Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission juli 2011 verabschiedeten » (Allemand → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0748 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 748/2011 der Kommission vom 28. Juli 2011 zur 153. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 748/2011 DER KOMMISSION // vom 28. Juli ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0748 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 748/2011 van de Commissie van 28 juli 2011 tot 153e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 748/2011 VAN DE COMMISSIE // van 28 juli 201 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0677 - EN - Verordnung (EU) Nr. 677/2011 der Kommission vom 7. Juli 2011 zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen für die Funktionen des Flugverkehrsmanagementnetzes und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 691/2010 Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 677/2011 DER KOMMISSION // vom 7. Juli 2011 // zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen für die ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0677 - EN - Verordening (EU) nr. 677/2011 van de Commissie van 7 juli 2011 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van de netwerkfuncties voor luchtverkeersbeheer en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 691/2010 Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 677/2011 VAN DE COMMISSIE // van 7 juli 2011 // tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering ...[+++]


Durchführungsverordnung (EU) Nr. 748/2011 der Kommission vom 28. Juli 2011 zur 153. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 748/2011 van de Commissie van 28 juli 2011 tot 153e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0739 - EN // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 739/2011 DER KOMMISSION // vom 27. Juli 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0739 - EN // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 739/2011 VAN DE COMMISSIE // van 27 juli 2011 // (Voor de EER relevante tekst)


AT. in der Erwägung, dass mit dem im Juli 2011 verabschiedeten Informationsfreiheitsgesetz die Institution des Beauftragten für Datenschutz und Informationsfreiheit abgeschafft und damit die sechsjährige Amtszeit des Beauftragten vorzeitig beendet worden ist und seine Befugnisse auf die neu gegründete Ungarische Datenschutzbehörde übertragen worden sind; in der Erwägung, dass diese Änderungen derzeit vom Gerichtshof der Europäischen Union geprüft werden;

AT. overwegende dat met de nieuwe wet op de vrijheid van informatie, goedgekeurd in juli 2011, het ambt van commissaris voor gegevensbescherming en vrijheid van informatie verdween, waarmee vroegtijdig een einde kwam aan het zesjarig mandaat van de commissaris en zijn bevoegdheden werden overgedragen aan de nieuwe Nationale Autoriteit voor Gegevensbescherming; overwegende dat deze wijzigingen momenteel worden onderzocht door het Hof van Justitie van de Europese Unie;


AS. in der Erwägung, dass mit dem im Juli 2011 verabschiedeten Informationsfreiheitsgesetz die Institution des Beauftragten für Datenschutz und Informationsfreiheit abgeschafft und damit die sechsjährige Amtszeit des Beauftragten vorzeitig beendet worden ist und seine Befugnisse auf die neu gegründete Ungarische Datenschutzbehörde übertragen worden sind; in der Erwägung, dass diese Änderungen derzeit vom Gerichtshof der Europäischen Union geprüft werden;

AS. overwegende dat met de nieuwe wet op de vrijheid van informatie, goedgekeurd in juli 2011, het ambt van commissaris voor gegevensbescherming en vrijheid van informatie verdween, waarmee vroegtijdig een einde kwam aan het zesjarig mandaat van de commissaris en zijn bevoegdheden werden overgedragen aan de nieuwe Nationale Autoriteit voor Gegevensbescherming; overwegende dat deze wijzigingen momenteel worden onderzocht door het Hof van Justitie van de Europese Unie;


Die Grundlage für den bestehenden geltenden Rechtsrahmen bildet die Verordnung (EG) Nr. 104/2000, die durch den von der Kommission im Juli 2011 verabschiedeten neuen Legislativvorschlag ersetzt werden soll, der Gegenstand dieses Berichtsentwurfs ist.

Het huidige regelgevingskader is vormgegeven door Verordening (EG) 104/2000 en zal worden vervangen door het wetgevingsvoorstel dat de Commissie in juli 2011 heeft goedgekeurd en dat in onderhavig ontwerpverslag wordt behandeld.


89. begrüßt die neue Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (COM(2011)0376) und den im Juni 2011 verabschiedeten internen Aktionsplan (SEC(2011)0787) zu ihrer Umsetzung, deren Ziel die Verbesserung der Betrugsverhütung und -aufdeckung auf EU-Ebene ist; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, über die Betrugsbekämpfungsstrategien jeder Generaldirektion Bericht zu erstatten und sie zu bewerten;

89. is ingenomen met de nieuwe fraudebestrijdingsstrategie (COM(2011)0376) en het in juni 2011 aangenomen interne actieplan voor de tenuitvoerlegging daarvan (SEC(2011)0787) van de Commissie, die erop gericht zijn de preventie en opsporing van fraude op EU-niveau te verbeteren; verzoekt de Commissie in dit verband verslag uit te brengen over en een beoordeling te verrichten van alle fraude ...[+++]


(G) in der Erwägung, dass die Kommission dem EMPL-Ausschuss mitgeteilt hat, dass mit dem am 5. Juli 2011 vom Europäischen Parlament verabschiedeten Berichtigungshaushaltsplan Nr. 3 (AB 3/2011) der EGF-Haushaltslinie 04 05 01 neue Zahlungsermächtigungen in Höhe von 50 Mio. EUR zugewiesen wurden, wodurch Mittelübertragungen aus anderen nicht ausgeschöpften Haushaltslinien ersetzt werden;

(G) overwegende dat de Commissie de commissie EMPL heeft ingelicht dat gewijzigde begroting nr. 3 (GB3/2011), die het EP op 5 juli 2011 heeft goedgekeurd, voorziet in 50 miljoen euro nieuwe betalingskredieten op begrotingslijn 04 05 01, waardoor de overschrijving van kredieten van andere ongebruikte begrotingslijnen niet langer nodig is;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011H0442 - EN - 2011/442/EU: Empfehlung der Kommission vom 18. Juli 2011 über den Zugang zu einem Konto mit grundlegenden Zahlungsfunktionen ( „Basiskonto“ ) Text von Bedeutung für den EWR // EMPFEHLUNG DER KOMMISSION // vom 18. Juli 2011 // über den Zugang zu einem Konto mit grundlegenden Zahlungsfunktionen („Basiskonto“) // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/442/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011H0442 - EN - 2011/442/EU: Aanbeveling van de Commissie van 18 juli 2011 betreffende toegang tot een elementaire betaalrekening Voor de EER relevante tekst // AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // van 18 juli 2011 // (Voor de EER relevante tekst) // (2011/442/EU)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission juli 2011 verabschiedeten' ->

Date index: 2021-01-19
w