Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «kommissionsbeamten einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Bei Ortsbesichtigungen fällt die Führungsrolle einem Kommissionsbeamten Vertreter der Kommission und einem Experten aus einem Mitgliedstaat zu, die vor der Ortsbesichtigung von den Mitgliedern des Expertenteams einvernehmlich benannt werden.

6. Voorafgaand aan de controle ter plaatse wijzen de leden van het team in onderlinge overeenstemming een ambtenaar vertegenwoordiger van de Commissie en een deskundige van een van de lidstaten aan als leidinggevenden voor de controle ter plaatse.


Das Programm “Unternehmenserfahrung” wird den Kommissionsbeamten zu einem besseren Verständnis der Bedürfnisse der KMU und zu einer besseren Einschätzung spezifischer Unternehmensprobleme verhelfen.

Mede door “Bedrijfservaring” zullen de ambtenaren van de Commissie zich beter bewust worden van de behoeften en de specifieke problemen van KMO’s.


Dabei geht es nicht nur darum, die Kommission zu zwingen, einem Kommissionsbeamten einen Ersatz zu gewähren.

Het gaat er niet alleen om dat de Commissie gedwongen wordt een schadevergoeding uit te keren aan de medewerker van de Europese Commissie.


Bei einem Gespräch mit Kommissionsbeamten zeigt sich, dass es bei der Einrichtung von Expertengruppen oder ähnlichen Gremien nicht zu einer Kontrolle des Hintergrundes und der Politik der jeweiligen Organisationen kommt.

Uit gesprekken met ambtenaren van de Commissie blijkt dat in verband met de samenstelling van groepen van deskundigen e.d. niet de achtergrond en policy van organisaties worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Agentur Maßnahmen durchführen wird, die bislang unter ARGO finanziert wurden, einem von der Kommission direkt gemanagten Programm, erscheint es sachgerecht, die spezifische Abordnung von Kommissionsbeamten zur Agentur gemäß Artikel 36 des Beamtenstatuts vorzusehen.

Aangezien het agentschap acties moet beheren die tot nu zijn gefinancierd met ARGO, een rechtstreeks door de Commissie beheerd programma, lijkt het juist indien de Commissie personeel specifiek toewijst aan het agentschap, zoals voorzien in artikel 36 van het statuut van de ambtenaren.


Bei mindestens einem A-Beamten sollte es sich um einen derzeitigen Kommissionsbeamten handeln; mindestens ein Beamter sollte Staatsangehöriger eines anderen Mitgliedstaats als das des neuen Kommissionsmitglieds sein.

Tenminste één ambtenaar moet reeds ambtenaar zijn bij de Commissie en tenminste één van hen moet onderdaan zijn van een andere lidstaat dan die van de commissaris.


Dem Berichterstatter wurde signalisiert, dass die Kommissionsbeamten ganz anders vorgehen würden, wenn das Parlament einen verbindlichen Rechtsrahmen mit einem klaren Zeitplan fordern würde.

Het is uw rapporteur ter ore gekomen dat de ambtenaren van de Commissie, indien het Parlement aandringt op een verplicht wettelijk kader met een duidelijk ingebouwd tijdschema, anders te werk zouden gaan.


w