Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Außer Acht lassen
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Fluggäste einsteigen lassen
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Rechnungen bezahlen lassen
Schwebender Vorschlag
Sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
Äpfel fermentieren lassen
Äpfel gären lassen

Traduction de «kommission lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen

appels vergisten | gisting van appels uitvoeren


sich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen | sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen

een vonnis lichten




Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.1.2 Die Ergebnisse der Fragebogenaktion der Kommission lassen erkennen, dass in den meisten Mitgliedstaaten das Genehmigungsverfahren eine gesetzliche Pflicht zur Prüfung von Alternativen unter Berücksichtigung der Projektziele einschließt.

4.1.2 Uit de antwoorden op de vragenlijst blijkt dat de meeste lidstaten inmiddels een wettelijke verplichting kennen om alternatieven te beschouwen, daarbij uitgaande van de beoogde doelen van het project, onder voorbehoud van de vergunning.


Die Vorschläge der Kommission lassen sich wie folgt unterteilen:

De voorstellen van de Commissie kunnen als volgt worden onderverdeeld:


Bevor diese Beschwerde eingereicht wird, kann der Betreffende binnen zwanzig Tagen nach der in Absatz 4 erwähnten Notifizierung per Einschreibebrief beantragen, von der Kommission angehört zu werden; er kann sich bei der Anhörung von einem Beistand beistehen oder vertreten lassen.

Alvorens dit verhaal wordt ingesteld, kan de betrokkene, binnen twintig dagen na de in het vierde lid bedoelde kennisgeving, bij een ter post aangetekend schrijven, aan de commissie vragen om te worden gehoord; hij kan zich op de zitting door een raadsman laten bijstaan of vertegenwoordigen.


Nach Schätzungen der JRC für die Kommission lassen sich die Auswirkungen des abgeänderten Flexibilitätssystems im ersten Jahr auf nur 0,3 % der Gesamtemissionen aller in Betrieb befindlichen mobilen Maschinen und Geräte beziffern.

Volgens een effectbeoordeling door de GCO in opdracht van de Commissie, zal het effect van de aldus gewijzigde flexibele regeling naar schatting niet meer bedragen dan 0,3% van de totale uitstoot van alle NWBMM die het eerste jaar in bedrijf zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen jetzt, mehr denn je, ein starkes Europa und eine starke Europäische Kommission – eine starke Kommission, lassen Sie uns offen sein, muss eine politische Kommission sein – aber eine politische Kommission darf keine parteiische Kommission sein.

We hebben nu meer dan ooit behoefte aan een sterk Europa en een sterke Europese Commissie. Een sterke Commissie moet – laten we eerlijk zijn – een politieke Commissie zijn, maar een politieke Commissie mag geen partijdige Commissie zijn.


Nach Auffassung der Kommission lassen sich diese Ziele am besten über die Konzentration auf sechs strategische Schwerpunkte erreichen.

Volgens de Commissie kunnen deze doelstellingen het beste worden bereikt via vooruitgang op zes strategische gebieden.


Weitere vier Entscheidungen der Kommission lassen nationale Abweichungen von den Rahmenrichtlinien zu (2005/263/EG, 2005/903/EG, 2005/180/EG und 2005/777/EG).

Nationale afwijkingen van de kaderrichtlijnen zijn toegestaan op grond van vier beschikkingen van de Commissie (2005/263/EG, 2005/903/EG, 2005/180/EG en 2005/777/EG).


– Herr Präsident, meine Damen und Herren, sehr geehrte Vertreter der Kommission! Lassen sie mich beginnen mit einem inneren Bedürfnis, mich bei den Vertretern der Kommission und des Rates für die hervorragende Zusammenarbeit in den letzten zwei Jahren zu bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren vertegenwoordigers van de Commissie, dames en heren, allereerst zou ik de vertegenwoordigers van de Commissie en van de Raad mijn oprechte dank willen uitspreken voor de uitstekende samenwerking in de afgelopen twee jaar.


Die detaillierten geplanten oder in Betracht gezogenen Initiativen und die diesbezüglichen Empfehlungen der Kommission lassen sich wie folgt zusammenfassen:

De door de Commissie geplande of overwogen gedetailleerde initiatieven en haar aanbevelingen op deze gebieden, kunnen als volgt worden samengevat:


Nach Ansicht der Kommission lassen sich fünf konkrete Ziele definieren, auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten in den nächsten zehn Jahren zusammenarbeiten könnten, um festzulegen, welchen Beitrag sie auf europäischer Ebene leisten wollen, um die in Lissabon aufgestellten Ziele zu erreichen.

Volgens de Commissie kunnen er vijf concrete doelstellingen afgebakend worden, op basis waarvan de lidstaten de komende tien jaar gezamenlijk de bijdrage zouden kunnen vaststellen die zij op Europees niveau kunnen leveren om de in Lissabon geformuleerde doelstellingen te verwezenlijken.


w