54. ist zutiefst besorgt über die erwiesene Manipulation der Finanzstatistik und die Steuerflucht in Griechenland; stellt eine allgemeine Korruption im öffentlichen Sektor fest, die sich durch die gesamte Verwaltung zieht, einschließlich des öffentlichen Beschaffungswesens, wie der Ministerpräsident Griechenlands eingestand; verweist auf die erheblichen kostenmäßigen Auswirkungen dieser Tatsache auf den Haushalt Griechenlands; , and effectively ac
cepted, fordert die Kommission auf, als eine Aufgabe von hoher Priorität die Umstände zu untersuchen, unter denen
der Kommission über einen ...[+++] so langen Zeitraum falsche volkswirtschaftliche Daten vorgelegt und von ihr tatsächlich akzeptiert wurden; 54. is zeer bezorgd door de bewezen manipulatie van de financiële statistieken en de belastingontduiking in Griekenland; merkt op dat corruptie in de overheidssector algemeen goed is in de hele administratie, inclusief bij overheidsopdrachten, zoals de Gr
iekse premier heeft erkend; vestigt de aandacht op het aanzienlijke
effect dat dit qua kosten heeft op de begroting van Grie
kenland; vraagt de Commissie met voorrang de omstandi
...[+++]gheden te onderzoeken waarin haar gedurende een dergelijke lange periode foutieve macro-economische gegevens zijn verstrekt, die door haar daadwerkelijk werden geaccepteerd ;