Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einbeziehung in die Konsolidierung
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Konsolidierung
Konsolidierung der Schuld
Konsolidierung des EU-Rechts
Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts
Konsolidierung im GATT
Schuldenkonsolidierung
Umschuldung
Variante der konkreten Syntax

Vertaling van "konsolidierung konkreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konsolidierung des EU-Rechts [ Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts | Konsolidierung des Rechts der Europäischen Union Kontrolle der Europäischen Union ]

consolidering van het EU-recht [ consolidatie van het communautaire recht | consolidering van het recht van de Europese Unie ]


Variante der konkreten Syntax

variant concrete syntax | variant-concrete-syntax


Einbeziehung in die Konsolidierung

opneming in de consolidatie


in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming






Konsolidierung der Schuld [ Schuldenkonsolidierung | Umschuldung ]

consolidatie van de schuld [ geconsolideerde schuld ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat daher für den Entwurf des Haushaltsplans 2012 drei zentrale Prioritäten aufgestellt, nämlich Wachstumsinvestitionen im Rahmen der haushaltspolitischen Konsolidierung, Verbesserung der haushaltspolitischen Verankerung der Europa-2020-Strategie und Stärkung der prioritären Bereiche des Vertrags von Lissabon – unter Berücksichtigung der aktuellen Lage und Fokussierung auf die Notwendigkeit einer umfassenden Bewertung der erzielten Ergebnisse und der konkreten Bedürfnisse.

In dat kader heeft de Commissie drie hoofdprioriteiten vastgesteld voor de ontwerpbegroting 2012, te weten investeringen voor groei, met inachtneming van begrotingsconsolidatie; verhoging van de begrotingslijnen voor de Europa 2020-strategie en versterking van de prioritaire gebieden van het Verdrag van Lissabon, daarbij rekening houdend met de huidige omstandigheden en met de noodzaak van een grondige beoordeling van de resultaten en behoeften ter plaatse.


betont, dass der wirksame Schutz und die wirksame Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten von zentraler Bedeutung für die Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in der Europäischen Union und eine wesentliche Bedingung für die Konsolidierung des europäischen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sind und dass Maßnahmen auf mehreren Ebenen (international, europäisch, national, regional und lokal) erforderlich sind; hebt ferner die Rolle hervor, die die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften bei der konkreten Verwirklichung und ...[+++]

benadrukt dat de effectieve bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden de kern vormen van de democratie en de rechtsstaat in de EU en een noodzakelijke voorwaarde zijn voor de consolidering van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, en dat er maatregelen op verscheidene niveaus (internationaal, Europees, nationaal, regionaal en lokaal) voor nodig zijn; benadrukt bovendien de rol die regionale en lokale autoriteiten kunnen spelen bij de concrete tenuitvoerlegging en de bevordering va ...[+++]


1. betont, dass der wirksame Schutz und die wirksame Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten von zentraler Bedeutung für die Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in der Europäischen Union und eine wesentliche Bedingung für die Konsolidierung des europäischen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sind und dass Maßnahmen auf mehreren Ebenen (international, europäisch, national, regional und lokal) erforderlich sind; hebt ferner die Rolle hervor, die die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften bei der konkreten Verwirklichung und ...[+++]

1. benadrukt dat de effectieve bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden de kern vormen van de democratie en de rechtsstaat in de EU en een noodzakelijke voorwaarde zijn voor de consolidering van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, en dat er maatregelen op verscheidene niveaus (internationaal, Europees, nationaal, regionaal en lokaal) voor nodig zijn; benadrukt bovendien de rol die regionale en lokale autoriteiten kunnen spelen bij de concrete tenuitvoerlegging en de bevordering ...[+++]


1. betont, dass der wirksame Schutz und die wirksame Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten von zentraler Bedeutung für die Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in der Europäischen Union und eine wesentliche Bedingung für die Konsolidierung des europäischen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sind und dass Maßnahmen auf mehreren Ebenen (international, europäisch, national, regional und lokal) erforderlich sind; hebt ferner die Rolle hervor, die die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften bei der konkreten Verwirklichung und ...[+++]

1. benadrukt dat de effectieve bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden de kern vormen van de democratie en de rechtsstaat in de EU en een noodzakelijke voorwaarde zijn voor de consolidering van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, en dat er maatregelen op verscheidene niveaus (internationaal, Europees, nationaal, regionaal en lokaal) voor nodig zijn; benadrukt bovendien de rol die regionale en lokale autoriteiten kunnen spelen bij de concrete tenuitvoerlegging en de bevordering ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts dieser Bewertung wird die Slowakei aufgefordert, i) die im Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm beschlossenen Maßnahmen zur Bewältigung der Krise wie geplant umzusetzen, ii) angesichts der erwarteten konjunkturellen Erholung ab 2010 für eine Konsolidierung zu sorgen und die Haushaltsstrategie ab 2010 mit konkreten ausgabensenkenden Maßnahmen zu untermauern; dabei sollten auch rechtsverbindliche Ausgabenobergrenzen für den Gesamtstaat festgelegt werden, um die Haushaltsdisziplin auch in Zeiten geringerer Einnahm ...[+++]

In view of the assessment, Slovakia is invited to: (i) implement the anti-crisis measures in line with the EERP as planned; (ii) ensure consolidation from 2010 onwards as the economy recovers and back up the budgetary strategy with specific measures for reducing expenditure in 2010-2012.


(2b) Um Einheitlichkeit der SPE-Regelungen zu gewährleisten, sollte die Kommission bis zum 31. Dezember 2010 einen konkreten Legislativvorschlag für Bestimmungen betreffend Rechnungsführung und Besteuerung unterbreiten, die eine gemeinsame Bemessungsgrundlage für Steuern und ein System der Konsolidierung von Gewinnen und Verlusten umfassen.

(2 ter) Om de eenvormigheid van de SPE-regeling te waarborgen moet de Commissie uiterlijk op 31 december 2010 specifieke wetgevingsvoorstellen indienen voor een verslaggevings- en belastingregeling, gebaseerd op een gemeenschappelijke belastinggrondslag en de consolidatie van winst en verlies.


Seine Annahme durch den Rat im März 2007 hat zweifelsohne zur Konsolidierung des Energiebinnenmarktes geführt, aber im Bereich der Energieaußenpolitik waren die Fortschritte viel zu gering, denn sie beruhten eher auf Erklärungen als auf einem konkreten Plan, wie man zu einer ehrgeizigen neuen Politik gelangen könnte.

De goedkeuring door de Raad hiervan in maart 2007 heeft zeker bijgedragen tot de consolidering van de interne energiemarkt, maar op het gebied van het extern energiebeleid zijn de vorderingen veel te bescheiden geweest, en beperkt gebleven tot verklaringen in plaats van concrete plannen over het uitstippelen van een nieuw ambitieus beleid.


Was die konkreten Herausforderungen für das Euro-Währungsgebiet betrifft, so werden in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik eine deutlich auf nachhaltiges Wachstum gerichtete Wirtschaftspolitik, die einer Konsolidierung der öffentlichen Finanzen aber nicht im Wege steht, sowie die Intensivierung der Strukturreformen gefordert, wobei für die politischen Maßnahmen ein Zeitrahmen zu wählen ist, der ein effizientes Funktionieren der Märkte sicherstellt.

Wat betreft de specifieke uitdagingen voor de eurozone wordt in de GREB gevraagd het economisch beleid meer te richten op houdbare groei, zij het op een wijze die de consolidatie van de overheidsfinanciën niet hindert, en de structurele hervormingen te intensiveren, met een adequaat tijdschema voor beleidsmaatregelen om een efficiënte werking van de markten te waarborgen.


Was die konkreten Herausforderungen für das Euro-Währungsgebiet betrifft, so werden im Bericht eine deutlich auf nachhaltiges Wachstum orientierte Wirtschaftspolitik, die einer Konsolidierung der öffentlichen Finanzen aber nicht im Wege steht, sowie eine Intensivierung der Strukturreformen gefordert, wobei für die politischen Maßnahmen ein Zeitrahmen zu wählen ist, der ein effizientes Funktionieren der Märkte sicherstellt.

Wat betreft de specifieke uitdagingen voor de eurozone wordt in het verslag gevraagd het economisch beleid meer te richten op houdbare groei, zij het op een wijze die de consolidatie van de overheidsfinanciën niet hindert, en de structurele hervormingen te intensiveren, met een adequaat tijdsschema voor beleidsmaatregelen om een efficiënte werking van de markten te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsolidierung konkreten' ->

Date index: 2024-09-11
w