Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Bodenplatten setzen
Fußplatten setzen
Grundplatten setzen
In Betrieb setzen
In Bewegung setzen
In Gang setzen
In betrieb setzen
In gang setzen
Juristischer Komplex
Komplex
Komplex von Operationen
Komplexe Medikation
Kompliziert
Konjugiert komplexe Impedanzen
Konjugiert komplexe Widerstände
Schuhe instand setzen

Traduction de «komplex setzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Betrieb setzen | in Bewegung setzen | in Gang setzen

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


Bodenplatten setzen | Grundplatten setzen

onderlegplaten positioneren | onderlegplaten plaatsen | voetplaten stellen


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


konjugiert komplexe Impedanzen | konjugiert komplexe Widerstände

toegevoegd complexe impedanties










Schuhe instand setzen

schoenen herstellen | schoenen repareren


Fußplatten setzen

bodemplaten plaatsen | bodemplaten positioneren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prioritäten zu setzen ist ein komplexer Prozess, der zahlreiche Auswirkungen auf regionaler/grenzüberschreitender, nationaler oder lokaler Ebene hat.

Het stellen van prioriteiten is een complex proces waarbij rekening moet worden gehouden met een breed scala van effecten op regionaal/transnationaal, nationaal en lokaal niveau.


Da die Verbreitung der IKT innerhalb der (jeweiligen) Bevölkerung ein komplexes und vor allem marktabhängiges Phänomen ist, lassen sich aktuelle Trendentwicklungen nur schwer direkt zu den politischen Maßnahmen ins Verhältnis setzen, die z. B. im Zeitraum 2001-2003 von den Mitgliedstaaten umgesetzt wurden.

Omdat ICT-verspreiding onder (nationale) bevolkingsgroepen een complex verschijnsel is dat in grote mate door de markt wordt bepaald, is het moeilijk feitelijke tendensen en verschijnselen rechtstreeks te relateren aan hierop gerichte beleidsmaatregelen, zoals die welke in de periode 2001-2003 door de lidstaten ten uitvoer zijn gelegd.


Insoweit beinhaltet jeder dieser Verträge komplexe Finanzströme zwischen dem Flughafenbetreiber und den am betreffenden Flughafen tätigen Fluggesellschaften (und ihren Tochtergesellschaften); diese Finanzströme setzen sich aus Flughafenentgelten, Abfertigungs- und Marketingentgelten zusammen.

Bijgevolg impliceert elke overeenkomst complexe financiële stromen tussen de luchthavenbeheerder en de luchtvaartmaatschappijen (en hun dochterondernemingen) op de luchthaven, namelijk voor luchthavengelden, afhandelingskosten en marketingvergoedingen.


Wir werden weiterhin Energiesparmaßnahmen, Energieeffizienz und erneuerbare Energien unterstützen. Darüber hinaus setzen wir uns für die Entwicklung einer innovativen Methode ein – die angesichts der technischen Schwierigkeiten unweigerlich recht komplex sein wird –, um die CO2-Bilanz aller von uns finanzierten Projekte genauer bewerten zu können.

Wij zullen energiebesparing, energie-efficiency en hernieuwbare energie blijven ondersteunen. Bovendien nemen wij het voortouw bij de ontwikkeling van een –vanwege de technische moeilijkheden onvermijdelijk ingewikkelde – methode voor een nauwkeurigere analyse van de koolstofvoetafdruk van alle projecten die wij financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden weiterhin Energiesparmaßnahmen, Energieeffizienz und erneuerbare Energien unterstützen. Darüber hinaus setzen wir uns für die Entwicklung einer innovativen Methode ein – die angesichts der technischen Schwierigkeiten unweigerlich recht komplex sein wird –, um die CO2 -Bilanz aller von uns finanzierten Projekte genauer bewerten zu können.

Wij zullen energiebesparing, energie-efficiency en hernieuwbare energie blijven ondersteunen. Bovendien nemen wij het voortouw bij de ontwikkeling van een –vanwege de technische moeilijkheden onvermijdelijk ingewikkelde – methode voor een nauwkeurigere analyse van de koolstofvoetafdruk van alle projecten die wij financieren.


Zwei hervorragende Berichte, die erstens das komplexe Thema der Nachbarschaftspolitik und zweitens die Frage der Schwarzmeerregion auf die heutige Tagesordnung setzen.

Het zijn twee uitstekende verslagen, die vandaag het complexe buurlandenbeleid en de kwestie van de Zwarte-Zeeregio op de agenda plaatsen.


So müssen die europäischen Institutionen alles daran setzen, um die politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten nicht komplexer zu machen, sondern im Gegenteil auf eine Vereinfachung hinwirken.

De Europese instellingen stellen alles in het werk om een facilitaire rol te kunnen vervullen en niets toe te voegen aan de complexiteit van de nationale beleidsmaatregelen.


25. fordert eine flexible Umsetzung des "Supervisory Review Process" (Säule II); ist insbesondere der Ansicht, dass ausführliche Vor-Ort-Inspektionen nur im Falle großer, sehr komplexer Institute gerechtfertigt sein können; fordert die Kommission auf, einen Rahmen zu setzen, der eine allzu eingriffsintensive Aufsicht verhindert und ein sinnvolles Mindestmaß an Konvergenz der einzelstaatlichen Aufsichtsverfahren fördert;

25. dringt aan op een flexibele implementatie van het "Supervisory Review Process" (zuil 2); is meer bepaald van oordeel dat uitvoerige inspecties ter plaatse alleen gerechtvaardigd zijn voor grote instellingen met een zeer complexe structuur; verzoekt de Commissie een kader uit te werken dat een al te ingrijpend toezicht moet verhinderen en een zinvol minimum aan convergentie van de toezichtspraktijken van de lidstaten bevordert;


Da die Verbreitung der IKT innerhalb der (jeweiligen) Bevölkerung ein komplexes und vor allem marktabhängiges Phänomen ist, lassen sich aktuelle Trendentwicklungen nur schwer direkt zu den politischen Maßnahmen ins Verhältnis setzen, die z. B. im Zeitraum 2001-2003 von den Mitgliedstaaten umgesetzt wurden.

Omdat ICT-verspreiding onder (nationale) bevolkingsgroepen een complex verschijnsel is dat in grote mate door de markt wordt bepaald, is het moeilijk feitelijke tendensen en verschijnselen rechtstreeks te relateren aan hierop gerichte beleidsmaatregelen, zoals die welke in de periode 2001-2003 door de lidstaten ten uitvoer zijn gelegd.


Prioritäten zu setzen ist ein komplexer Prozess, der zahlreiche Auswirkungen auf regionaler/grenzüberschreitender, nationaler oder lokaler Ebene hat.

Het stellen van prioriteiten is een complex proces waarbij rekening moet worden gehouden met een breed scala van effecten op regionaal/transnationaal, nationaal en lokaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komplex setzen' ->

Date index: 2021-01-12
w