Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausreichende Kenntnis
Ausreichende Nahrungsaufnahme
Ausreichende Prüfungsnachweise
In ausreichender Kenntnis der Sachlage
Kommissionsvorschlag
Vorschlag der Kommission

Traduction de «kommissionsvorschlag ausreichende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission

Commissievoorstel | voorstel van de Commissie




ausreichende Nahrungsaufnahme

adequate voedingswaarde van voedselinname


ausreichende Prüfungsnachweise

voldoende controle-informatie


in ausreichender Kenntnis der Sachlage

met kennis van zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. weist darauf hin, dass die Kommission im Jahr 2011 64 begründete Stellungnahmen im Sinne des Protokolls (Nr. 2) über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erhalten hat, was einen erheblichen Anstieg im Vergleich zum Jahr 2010 darstellt; stellt jedoch fest, dass diese 64 begründeten Stellungnahmen nur ca. 10 % der insgesamt 622 Stellungnahmen von einzelstaatlichen Parlamenten darstellen, die im Jahr 2011 im Rahmen des entsprechenden politischen Dialogs bei der Kommission eingingen; verweist zudem auf die Tatsache, dass kein Kommissionsvorschlag eine ausreichende Anzahl begründeter Stellungnahmen ...[+++]

23. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende ...[+++]


22. weist darauf hin, dass die Kommission im Jahr 2011 64 begründete Stellungnahmen im Sinne des Protokolls (Nr. 2) über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erhalten hat, was einen erheblichen Anstieg im Vergleich zum Jahr 2010 darstellt; stellt jedoch fest, dass diese 64 begründeten Stellungnahmen nur ca. 10 % der insgesamt 622 Stellungnahmen von einzelstaatlichen Parlamenten darstellen, die im Jahr 2011 im Rahmen des entsprechenden politischen Dialogs bei der Kommission eingingen; verweist zudem auf die Tatsache, dass kein Kommissionsvorschlag eine ausreichende Anzahl begründeter Stellungnahmen ...[+++]

22. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende ...[+++]


13. weist darauf hin, dass die Kommission im Jahr 2011 64 mit Gründen versehene Stellungnahmen im Sinne des Protokolls (Nr. 2) über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erhalten hat, was einen erheblichen Anstieg im Vergleich zum Jahr 2010 darstellt; stellt jedoch fest, dass diese 64 begründeten Stellungnahmen nur etwa 10 % der insgesamt 622 Stellungnahmen von nationalen Parlamenten darstellen, die im Jahr 2011 im Rahmen des entsprechenden politischen Dialogs bei der Kommission eingingen; verweist zudem auf die Tatsache, dass kein Kommissionsvorschlag eine ausreichende Anzahl mit Gründen versehener ...[+++]

13. benadrukt dat de Commissie in 2011 64 met redenen omklede adviezen heeft ontvangen in de zin van protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 met redenen omklede adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de respectieve politieke dialoog door de nationale parlementen naar de Commissie werden gezonden in 2011; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende ...[+++]


Der Berichterstatter pflichtet der Struktur der im Kommissionsvorschlag ausgeführten Strategie sowie der Mehrheit der in der Mitteilung vorgesehenen Maßnahmen bei, ist allerdings davon überzeugt, dass die Kommission zur Erzielung einer höheren Effizienz beide Dimensionen der Internationalisierung, nämlich den Export und den Import, berücksichtigen sollte. Die zweite Dimension wird im Kommissionsbericht nicht in ausreichender Weise betont.

De rapporteur is het eens met de structuur van de strategie zoals neergelegd in het voorstel van de Commissie alsook met het leeuwendeel van de in de mededeling uiteengezette maatregelen, maar vindt dat de Commissie beide dimensies van internationalisering, te weten uitvoer en invoer, in ogenschouw zou moeten nemen en dat deze tweede dimensie onvoldoende aandacht krijgt in de mededeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter schlägt deshalb eine differenziertere Herangehensweise unter Festlegung gemeinsamer Anforderungen an alle Einlagensicherungssysteme unter Sicherstellung ausreichender Flexibilität bei der konkreten Funktionsweise aufbauend auf dem Kommissionsvorschlag vor.

De rapporteur stelt derhalve voor om, voortbouwend op het Commissievoorstel, een gedifferentieerde aanpak te hanteren door gemeenschappelijke eisen vast te stellen voor alle depositogarantiestelsels maar daarbij voldoende flexibiliteit te waarborgen bij de concrete werking.


Die großen Werftenverbände erkennen an, daß in absehbarer Zukunft ausreichende Baukapazität vorhanden ist, um der nach Verabschiedung des Kommissionsvorschlags zu erwarteten gesteigerten Nachfrage nach neuen Doppelhüllen-Öltankschiffen nachzukommen.

De belangrijkste brancheverenigingen in de scheepsbouw zijn het erover eens dat voor de nabije toekomst voldoende reservecapaciteit beschikbaar is om de extra vraag naar nieuwe dubbbelwandige tankschepen die het gevolg zal zijn van het voorstel van de Commissie aan te kunnen.


Den Tätern wird im Kommissionsvorschlag nicht ausreichend Aufmerksamkeit geschenkt.

In het voorstel van de Commissie gaat te weinig aandacht uit naar de daders.


Da in den Mitgliedstaaten zusätzliche Versorgungssysteme zur Alterssicherung immer mehr an Bedeutung gewinnen, sollen mit dem Kommissionsvorschlag alle restriktive Bestimmungen der Zusatzrentensysteme, die die Möglichkeiten mobiler Arbeitnehmer, während ihres Erwerbslebens ausreichende Pensionsansprüche zu erwerben, beschränken könnten, beseitigt werden, um auf diese Weise die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Union und die Mobilität innerhalb eines Mitgliedstaat zu fördern.

Nu de aanvullende pensioenregelingen voor de dekking van het ouderdomsrisico in de lidstaten steeds belangrijker worden, wordt met dit Commissievoorstel beoogd het vrij verkeer van werknemers tussen de lidstaten en de mobiliteit binnen een lidstaat te vergemakkelijken, door afschaffing van eventuele restrictieve bepalingen in de aanvullende pensioenregelingen waardoor mobiele werknemers minder mogelijkheden hebben om in de loop van hun leven voldoende pensioenrechten op te bouwen.


Da in den Mitgliedstaaten zusätzliche Versorgungssysteme zur Alterssicherung immer mehr an Bedeutung gewinnen, sollen mit dem Kommissionsvorschlag durch restriktive Bestimmungen der Zusatzrentensysteme bedingte Freizügigkeitshindernisse zwischen Mitgliedstaaten sowie innerstaatliche Mobilitätshindernisse abgebaut werden, die die Möglichkeiten mobiler Arbeitnehmer beschränken, ausreichende Pensionsansprüche zu erwerben. Im Wesentlichen zielt der Vorschlag darauf ab,

Nu de aanvullende pensioenregelingen voor de dekking van het ouderdomsrisico in de lidstaten steeds belangrijker worden, wordt met dit Commissievoorstel beoogd een einde te maken aan de belemmeringen voor het vrije verkeer tussen lidstaten en de mobiliteit binnen een lidstaat die het gevolg zijn van restrictieve bepalingen in de aanvullende pensioenregelingen, waardoor mobiele werknemers minder mogelijkheden hebben om voldoende pensioenrechten op te bouwen.


Eine Reihe von Delegationen äußerte Bedenken hinsichtlich der Rechtsgrundlage des Verordnungsentwurfs (im Kommissionsvorschlag wird Artikel 95 des Vertrags vorgeschlagen, so dass eine qualifizierte Mehrheit ausreichend wäre).

Een aantal delegaties had bedenkingen bij de rechtsgrondslag van de ontwerp-verordening (artikel 95 van het Verdrag in het Commissievoorstel, dus stemming met gekwalificeerde meerderheid).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissionsvorschlag ausreichende' ->

Date index: 2023-04-03
w