Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymetrischer Konflikt
Asymetrischer Krieg
Auflockern
Auftrag in Losen
Beilegung der Konflikte
Beilegung der Streitigkeiten
Betriebliche Beförderungsprobleme lösen
Betriebliche Transportprobleme lösen
Bewaffnete Auseinandersetzung
Bewaffneter Konflikt
Friedensverhandlung
Gussprodukte aus der Kokille lösen
IKT-Systemprobleme feststellen
IKT-Systemprobleme lösen
Konflikt niedriger Intensität
Krieg
Lösen von Docken
Lösung der Konflikte
Niederschwelliger Konflikt
Probleme von IKT-Systemen lösen
Troubleshooting für IKT-System durchführen

Vertaling van "konflikte lösen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Systemprobleme feststellen | Troubleshooting für IKT-System durchführen | IKT-Systemprobleme lösen | Probleme von IKT-Systemen lösen

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


betriebliche Beförderungsprobleme lösen | betriebliche Transportprobleme lösen

operationele transportproblemen oplossen


asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]

asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]


Beilegung der Streitigkeiten [ Beilegung der Konflikte | Friedensverhandlung | Lösung der Konflikte ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]


Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]

oorlog [ gewapend conflict ]


Konflikt niedriger Intensität | niederschwelliger Konflikt

conflict van lage intensiteit


Konflikte, die Schlaflosigkeit verursachen | Konflikte, die zur Schlaflosigkeit führen

conflict dat tot slapeloosheid leidt




Gussprodukte aus der Kokille lösen

producten uit coquilles halen | producten uit coquilles nemen | producten uit coquilles verwijderen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der wichtigste Besitzstand der EU besteht darin, dass sie mithilfe ihrer Werte Konflikte lösen konnte, die zuvor nur in Verbindung mit schwerem menschlichen Leid in einen demokratischen, auf Rechtstaatlichkeit basierenden Rahmen gebracht werden konnten.

De belangrijkste verworvenheid van de EU is dat zij door haar waarden conflicten die in het verleden alleen konden worden opgelost ten koste van aanzienlijk menselijk lijden, heeft kunnen kanaliseren in een democratisch kader op basis van de rechtsstaat.


Für einen EU-Beitritt ist es sehr wichtig, dass Serbien und Kosovo zuerst ihre Konflikte lösen.

Voor toetreding tot de EU is het zeer belangrijk dat Servië en Kosovo allereerst hun geschillen oplossen.


Ich möchte sagen, dass diese Maßnahme von den Behörden in Tiraspol dazu missbraucht wird, um Chişinău zu einem Zeitpunkt einzuschüchtern, wo die neue Regierung, die nach den Wahlen letztes Jahr ihre Arbeit aufgenommen hat, sich der Europäischen Union gerne annähern würde und auch den Transnistrien-Konflikt lösen möchte.

Deze actie wordt door de autoriteiten in Tiraspol gebruikt ter intimidatie van Chişinău, op een moment dat de nieuwe regering, die na de verkiezingen van vorig jaar is geformeerd, dichter bij de Europese Unie wil komen en ook het conflict in Transnistrië wil oplossen.


Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ muss künftig eine wesentliche Aufgabe bei der Abstimmung der Tätigkeiten der verschiedenen Ratsformationen übernehmen und die etwaigen Konflikte lösen, die auf Ebene dieser Zusammensetzungen entstehen könnten, und mit denen nicht mehr systematisch der Europäische Rat befasst werden darf.

De Raad "Algemene Zaken" zal in de toekomst de essentiële rol van het coördineren van de activiteiten van de verschillende Raadsformaties moeten vervullen. Daarnaast is het zijn taak om mogelijke conflicten op het niveau van deze formaties op te lossen, om te vermijden dat ze systematisch naar de Europese Raad worden doorverwezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es geht darum, Wechselwirkungen zwischen den einzelnen Bereichen zu verstehen und zu berücksichtigen, gemeinsame Instrumente zu entwickeln, Synergien zu erkennen und zu nutzen und Konflikte zu meiden oder zu lösen;

Het is noodzakelijk interacties te doorgronden en in aanmerking te nemen, gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen, synergieën op te sporen en te benutten en conflicten te voorkomen of op te lossen.


Die dringenden und vorläufigen Massnahmen, die der Friedensrichter auf der Grundlage der Artikel 221 und 223 des Zivilgesetzbuches anordnen kann, dienen dazu, schnell die Konflikte zu lösen, die sich aus der Uneinigkeit zwischen Ehepartnern ergeben, und soweit wie möglich die Wiederherstellung des Einvernehmens zwischen Ehepartnern zu gewährleisten, damit das Eheleben wieder aufgenommen werden kann.

De dringende en voorlopige maatregelen die door de vrederechter kunnen worden gelast op grond van artikelen 221 en 223 van het Burgerlijk Wetboek, hebben tot doel snel de conflicten op te lossen die ontstaan uit de huwelijksonenigheid en zoveel mogelijk te zorgen voor het herstel van de verstandhouding tussen de echtgenoten zodat het huwelijksleven kan worden hervat.


Diese Kompetenzen umfassen personelle, interpersonelle sowie interkulturelle Kompetenzen und betreffen alle Formen von Verhalten, die es Personen ermöglichen, in effizienter und konstruktiver Weise am gesellschaftlichen und beruflichen Leben teilzuhaben, insbesondere in zunehmend heterogenen Gesellschaften, und gegebenenfalls Konflikte zu lösen.

Deze competenties omvatten persoonlijke, interpersoonlijke en interculturele competentie en bestrijken alle vormen van gedrag die het personen mogelijk maken op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen, en om waar nodig conflicten op te lossen.


Durch die Schaffung von Kommunikationskanälen zwischen der Zentralregierung und den Behörden in diesen Konfliktprovinzen könnte der Treuhandfonds erheblich zur Vertrauensbildung beitragen und helfen, die chronischen Konflikte in diesen Regionen zu lösen.

Door communicatiekanalen te creëren tussen de centrale overheid en de autoriteiten in de conflictprovincies, kunnen trustfondsen een belangrijke rol spelen bij de opbouw van vertrouwen en bij het oplossen van aanslepende conflicten in die gebieden.


Inzwischen hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass viele Erzeugnisse für den elektronischen Handel einfach nicht geeignet und etwaige Konflikte zwischen unterschiedlichen Vertriebswegen manchmal schwer zu lösen sind.

Het moet worden erkend dat veel producten niet geschikt zijn voor e-handel en dat conflicten die ontstaan tussen verschillende verkoopkanalen soms moeilijk op te lossen zijn.


Unter diesem Gesichtspunkt kann die verstärkte Nutzung technischen Sachwissens Licht ins Dunkel bringen, Konflikte lösen und die "korrekte Lösung" eines besonderen Problems klar herausstellen.

Vanuit dit gezichtspunt kan het toenemend gebruik van technische expertise licht in de duisternis scheppen, conflicten oplossen en zonder meer de 'juiste oplossing' voor een bepaald probleem aandragen.


w