In Bezug auf die Schüler der französischsprachigen Unterrichtsanstalten der Randgemeinden wurde, wie aus den in B.5.1 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, die Anwendung eines mittleren zusammengesetzten Indexes damit gerechtfertigt, dass es kompliziert sei, über die Angaben zu den Niederlassungen zu verfügen, die sich nicht in der Französischen Gemeinschaft befänden.
Wat de leerlingen van de Franstalige onderwijsinstellingen van de randgemeenten betreft, werd de toepassing van een gemiddeld samengesteld indexcijfer, zoals blijkt uit de in B.5.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, verantwoord door het feit dat het te complex is om over de gegevens te beschikken die betrekking hebben op andere vestigingen dan die welke in de Franse Gemeenschap gelegen zijn.