Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission diesem zweck bestellten vertretern " (Duits → Nederlands) :

Die von dem Minister zu diesem Zweck bestellten Bediensteten können aufgrund der Protokolle zur Feststellung eines Verstoßes gegen die Verbotsbestimmungen des vorliegenden Gesetzes, die von den in Artikel 19 § 1 erwähnten Bediensteten aufgenommen wurden, dem Zuwiderhandelnden einen Betrag vorschlagen, durch dessen Zahlung die Strafverfolgung erlischt.

De hiertoe door de minister aangestelde ambtenaren kunnen, na inzage van de processen-verbaal waarin een overtreding tegen de verbodsbepalingen van deze wet wordt vastgesteld en die opgemaakt zijn door de in artikel 19, § 1, bedoelde ambtenaren, aan de overtreders een som voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen.


Vor dem 20. April eines jeden Jahres übermittelt der Rücknahmepflichtige der Verwaltung, im Falle eines individuellen Bewirtschaftungsplans, oder der zu diesem Zweck bestellten Organisation, im Falle eines Kollektivsystems, für jeden Betriebssitz, die folgenden Daten betreffend das vorherige Jahr:

De terugnameplichtige verstrekt de Administratie, in geval van individueel beheersplan, of de daartoe aangewezen organisatie, in geval van gemeenschappelijk systeem, per exploitatiezetel, jaarlijks uiterlijk 20 april de volgende gegevens m.b.t. het vorige jaar :


Jede Person kann Erläuterungen über das Projekt bei der zu diesem Zweck bestellten Person erhalten.

Elke persoon kan bij de daartoe aangewezen persoon uitleg over het project verkrijgen.


3° der leitende Beamte: der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung oder einer der zu diesem Zweck von der Regierung bestellten Beamten;

3° de leidend ambtenaar : de directeur-generaal van het Operationele Directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek of één van de ambtenaren die de Regering daartoe aanwijst;


5° den Namen und die Personalien der Person, die verantwortlich für die Organisation der in Artikel D.VIII.17 Absatz 3 genannten Termine ist, oder, im Falle des Raumentwicklungsschemas, die Anschrift und Öffnungszeiten der Dienststellen sowie die Personalien der zu diesem Zweck von der Regierung bestellten Person, bei denen jede Person Erläuterungen über das Schema erhalten kann;

5° de naam en de personalia van de persoon verantwoordelijk voor de organisatie van de in artikel D.VIII.17, derde lid, bedoelde afspraken, of indien het om het ruimtelijk ontwikkelingsplan gaat, het adres en de openingstijden van de diensten, alsook de personalia van de door de Regering daartoe aangewezen ambtenaar die uitleg over het ontwikkelingsplan kan verstrekken;


Wenn die jeweiligen Verantwortlichen auf dieser Basis Zugang zum ADAMS-System haben, handeln sie im Namen und im Auftrag der NADO-DG und/oder der TUE-Kommission der Deutschsprachigen Gemeinschaft unter Einhaltung der technischen und organisatorischen Anweisungen und Maßnahmen, die nach Maßgabe des Artikels 16 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten in eine zu diesem Zweck mit der betreffenden Gemeinschaft getroff ...[+++]

Wanneer de betrokken verantwoordelijken op basis daarvan toegang tot ADAMS hebben, treden zij op namens en in opdracht van de NADO-DG en/of de TTN-commissie van de Duitstalige Gemeenschap, met inachtneming van de technische en organisatorische instructies en maatregelen die opgenomen worden in een bilaterale overeenkomst die daartoe met de betrokken gemeenschap wordt opgemaakt overeenkomstig artikel 16 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


7. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen Gemischten Ständigen Ausschuss mit Sitz in Brüssel einzusetzen, der sich aus zu diesem Zweck ernannten Vertretern aller Teilnehmerländer des Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum zusammensetzen soll;

7. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om een gemengde permanente commissie op te richten, met Brussel als zetel, bestaande uit vertegenwoordigers van alle deelnemers aan het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied;


321. erinnert an die stetigen Forderungen des Parlaments nach einer Verringerung des Verwaltungsaufwands, vor allem bei den Zuschussverfahren ; bedauert, dass bis zur Vergabe im Durchschnitt 13 Monate und damit vier Monate mehr als beim RP5 vergehen; fordert mit Blick auf das RP7, dass die Kommission von den vorhandenen verwaltungstechnischen Hilfsmitteln (z. B. den Teilnehmercodes (PIC) und den bestellten Vertretern der Rechtsperson (LEAR)) Gebrauch macht;

321. herinnert aan de permanente vraag van het Parlement om een verlaging van de administratieve lasten, met name in subsidieprocedures ; betreurt het feit dat de contracteringstermijn gemiddeld 13 maanden bedraagt, vier maanden langer dan in KP5; met het oog op KP7, vraagt dat de Commissie gebruik maakt van de bestaande administratieve instrumenten (bijvoorbeeld de Personal Identification Codes (PIC's), de Legal Entity Appointed Representatives (LEAR's));


Die Kommission kann alle ihrer Ansicht nach erforderlichen Überprüfungen vornehmen, um sich von der Einhaltung der Bedingungen und der Erfüllung der Aufgaben zu vergewissern, welche diese Verordnung den europäischen Berufsverbänden, die den von der Kommission zu diesem Zweck bestellten Vertretern zur Seite stehen, überträgt.

De Commissie kan alle controles uitvoeren die zij nodig acht om te kunnen toezien op de inachtneming van de voorwaarden en de uitvoering van de taken die bij deze verordening zijn opgelegd aan de Europese beroepsorganisaties, die de door de Commissie voor die controles aangewezen vertegenwoordigers hun medewerking moeten verlenen.


pflegt einen organisierten und laufenden Dialog mit den Vertreterinnen und Vertretern des Europäischen Parlaments, der Sozialpartner auf europäischer Ebene sowie mit Nichtregierungsorganisationen über die Frage der Gestaltung, Durchführung und Weiterbehandlung der Strategie und des Programms und erörtert damit verwandte strategische Leitlinien; zu diesem Zweck gewährleistet die Kommission, dass den Vertreterinnen und Vertretern der lokalen und regionalen Körperschaften, d ...[+++]

onderhoudt een georganiseerde en voortdurende dialoog met de vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de sociale partners op gemeenschapsvlak en niet-gouvernementele organisaties over de formulering, en de tenuitvoerlegging van en het toezicht op de strategie, en bespreekt hiermee verband houdende richtsnoeren. Met het oog hierop ziet de Commissie erop toe dat zo veel mogelijk informatie beschikbaar is voor de niet-gouvernementele organisaties en de sociale partners; de Commissie informeert het comité dat overeenkomstig artikel 6 wordt ingesteld over haar dialoog met de niet-gouvernementele organisaties en de sociale partners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission diesem zweck bestellten vertretern' ->

Date index: 2023-03-28
w