Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsplan von Buenos Aires
Ausschuss für Erziehungsfragen
CEPT
COSAC
Erziehungsrat
Interministerielle Konferenz Außenpolitik
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz UNO
Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten
Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten
Konferenz für Erziehungsfragen
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Rio
Konferenz von Wien
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
UN-Konferenz
UNCED
Umweltgipfel von Rio
Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Vertaling van "konferenz buenos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]




CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation

Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


COSAC | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


Aktionsplan von Buenos Aires

Actieplan van Buenos Aires


Interministerielle Konferenz Außenpolitik

Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid


Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Economische en Sociale Conferentie


Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)

Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf seine Entschließungen zum Thema Klimaänderung, insbesondere die Entschließung vom 17. November 2004 zu der Strategie der Europäischen Union für die Konferenz von Buenos Aires (COP-10) ,

– onder verwijzing naar zijn resoluties over klimaatverandering, met name die van 17 november 2004 over de EU-strategie voor de Conferentie in Buenos Aires (COP-10) ,


(4) Die Vertragsparteien beschlossen auf ihrer vierten Konferenz die Annahme des Aktionsplans von Buenos Aires, um eine Einigung über die Umsetzung der wesentlichen Elemente des Protokolls auf der sechsten Konferenz der Vertragsparteien zu ermöglichen(6).

(4) De Conferentie van de Partijen bij het Klimaatverdrag heeft in haar vierde zitting besloten het actieplan van Buenos Aires aan te nemen teneinde in de zesde zitting van de Conferentie van de Partijen tot overeenstemming te komen over de uitvoering van de voornaamste onderdelen van het protocol(6).


(5) Die wesentlichen Elemente für die Umsetzung des Aktionsplans von Buenos Aires wurden von der Konferenz der Vertragsparteien auf der Fortsetzung ihrer sechsten Tagung in Bonn vom 19. bis 27. Juli 2001 im Konsens angenommen(7).

(5) Tijdens de voortzetting van de zesde zitting van 19 tot en met 27 juli 2001 te Bonn heeft de Conferentie van de Partijen bij consensus overeenstemming bereikt over de kernelementen van de uitvoering van het actieplan van Buenos Aires(7).


C. in der Erwägung, daß die Dritte Konferenz der Vertragsparteien in Kyoto, wie in seiner Entschließung vom 9. Februar 1999 zum Ergebnis der Vierten Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen vom 2. bis 13. November 1998 in Buenos Aires dargelegt, als Wendepunkt, wenngleich auch nur als ein erster Schritt, in der weltweiten Diskussion über Klimaänderungen angesehen wurde, der die Fähigkeit der Menschen auf der Welt, die durch den Menschen verursachten Klimaänderungen im nächs ...[+++]

C. overwegende dat, zoals verklaard in zijn resolutie van 9 februari 1999 over de resultaten van de vierde Conferentie van de partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), die van 2 tot 13 november 1998 is gehouden in Buenos Aires, werd de derde Conferentie in Kyoto (COP3) beschouwd als een keerpunt - hoewel slechts een eerste stap - in het debat over de wereldwijde klimaatverandering dat bepalend zal zijn voor het vermogen van de wereld om de door mensen veroorzaakte klimaatverandering in d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Klimaänderungen, wie sie in den Bezugsvermerken seiner Entschließung vom 17. September 1998 zum Klimawandel im Vorfeld der Konferenz von Buenos Aires aufgeführt sind, sowie auf seine Entschließung vom 7. Oktober 1999 zum Klimawechsel: Vorbereitungen für die Umsetzung des Kyoto-Protokolls ,

- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over klimaatverandering, als vervat in de preambules bij zijn resolutie van 17 september 1998 over klimaatverandering voorafgaande aan Buenos Aires en zijn resolutie van 7 oktober 1999 over klimaatverandering: voorbereiding van de uitvoering van het Protocol van Kyoto ,


Der Rat bekräftigt die Entschlossenheit der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten, darauf hinzuwirken, daß auf der 5. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (VN-Klimakonvention) substantielle Fortschritte erzielt werden, damit der Aktionsplan von Buenos Aires auf der 6. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien in konkrete Beschlüsse umgesetzt werden kann.

De Raad bevestigt dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten zich ertoe hebben verbonden in de vijfde zitting van de Conferentie van de Partijen (CoP5) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) aanzienlijke vorderingen te maken teneinde het actieprogramma van Buenos Aires in de zesde zitting van de Conferentie van de Partijen (CoP6) tot uitvoering te brengen.


Der Rat hält es für wesentlich, daß auf den nächsten Tagungen der Nebenorgane der Klimakonvention und auf der 5. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien hinsichtlich der Umsetzung des Aktionsplans von Buenos Aires insbesondere in folgenden Kernfragen substantielle Fortschritte erzielt werden, damit auf der 6. Tagung der Konferenz entsprechende Beschlüsse gefaßt werden können:

3. De Raad acht het met het oog op het nemen van besluiten in CoP6 volstrekt noodzakelijk dat in de volgende zittingen van de hulporganen van het Klimaatverdrag en in CoP5 wezenlijke vooruitgang wordt geboekt met de uitvoering van het actieprogramma van Buenos Aires, met name op de volgende kernpunten:


F. in der Erwägung, daß es im Rahmen der Nachbereitung der Vierten Konferenz anerkannt hat, daß in Buenos Aires auf kleine, aber entscheidende Art und Weise in diplomatischer Hinsicht in bezug auf die Verhandlungen zum Klimawandel Geschichte geschrieben wurde, und daß es die Ausarbeitung des Aktionsplans von Buenos Aires und dessen Maßnahmen zu Fragen der Ausgewogenheit, der Ansprüche und der Festsetzung globaler Emissionsobergrenzen nachdrücklich begrüßt hat, sowie in der Erwägung, daß es seine Ansicht bekräftigt hat, derzufolge die Lasten der Reduzieru ...[+++]

F. overwegende dat het Parlement na de vierde Conferentie erkende dat in Buenos Aires op een onopvallende maar toch belangrijke manier diplomatieke geschiedenis was gemaakt als het gaat om de diplomatie van de klimaatverandering, en is zeer verheugd over het opstellen van het actieplan van Buenos Aires en de toezeggingen daarvan inzake kwesties zoals billijkheid, rechten en de vaststelling van een wereldwijd plafond voor emissies; overwegende dat het ook zijn standpunt heeft herhaald dat de lasten van de vermindering moeten worden v ...[+++]


F. in der Erwägung, daß das Parlament im Rahmen der Nachbereitung der Vierten Konferenz anerkennt, daß in Buenos Aires auf kleine, aber entscheidende Art und Weise in diplomatischer Hinsicht in bezug auf die Verhandlungen zum Klimawandel Geschichte geschrieben wurde, und daß das Parlament die Ausarbeitung des Aktionsplans von Buenos Aires und dessen Maßnahmen zu Fragen der Ausgewogenheit, der Ansprüche und der Festsetzung globaler Emissionsobergrenzen nachdrücklich begrüßt hat; sowie in der Erwägung, daß es seine Ansicht bekräftigt ...[+++]

F. overwegende dat het Parlement na de vierde Conferentie erkende dat in Buenos Aires op een onopvallende maar toch belangrijke manier diplomatieke geschiedenis was gemaakt als het gaat om de diplomatie van de klimaatverandering, en is zeer verheugd over het opstellen van het actieplan van Buenos Aires en de toezeggingen daarvan inzake kwesties zoals billijkheid, rechten en de vaststelling van een wereldwijd plafond voor emissies; overwegende dat het ook zijn standpunt heeft herhaald dat de lasten van de vermindering moeten worden v ...[+++]


ÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE BIOLOGISCHE VIELFALT - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES Der Rat nahm einstimmig die nachstehenden Schlußfolgerungen über die biologische Vielfalt an, damit die Standpunkte der Gemeinschaft auf der bevorstehenden dritten Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (Buenos Aires, 4.-15. November 1996) zufriedenstellend ausgearbeitet werden können".

VERDRAG INZAKE BIOLOGISCHE DIVERSITEIT - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad heeft met eenparigheid van stemmen conclusies over biologische diversiteit aangenomen, met het oog op een goede voorbereiding van de standpunten die de Gemeenschap zal innemen tijdens de komende derde Conferentie van de Partijen (CoP) bij het Verdrag inzake biologische diversiteit (VBD), die van 4-15 november 1996 te Buenos Aires zal worden gehouden".


w