Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymptomatisch
Erkennbar
Erkennbare Dienstbarkeit
Erkennbares Fahrzeug
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Idiopathisch
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Manifest
Nicht konkrete Tat
Ohne erkennbare Krankheitszeichen
Ohne erkennbare Ursache entstanden
Positive Diskriminierung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

Traduction de «konkrete erkennbare » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie




idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden

idiopathisch | van onbekende oorzaak


asymptomatisch | ohne erkennbare Krankheitszeichen

asymptomatisch | zonder ziekteverschijnselen








manifest | erkennbar

manifest | onmiddellijk herkenbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wo ein Sektor Vorschläge oder Leitlinien für Maßnahmen gemacht hat, werden konkrete Fortschritte bei der Überprüfung im Jahr 2010 erkennbar werden.

Daar waar een sector voorstellen of richtsnoeren voor maatregelen heeft geïntroduceerd, zal de evaluatie in 2010 de concrete vorderingen zichtbaar maken.


Die EU ist weiterhin bereit, ihre Maßnahmen jederzeit zu überprüfen, sobald konkrete Fortschritte bei der Umsetzung des GPA und der Vorbereitung glaubwürdiger und friedlicher Wahlen erkennbar sind.

De EU blijft bereid de maatregelen op ieder moment te heroverwegen als reactie op concrete vooruitgang bij de uitvoering van het GPA en de voorbereiding van geloofwaardige en vreedzame verkiezingen.


Der Rat ist weiterhin bereit, seine Maßnahmen jederzeit zu überprüfen, sobald konkrete Fortschritte bei der Umsetzung des GPA und der Vorbereitung glaubwürdiger und friedlicher Wahlen erkennbar sind.

De Raad blijft bereid om de maatregelen te allen tijde te heroverwegen in het licht van concrete vooruitgang bij de uitvoering van het algemeen politiek akkoord en bij de voorbereiding van geloofwaardige en vreedzame verkiezingen.


Dennoch lassen sich, wie an den Verhandlungen über Kapitel zur nachhaltigen Entwicklung erkennbar ist, konkrete Tendenzen in Freihandelsabkommen feststellen.

Niettemin zijn er concrete ontwikkelingen in de vrijhandelsovereenkomsten, met onderhandelingen over hoofdstukken over duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert den Rat und die Kommission auf, in enger Konsultation mit dem Parlament eine einheitliche politische Strategie für Sanktionen zu definieren; ist der Ansicht, dass in dieser Strategie auch die Grundsätze und Verfahren festgelegt sein müssen, die gewährleisten, dass die Standpunkte der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition in den betreffenden Ländern berücksichtigt werden; unterstreicht, dass bei jedem einzelnen Fall die Rahmenbedingungen und die voraussichtliche Wirksamkeit auf der Grundlage dieser Strategie analysiert werden müssen, bevor Maßnahmen getroffen werden; vertritt die Auffassung, dass die Strategie auch vorsehen sollte, dass in Ausnahmefällen Notfallverfahren angewendet werden, wenn eine sofortige Rea ...[+++]

10. doet een beroep op de Raad en de Commissie om in nauw overleg met het Parlement een coherente beleidsstrategie voor het opleggen van sancties te bepalen; is van mening dat in deze strategie ook de beginselen en de procedures moeten worden vastgesteld die ervoor garant staan dat rekening gehouden wordt met de posities van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie binnen de betrokken landen; benadrukt dat, op basis van deze strategie, elk individueel geval onderzocht moet worden met betrekking tot de context en de verwachte doeltreffendheid vóórdat er actie wordt ondernomen; is van mening dat de strategie ook noodprocedures zou moeten omvatten die in uitzonderlijke situaties kunnen worden toegepast, als een onmiddell ...[+++]


Bisher sind weder auf Ebene der Mitgliedstaaten noch auf EU-Ebene größere Projekte erkennbar, die sich konkret mit den finanziellen Ressourcen des illegalen Drogenhandels befassen.

Tot dusver konden nog geen grote projecten op het niveau van de lidstaten of de EU worden gevonden die specifiek zijn gericht op de financiering van de illegale drugshandel.


7. fordert den Weltverband der Sportartikelindustrie nachdrücklich auf, sich zu verpflichten, offen für die Notwendigkeit einzutreten, dass die Sportbekleidungs- und Sportschuhindustrie konkrete und klar erkennbare Maßnahmen für eine sektorspezifische Lösung im Hinblick auf eine umfassende Beachtung der ILO-Arbeitsbedingungen ergreifen muss;

7. verzoekt de Wereldfederatie van sportartikelen producerende industrieën zich ertoe te verplichten om publiekelijk te verklaren dat de sportkleding en sportschoeisel producerende bedrijven met concrete en duidelijke maatregelen moeten komen voor een sectoriële oplossing die gericht is op volledige eerbiediging van de IAO-arbeidsnormen;


7. fordert den Weltverband der Sportartikelindustrie nachdrücklich auf, sich zu verpflichten, offen die Notwendigkeit für die Sportbekleidungs- und Sportschuhindustrie zu fördern, konkrete und klar erkennbare Maßnahmen für eine Lösung in diesem Bereich vorzulegen, die sich auf eine umfassende Beachtung der ILO-Arbeitsbedingungen richtet;

7. verzoekt de Wereldfederatie van sportartikelen producerende industrieën zich ertoe te verplichten om publiekelijk te verklaren dat de sportkleding en sportschoeisel producerende bedrijven met concrete en duidelijke maatregelen moeten komen voor een sectoriële oplossing die gericht is op volledige eerbiediging van de IAO-arbeidsnormen;


Andererseits sei nicht erkennbar, inwiefern die angefochtene Handlung tatsächlich den Vereinigungszweck der ersten klagenden Partei beeinträchtigen könnte, der nach Darlegung der klagenden Partei selbst konkret in der Organisation von Kolloquien über die Bekämpfung von Lärm und Lärmbelästigung Ausdruck finde.

Bovendien ziet men niet in hoe de aangevochten akte het maatschappelijk doel van de eerste verzoekende partij daadwerkelijk zou kunnen raken, dat zich, volgens de woorden van de verzoekende partij, concreet vertaalt in de organisatie van colloquia in verband met de bestrijding van lawaai en geluidshinder.


18. weist ebenso wie die Kommission darauf hin, dass für Fortschritte auf dem Gebiet der Komplementarität einerseits ein ausreichender politischer Wille und andererseits operationelle Mittel erforderlich sind; begrüßt zwar, dass in der letzten Zeit ein solcher politischer Wille trotz der Vorbehalte einiger Mitgliedstaaten in verstärktem Maße auf Unionsebene generell erkennbar war, fordert jedoch, dass dieser verstärkte politische Wille in konkrete Maßnahmen umgesetzt wird;

18. merkt evenals de Commissie op dat er voor een verhoging van de complementariteit voldoende politieke wil en operationele middelen vereist zijn; is verheugd dat deze politieke wil in de Unie in de afgelopen periode over het algemeen is versterkt, ondanks de terughoudendheid van sommige lidstaten, maar eist dat de versterking van de politieke wil resulteert in concrete acties;


w