Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konnte risiko einer deflation vermeiden » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass laut dem Autor die Umsetzung der Nordwest-, Nord- und Süderweiterungen keine zusätzlichen Auswirkungen haben müsste als diejenigen, die zurzeit bekannt sind, oder aber sehr begrenzt bleiben müssten, dank der Erhaltung der Anlagen und der Lage des Nordgebiets in einem Tal, dank der Erhaltung der lauten Aktivitäten in einem eingeschnittenem Gebiet (Süd-Gebiet) oder des Vorhandenseins von dichten Waldflächen an den Nord- und Ostranden und dank der Erhaltung der Kammhöhen rund um dem Nordwest-Gebiet; dass nur die Nordost-Erweiterung wegen des Abbaus eines Teils der Kammlinie des Tals (Quote 210 bis 215 Meter) das Risiko einer ...[+++]nderung der Ausbreitungswege von Schallwellen der Tätigkeiten in Richtung der N806 und der entlang gelegenen Wohnungen verursachen könnte;

Overwegende dat de auteur er aldus op wijst dat de ontsluiting van de uitbreidingen noord-west, noord en zuid geen bijkomende impacten meer zou inhouden bovenop de huidig gekende, of dan op zeer beperkte wijze, dankzij het behoud van de installaties en de ligging van de noordelijke zone in een ingebedde glooiing, dankzij het behoud van geluidshinder veroorzakende activiteiten in een ingebedde zone (zuid) of dankzij de aanwezigheid van dichte bebossingen aan de noordelijke en oostelijke rand en dankzij de vrijwaring van de hoogte van de heuvelruggen in de noordwestelijke zone; dat er enkel bij de noordoostelijke uitbre ...[+++]


Um ein ernsthaftes Risiko einer Umgehung der Vorschriften zu vermeiden, sollte der Schutz natürlicher Personen technologieneutral sein und nicht von den verwendeten Techniken abhängen.

Om te voorkomen dat een ernstig risico op omzeiling zou ontstaan, dient de bescherming van natuurlijke personen technologieneutraal te zijn en mag zij niet afhankelijk zijn van de gebruikte technieken.


Angesichts der wirtschaftlichen Lage muss man sagen, dass die Eurozone als Ganzes die Rezession langsam hinter sich lässt. Sie konnte das Risiko einer Deflation vermeiden, obwohl ein offensichtliches Missverhältnis zwischen den Wachstumsraten besteht und das Wachstum sich noch nicht völlig eingependelt hat.

Wat de economische situatie betreft, moet worden opgemerkt dat de hele eurozone al uit de recessie is en men heeft weten voorkomen dat het risico van deflatie werkelijkheid werd, hoewel er onmiskenbaar verschillen in groeitempo zijn en bovendien nog niet echt sprake is van aanhoudende groei.


29. ist der Ansicht, dass der Druck auf die Löhne und die Tatsache, dass die europäischen Arbeitnehmer dazu gezwungen werden, ihre Löhne und Gehälter gegenseitig zu unterbieten, zur Deflation, zur Verringerung der Kaufkraft und der Binnennachfrage sowie zur Erhöhung des Risikos einer erneuten wirtschaftlichen Rezession führt; unterstreicht die Notwendigkeit, wirksame Lohnuntergrenzen im un ...[+++]

29. is van oordeel dat een neerwaartse loonspiraal en een situatie waarin Europa's werknemers gedwongen zijn elkaar qua salaris te onderbieden tot deflatie zal leiden, de koopkracht en de interne vraag zal uithollen, en het risico van een hernieuwde economische recessie zal doen toenemen; vindt dat aan de onderkant van de arbeidsmarkten loondrempels (minimumsalarissen, en daarnaast het concept van toereikende lonen) moeten worden vastgesteld, dat het beginsel van gelijke behandeling en gelijk loon voor gelijk wer ...[+++]


Energieintensive Industrien, für die ein erhebliches Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen ermittelt wurde, könnten eine größere Menge kostenloser Zuteilungen erhalten, oder es könnte ein wirksames „CO-Ausgleichssystem“ eingeführt werden, um eine vergleichbare Grundlage für Anlagen aus der Gemeinschaft, bei denen ein erhebliches Risiko von Verlagerungen besteht, und Anlagen aus Drittlä ...[+++]

Energie-intensieve bedrijfstakken waarvan wordt vastgesteld dat het weglekeffect een significante risicofactor vormt, zouden een grotere kosteloze toewijzing kunnen krijgen of er zou een effectieve koolstofcompensatieregeling kunnen worden ingevoerd teneinde installaties uit de Gemeenschap waarvoor het weglekeffect een significante risicofactor vormt en installaties uit derde landen een vergelijkbare uitgangspositie te geven.


Auf diese Weise lässt sich jedes Risiko einer Wettbewerbsverzerrung vermeiden.

Op die manier kunnen we elk risico van concurrentieverstoring uitsluiten.


Auf diese Weise lässt sich jedes Risiko einer Wettbewerbsverzerrung vermeiden.

Op die manier kunnen we elk risico van concurrentieverstoring uitsluiten.


Erst ab Dezember 2002 fing die EZB angesichts kritischer Hinweise sozioökonomischer Kreise (und sogar des Weltwährungsfonds) damit an, ihre Zinssätze angesichts des Risikos einer Deflation zu senken.

Pas in december 2002 is de ECB, naar aanleiding van de kritiek uit sociaal-economische kringen (en zelfs de IMF) haar tarieven gaan verlagen met het oog op het deflatierisico.


Positive Testergebnisse schließen nicht unbedingt aus, dass die Gewebe bzw. Zellen oder daraus gewonnene Produkte gelagert, verarbeitet und reimplantiert werden, sofern geeignete isolierte Lagereinrichtungen vorhanden sind, um jegliches Risiko einer Kreuzkontamination mit anderen Transplantaten und/oder einer Kontamination mit Adventiv-Agenzien und/oder einer Verwechslung zu vermeiden.

Positieve testuitslagen hoeven geen beletsel te zijn om de weefsels/cellen of daarvan afgeleide producten te bewaren, te bewerken en bij de donor terug te plaatsen, mits er adequate, geïsoleerde bewaarfaciliteiten zijn zodat risico's van kruisbesmetting van andere transplantaten, besmetting met onvoorziene ziekteverwekkers en verwisselingen uitgesloten zijn.


Erfassung von Gesundheitszustand und Vorerkrankungen mittels eines Fragebogens und einer persönlichen Befragung durch einen qualifizierten Angehörigen eines Gesundheitsberufs; sie enthält relevante Faktoren, die zur Identifizierung und zum Ausschluss von Personen beitragen können, deren Spende mit einem Gesundheitsrisiko für sie selbst oder mit dem Risiko einer Krankheitsübertragung für andere verbunden sein könnte.

Gezondheids- en medische anamnese, aan de hand van een vragenlijst en een persoonlijk gesprek met een bevoegd gezondheidswerker, met inbegrip van alle relevante factoren die kunnen bijdragen tot het identificeren en uitselecteren van personen wier donatie gevaarlijk zou kunnen zijn voor de gezondheid van anderen, zoals de mogelijkheid van overdracht van ziekten, of voor de eigen gezondheid.


w