perspectief en voor het algemeen functioneren van de interne markt voor farmaceutische producten.


8.5.2. Vor jeder chromatografischen Bestimmung der Proben sind die Säulen durch wiederholte Injektionen der Lösung (8.5.1) der Standardproben (5.4.1) vorzubehandeln, bis die Fläche und die Retentionszeit des dem CMP entsprechenden Peaks konstant bleiben.

8.5.2. Conditioneer de kolommen vóór de chromatografische bepaling van de monsters door herhaaldelijk het standaardmonster (5.4.2) in oplossing (8.5.1) te injecteren totdat het oppervlak en de retentietijd van de CMP-piek constant zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern in dem entsprechenden gerätespezifischen Anhang nichts anderes bestimmt ist, gelten diese grundlegenden Anforderungen wenn das Anlegen der Einflussgröße und die Bestimmung ihrer Wirkung für jede einzelne Einflussgröße gesondert erfolgen, wobei alle anderen Einflussgrößen relativ konstant auf ihrem Referenzwert gehalten werden.

Tenzij anders aangegeven in de passende instrumentspecifieke bijlage, zijn deze essentiële eisen alleen van toepassing indien elke beïnvloedende grootheid afzonderlijk wordt toegepast en het effect ervan afzonderlijk wordt beoordeeld, waarbij alle overige beïnvloedende grootheden relatief constant worden gehouden op hun referentiewaarde.


7.5.6. Die chromatographische Analyse wird in der entsprechenden Reihenfolge durchgeführt, wobei die Intervalle zwischen den Durchläufen konstant bleiben müssen, um konstante Retentionszeiten zu erhalten.

7.5.6. Voer de opeenvolgende chromatografische analyses uit waarbij de analysetijd constant moet worden gehouden om constante retentietijden te krijgen.


8.5.2. Vor jeder chromatographischen Bestimmung der Proben sind die Säulen durch wiederholte Injektionen der Lösung (8.5.1) der Standardproben (5.4.1) zu konditionieren, bis die Fläche und die Retentionszeit des dem GMP entsprechenden Peaks konstant bleibt.

8.5.2. Voorafgaand aan de chromatografische bepaling van de monsters worden de kolommen geconditioneerd door herhaald inspuiten van de oplossing (punt 8.5.1) van het standaardmonster (punt 5.4.2) totdat de oppervlakte en de retentietijd van de GMP-piek constant zijn.


6.6.3. Ist die Dauer der Verzögerungen kürzer als die für den entsprechenden Prüfungsabschnitt vorgesehene Zeit, so ist die Übereinstimmung mit dem theoretischen Zyklus durch eine Phase konstanter Geschwindigkeit oder im Leerlauf im Anschluß an die nächste Phase konstanter Geschwindigkeit oder Leerlaufphase wieder herzustellen.

6.6.3. Indien de vertraging korter duurt dan voor deze fase is voorzien, wordt de tijdverdeling van de theoretische cyclus hersteld door een periode van constante snelheid of stationair draaien die men laat aansluiten op de eerstvolgende periode van constante snelheid of stationair draaien.


Der beigefügte Aktionsplan für das Versandverfahren wird als Grundlage und konstante Orientierungshilfe für die Vorschläge und die entsprechenden Initiativen der Kommission in diesem Bereich dienen.

Het actieprogramma van de Commissie voor het douanevervoer, dat als bijlage aan deze mededeling is gehecht, vormt de grondslag en het permanente referentiekader van alle voorstellen en initiatieven die zij op dit gebied zal formuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konstant entsprechenden' ->

Date index: 2021-05-12
w