Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwesenheit der Schüler
Beherrschung der IT-Instrumente
Digitale Alphabetisierung
Digitale Kompetenz
Digitale Kultur
Extraterritoriale Gerichtsbarkeit
Extraterritoriale Kompetenz
Extraterritoriale Zuständigkeit
Fertigkeiten
Fähigkeiten
Informationskompetenz
Informationskultur
Kompetenz
LehrerIn für Computer-Klassen
Organisatorische Kompetenz
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Schuleschwänzen
Schüler
Strategische Kompetenz
Trainerin für digitale Kompetenz
Unterrichtsbesuch

Vertaling van "kompetenz schüler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
LehrerIn für Computer-Klassen | Trainerin für digitale Kompetenz | Lehrer/in für Computerkompetenzen | Trainer für digitale Kompetenz/Trainerin für digitale Kompetenz

lerares digitale geletterdheid | lesgever digitale geletterdheid | leraar digitale geletterdheid | lesgeefster digitale geletterdheid


extraterritoriale Gerichtsbarkeit [ extraterritoriale Kompetenz | extraterritoriale Zuständigkeit ]

extraterritoriale bevoegdheid


Digitale Kultur [ Beherrschung der IT-Instrumente | digitale Alphabetisierung | digitale Kompetenz | Informationskompetenz | Informationskultur ]

digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]




organisatorische Kompetenz

organisatorische bekwaamheid


die eigene Kompetenz im künstlerischen Coaching beurteilen

eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren


interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen

interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen






Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[17] Der Europäische Rat von Barcelona rief außerdem dazu auf, die digitale Kompetenz durch die generelle Einführung einer Bescheinigung über Internet- und Computer-Kenntnisse für Schüler weiterführender Schulen zu entwickeln und eine Durchführbarkeitsstudie vorzunehmen, in der Möglichkeiten aufgezeigt werden, wie weiterführenden Schulen geholfen werden kann, eine Internet-Partnerschaftsverbindung mit einer Partnerschule an einem anderen Ort in Europa herzustellen oder auszubauen (Absatz 44).

[17] De Europese Raad van Barcelona heeft ook verzocht om de computervaardigheden te ontwikkelen door middel van de algemene invoering van een internet- en computergetuigschrift voor leerlingen in het secundair onderwijs en om een haalbaarheidsstudie op te zetten teneinde na te gaan hoe middelbare scholen geholpen kunnen worden om een internetsamenwerkingsverband met een partnerschool elders in Europa tot stand te brengen of te versterken (punt 44 van de Conclusies van het voorzitterschap).


Parallel dazu begann die Kommission damit, wie auf der Tagung des Europäischen Rats in Barcelona von ihr verlangt, einen Indikator für Sprachenkompetenz zu entwickeln, mit dem die Kompetenz der Schüler in zwei Fremdsprachen am Ende ihrer Pflichtschulzeit gemessen werden kann.[6] Mehrsprachigkeit ist ein zentraler Bereich, in dem Europa den Bedürfnissen der Bürger besonders nahe kommen kann.

Tegelijkertijd begon de Commissie op verzoek van de Europese Raad van Barcelona aan de ontwikkeling van een indicator van het taalvermogen, teneinde aan het einde van hun verplichte periode van onderwijs of opleiding de vaardigheden van leerlingen in twee vreemde talen te kunnen meten[6]. Meertaligheid is een belangrijk terrein waarop Europa dichter bij de behoeften van de burgers kan komen.


(18a) Die Entwicklung europäischer Breitbandnetze und Infrastrukturen für elektronische Dienste wird zur Verwirklichung des Ziels der Union in Bezug auf die größere Verbreitung der neuen Technologien auf allen Bildungsebenen in den Mitgliedstaaten beitragen und somit die digitale Kompetenz der Schüler und Studenten stärken.

(18 bis) De ontwikkeling van breedbandnetwerken en e-diensteninfrastructuur zal de Unie helpen bij het verwezenlijken van haar doelstelling om de penetratie van nieuwe technologieën op alle onderwijsniveaus in de lidstaten en de digitale vaardigheden van leerlingen en studenten te verbeteren.


17. betont die entscheidende Bedeutung des Unterrichts in der Muttersprache, und zwar nicht nur für den schulischen Erfolg im Allgemeinen, sondern insbesondere für den Erwerb einer ausreichenden Kompetenz in anderen Sprachen, und begrüßt nachdrücklich den Vorschlag der Kommission, das Konzept „Muttersprache + zwei“ im Bildungsbereich zu fördern; unterstreicht, dass deshalb keinem Schüler der Unterricht in der offiziellen Landessprache verwehrt werden darf;

17. benadrukt het belang van goed onderwijs in de moedertaal, niet alleen voor het onderwijsrendement, maar met name ook voor het verkrijgen van voldoende vaardigheid in andere talen, en juicht het voorstel van de Commissie tot het stimuleren van ‘moedertaal plus twee’ in het onderwijs van harte toe; benadrukt om deze reden dat geen enkel schoolkind verstoken zou mogen blijven van onderwijs in de officiële taal van de staat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat beschloss aus praktischen Gründen, in der ersten Runde der europäischen Erhebung zur Sprachenkompetenz die Kompetenz der Schüler in der ersten und der zweiten Fremdsprache der am häufigsten in der EU gelehrten Fremdsprachen zu beurteilen, d. h. Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch, wobei Daten für die drei folgenden Kompetenzen zu erfassen sind: Leseverständnis, Hörverständnis und Schreiben.

Uit praktische overwegingen heeft de Raad beslist dat, tijdens de eerste fase van het Europese onderzoek naar de talenkennis, de talenkennis van de leerlingen zal worden geëvalueerd met betrekking tot de eerste en de tweede vreemde taal binnen de meest bestudeerde officiële vreemde talen in de Europese Unie, te weten: Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.


Die Mängel beziehen sich in erster Linie auf fehlende Kompetenz, neue Entwicklungen im Bildungswesen zu meistern (einschließlich des individualisierten Lernens, der Vorbereitung der Schüler auf autonomes Lernen, des Umgangs mit heterogenen Klassen, der Vorbereitung der Lernenden auf optimale Nutzung der IKT usw.).

De tekorten houden vooral verband met een gebrek aan competenties om met nieuwe ontwikkelingen in het onderwijs om te gaan (geïndividualiseerd onderwijs; de voorbereiding van leerlingen op autonoom onderwijs; heterogene klassen; een optimaal gebruik van informatie- en communicatietechnologie enzovoort).


Parallel dazu begann die Kommission damit, wie auf der Tagung des Europäischen Rats in Barcelona von ihr verlangt, einen Indikator für Sprachenkompetenz zu entwickeln, mit dem die Kompetenz der Schüler in zwei Fremdsprachen am Ende ihrer Pflichtschulzeit gemessen werden kann.[6] Mehrsprachigkeit ist ein zentraler Bereich, in dem Europa den Bedürfnissen der Bürger besonders nahe kommen kann.

Tegelijkertijd begon de Commissie op verzoek van de Europese Raad van Barcelona aan de ontwikkeling van een indicator van het taalvermogen, teneinde aan het einde van hun verplichte periode van onderwijs of opleiding de vaardigheden van leerlingen in twee vreemde talen te kunnen meten[6]. Meertaligheid is een belangrijk terrein waarop Europa dichter bij de behoeften van de burgers kan komen.


Zwar werden nicht alle jungen Menschen, die unternehmerische Kompetenz entwickeln, auch tatsächlich zum Unternehmer, doch gibt es Belege, dass etwa 20 % der Schüler, die sich in der Sekundarstufe an Schülerfirmen beteiligt haben, später ein eigenes Unternehmen gründen .[9] Die Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln verbessert die Chancen für Firmengründungen und Selbständigkeit und verschafft dem Einzelnen mehr wirtschaftlichen Erfolg und Zufriedenheit.

Niet alle jongeren die zich ondernemerscompetenties eigen hebben gemaakt worden ondernemer. Toch blijkt uit een aantal onderzoeken dat zo’n twintig procent van de jongeren die in het voortgezet onderwijs bij miniondernemingen betrokken waren na hun opleiding een eigen bedrijf starten [9].


Verbesserung der Aneignung von Grundkenntnissen, insbesondere durch Fremdsprachenunterricht in mindestens zwei Sprachen vom jüngsten Kindesalter an (Erstellung eines Sprachkenntnisse-Indikators im Jahre 2003) und Entwicklung einer digitalen Kompetenz (generelle Einführung einer Bescheinigung über Internet- und Computer-Kenntnisse für Schüler weiterführender Schulen);

- verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd: vaststelling van een taalvaardigheidsindicator in 2003; ontwikkeling van een digitale cultuur: algemene invoering van een internet- en computergetuigschrift voor leerlingen in het secundair onderwijs;


[17] Der Europäische Rat von Barcelona rief außerdem dazu auf, die digitale Kompetenz durch die generelle Einführung einer Bescheinigung über Internet- und Computer-Kenntnisse für Schüler weiterführender Schulen zu entwickeln und eine Durchführbarkeitsstudie vorzunehmen, in der Möglichkeiten aufgezeigt werden, wie weiterführenden Schulen geholfen werden kann, eine Internet-Partnerschaftsverbindung mit einer Partnerschule an einem anderen Ort in Europa herzustellen oder auszubauen (Absatz 44).

[17] De Europese Raad van Barcelona heeft ook verzocht om de computervaardigheden te ontwikkelen door middel van de algemene invoering van een internet- en computergetuigschrift voor leerlingen in het secundair onderwijs en om een haalbaarheidsstudie op te zetten teneinde na te gaan hoe middelbare scholen geholpen kunnen worden om een internetsamenwerkingsverband met een partnerschool elders in Europa tot stand te brengen of te versterken (punt 44 van de Conclusies van het voorzitterschap).


w