Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Gewerkschaftsprämien
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Lando-Kommission
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de «kommission mutigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


internationale Kommission für europäisches Vertragsrecht | Lando-Kommission

commissie-Lando | Internationale Commissie voor het Europese contractenrecht


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten


Kommission für die Gewerkschaftsprämien

Commissie voor de vakbondspremies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss fordert die Kommission und den Europäischen Rat nachdrücklich zu mutigen Entscheidungen mit der erforderlichen und umfassenden Beteiligung des Europäischen Parlaments und vor Ende dieses Mandats auf, um die notwendigen Komponenten einer EU-Governance voranzubringen.

Het Comité spoort de Commissie en de Raad aan tot het doorhakken van knopen, met de nodige en volledige betrokkenheid van het Europees Parlement, om vóór het einde van deze mandaatsperiode vooruitgang te boeken met EU-brede governance.


Die Kommission sollte einen mutigen und umfassenden Wachstums- und Wettbewerbsplan vorlegen, in dem folgende Initiativen enthalten sein müssten:

De Commissie moet een doortastend en omvattend plan voor groei en concurrentievermogen voorleggen, dat de volgende initiatieven omvat:


Die Einführung einer Finanztransaktionssteuer und einer europäischen Mehrwertsteuer (MwSt) sowie die Vereinfachung der Finanzkorrektursysteme sind ganz im Sinne unserer Wünsche. Die Kommission hat einen mutigen und realistischen Vorschlag vorgelegt, den wir nur unterstützen können".

De invoering van een belasting op de financiële transacties, en van een nieuwe, Europese belasting op de toegevoegde waarde (btw) en de vereenvoudiging van systemen voor financiële correcties komen ook geheel aan onze wensen tegemoet: het is een realistische en moedige keuze van de Commissie, die wij zonder meer steunen".


1. fordert die Europäische Union auf, einen klaren, mutigen und prinzipientreuen Standpunkt zu den Goldstone-Empfehlungen zu formulieren, der den vorstehend genannten Grundwerten der EU entspricht und durch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission vertreten wird;

1. verzoekt de Europese Unie via haar hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie een ondubbelzinnig, krachtig en principeel standpunt in te nemen, dat bovendien in overeenstemming is met de hierboven vermelde waarden van de EU, ten aanzien van de aanbevelingen in het verslag-Goldstone;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir erwarten daher von der Kommission einen mutigen Vorschlag zur Halbzeitbewertung, müssen damit aber bereits im Haushalt für das kommende Jahr beginnen.

We verwachten daarom een moedig voorstel van de Commissie bij de tussentijdse evaluatie, maar we moeten daaraan ook even vroeg beginnen als aan de begroting van volgend jaar.


Teilt die Kommission die Ansicht, dass sorgfältig darauf geachtet werden muss, dass terroristische Organisationen wie die Hamas nicht für ihre Rolle bei Ereignissen, die nie hätten passieren dürfen, nämlich die Geiselnahme eines mutigen Journalisten wie Alan Johnston, nicht aufgewertet oder belohnt werden?

Is de Commissie echter ook van mening dat er een zorgvuldig evenwicht moet worden betracht om te voorkomen dat organisaties zoals Hamas zich gesterkt voelen in hun rol of beloond worden voor daden die ze nooit hadden mogen plegen, in dit geval een moedige journalist zoals Alan Johnston de vrijheid ontnemen?


Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten und betroffenen Interessengruppen auf, sich der folgenden mutigen, kooperativen Maßnahmen anzunehmen:

De Commissie roept de lidstaten en de betrokken partijen op hun medewerking te verlenen aan samenwerkingsmaatregelen die bepaald als gedurfd kunnen worden aangemerkt:


Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten und betroffenen Interessengruppen auf, sich der folgenden mutigen, kooperativen Maßnahmen anzunehmen:

De Commissie roept de lidstaten en de betrokken partijen op hun medewerking te verlenen aan samenwerkingsmaatregelen die bepaald als gedurfd kunnen worden aangemerkt:


Die Kommission ist grundsätzlich für ihren mutigen Ansatz zu loben.

De Commissie verdient lof voor haar moedige aanpak.


w