- hebt die Notwendigkeit hervor, die Zivilgesellschaften als Hebel für die Wiederherstellung des Friedens einzusetzen, indem sich alle lokalen Akteure (NGO, Gewerkschaften, Medien, Kirchen, Frauen- und Jugendorganisationen) zu einer echten “Friedenserziehung” zusammenschließen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Fraue
nbewegungen bei der Befriedung von Konfliktregionen un
d fordert daher die Kommission auf, ganz gezielt Frauen in ihre Friedensstrategie einzubeziehen, was insbesondere bei der Schaffung von Friedenszo
...[+++]nen („peace constituencies“), Friedensverhandlungen und Entwaffnung von Männerbanden gilt.
- benadrukt de noodzaak om het maatschappelijk middenveld in te zetten als hefboom voor de vredesstichting, door alle plaatselijke actoren (NGO's, vakbonden, media, kerken, verenigingen van vrouwen en jongeren) te betrekken bij een werkelijke "vredespedagogie"; onderstreept in dit verband het belang van de vrouwenbewegingen voor een herstel van de vrede in conflictregio's en verzoekt de Commissie derhalve juist vrouwen bij haar vredesstrategie te betrekken, wat vooral van belang is bij de instelling van vredeszones ("peace constituencies"), vredesonderhandelingen en de ontwapening van mannenbendes.