Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission einem gesonderten unabhängigen status " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass die Grundlage des Mandats des OLAF Artikel 325 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) ist und dass OLAF Teil der Kommission mit einem gesonderten unabhängigen Status zwecks Durchführung von Untersuchungen zur Betrugsbekämpfung ist;

A. overwegende dat het mandaat van OLAF berust op artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en dat OLAF deel uitmaakt van de Commissie, met een bijzondere onafhankelijke status voor het uitvoeren van fraudeonderzoek;


Einzelheiten zur Umsetzung der Richtlinie werden in einem gesonderten Bericht der Kommission gegeben.

Nadere bijzonderheden in verband met de tenuitvoerlegging van deze richtlijn worden in een afzonderlijk Commissieverslag verstrekt.


Die Kommission müsste einen solchen Verstoß in einem gesonderten Beschluss feststellen. Dann wären entsprechende Zahlungen rückwirkend ab Beginn der Nichterfüllung der Vorgaben zu leisten.

De Commissie zou een dergelijke niet-naleving in een afzonderlijk besluit moeten vaststellen, met betalingen met terugwerkende kracht tot het moment waarop de regels niet langer werden nageleefd.


In einem gesonderten Bericht bewertet die Kommission, wie sich die bestehenden nationalen Rechtsvorschriften, mit denen die Inanspruchnahme von Diensten, die Gegenstand einer Ausbeutung durch Menschenhandel sind, unter Strafe gestellt wird, auf die Verhütung des Menschenhandels auswirken.

Een apart verslag beoordeelt in welke mate bestaande nationale wetgeving, houdende strafbaarstelling van het gebruik van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel, een impact heeft op het voorkomen van mensenhandel


46. fordert die Kommission auf, bei der Finanzierung von Projekten im Rahmen eines Gebertreuhandfonds (Multi-donor Trust Fund) genau festzuhalten, welcher Anteil des Projekts finanziert wird; vertritt die Auffassung, dass das Geld auf einem gesonderten Konto verwaltet werden sollte, damit bessere Kontrollmechanismen angewendet werden können; ist der Ansicht, dass die Kommission die Möglichkeit haben muss, Projekte abzulehnen, wenn die Prokjektspezifikationen nicht zufriedenstellend sind, und dass das Gleiche gelten muss, wenn die Ve ...[+++]

46. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ze bij het financieren van projecten met andere donoren via een multidonortrustfonds altijd precies op de hoogte is welk percentage van het project wordt gefinancierd; is van mening dat het geld met het oog op betere beheersmechanismen op een aparte rekening zou moeten worden beheerd; is van mening dat de Commissie de mogelijkheid moet hebben om een project waarvan de specificaties niet bevredigend zijn af te wijzen, en dat dit ook het geval moet zijn als de vertegenwoordigers van de Europese Unie onvoldoende bij het planningsproces van het programma worden betrokken;


46. fordert die Kommission auf, bei der Finanzierung von Projekten im Rahmen eines Gebertreuhandfonds (Multi-donor Trust Fund) genau festzuhalten, welcher Anteil des Projekts finanziert wird; vertritt die Auffassung, dass das Geld auf einem gesonderten Konto verwaltet werden sollte, damit bessere Kontrollmechanismen angewendet werden können; ist der Ansicht, dass die Kommission die Möglichkeit haben muss, Projekte abzulehnen, wenn die Prokjektspezifikationen nicht zufriedenstellend sind, und dass das Gleiche gelten muss, wenn die Ve ...[+++]

46. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ze bij het financieren van projecten met andere donoren via een multidonortrustfonds altijd precies op de hoogte is welk percentage van het project wordt gefinancierd; is van mening dat het geld met het oog op betere beheersmechanismen op een aparte rekening zou moeten worden beheerd; is van mening dat de Commissie de mogelijkheid moet hebben om een project waarvan de specificaties niet bevredigend zijn af te wijzen, en dat dit ook het geval moet zijn als de vertegenwoordigers van de Europese Unie onvoldoende bij het planningsproces van het programma worden betrokken;


Zu dieser zweiten Voraussetzung hat der Gerichtshof in Randnr. 24 des Urteils AM S Europe/Kommission ausgeführt, dass die Anforderung, dass der Rechtsanwalt einen unabhängigen Status haben muss, damit der von ihm geführte Schriftwechsel schutzwürdig ist, auf der spezifischen Vorstellung von der Funktion des Anwalts als eines Mitgestalters der Rechtspflege beruht, der in völliger Unabhängigkeit und in deren vorrangigem Interesse dem Mandanten die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die dieser benötigt.

Met betrekking tot de tweede voorwaarde heeft het Hof opgemerkt in punt 24 van het arrest AM S/Commissie, dat het vereiste betreffende de positie en hoedanigheid van onafhankelijk advocaat, waaraan de rechtskundig raadsman van wie de voor bescherming in aanmerking komende briefwisseling afkomstig is, moet voldoen, berust op een opvatting van de rol van de advocaat als medewerker bij de rechtspleging, die geheel onafhankelijk en in het overwegend belang van deze rechtspleging de door zijn cliënt benodigde rechtskundige bijstand moet verlenen.


Zu dieser zweiten Voraussetzung hat der Gerichtshof in Randnr. 24 des Urteils AM S Europe/Kommission ausgeführt, dass die Anforderung, dass der Rechtsanwalt einen unabhängigen Status haben muss, damit der von ihm geführte Schriftwechsel schutzwürdig ist, auf der spezifischen Vorstellung von der Funktion des Anwalts als eines Mitgestalters der Rechtspflege beruht, der in völliger Unabhängigkeit und in deren vorrangigem Interesse dem Mandanten die rechtliche Unterstützung zu gewähren hat, die dieser benötigt.

Met betrekking tot de tweede voorwaarde heeft het Hof opgemerkt in punt 24 van het arrest AM S/Commissie, dat het vereiste betreffende de positie en hoedanigheid van onafhankelijk advocaat, waaraan de rechtskundig raadsman van wie de voor bescherming in aanmerking komende briefwisseling afkomstig is, moet voldoen, berust op een opvatting van de rol van de advocaat als medewerker bij de rechtspleging, die geheel onafhankelijk en in het overwegend belang van deze rechtspleging de door zijn cliënt benodigde rechtskundige bijstand moet verlenen.


ersucht die Kommission deshalb, in künftigen Jahresberichten in einem gesonderten Kapitel über den Besitzstand "Chancengleichheit" eine Übersicht über die Umsetzung der Rechtsvorschriften über die Chancengleichheit in den derzeitigen Mitgliedstaaten als auch in den neuen Mitgliedstaaten, die Rückstände und Mängel und die von der Kommission diesbezüglich ergriffenen Maßnahmen zu geben;

verzoekt de Commissie daarom een apart hoofdstuk van het jaarverslag te wijden aan het gelijkebehandelingsacquis, waarin een overzicht verstrekt wordt van de omzetting van de gelijkebehandelingswetgeving in de lidstaten en de nieuwe lidstaten, van de voorkomende achterstanden en gebreken en van de door de Commissie terzake ondernomen acties;


5. unterstreicht die Notwendigkeit, den unabhängigen Status der EZB und das System der Europäischen Zentralbanken nicht in Frage zu stellen; vertritt die Auffassung, dass es im Rahmen der laufenden Diskussionen im Konvent nicht dem eigentlichen Status der EZB entsprechen würde, sie zu einem Organ der Europäischen Union zu machen;

5. beklemtoont de noodzaak om de onafhankelijke status van de ECB en het Europees Stelsel van Centrale Banken; meent dat het in het licht van de huidige beraadslagingen in de Conventie niet met de status sui generis van de ECB overeen zou komen als zij een officiële instelling van de Europese Unie zou worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission einem gesonderten unabhängigen status' ->

Date index: 2023-06-13
w