Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission dezember 2008 vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Dezember 2008 hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, die Altgeräte-Richtlinie zu überarbeiten, um einige der festgestellten Umsetzungsmängel zu beheben, den schnell wachsenden Abfallstrom aus diese Altgeräten zu bewältigen und die Durchsetzbarkeit der Rechtsvorschriften zu verbessern.

In december 2008 heeft de Europese Commissie een herschikking van de AEEA-richtlijn voorgesteld om een aantal van de vastgestelde tenuitvoerleggingstekortkomingen te verhelpen, de snel stijgende afvalstroom van dergelijke producten aan te pakken en de handhaafbaarheid van deze wetgeving te verbeteren.


38. fordert den Rat mit Nachdruck auf, endlich die von der Kommission erstmals 2008 vorgeschlagene Gleichbehandlungsrichtlinie zu verabschieden, durch die Diskriminierung aus Altersgründen und einer Reihe von anderen Gründen gesetzlich verboten würde.

38. verzoekt de Raad met klem nu eindelijk de richtlijn inzake gelijke behandeling, waarvan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie uit 2008 dateert, goed te keuren, waarmee discriminatie op grond van leeftijd en een aantal andere gronden wordt verboden.


– unter Hinweis auf die Folgenabschätzung der Kommission (Dezember 2008),

– gezien de effectbeoordeling van de Commissie (december 2008),


– unter Hinweis auf die Folgenabschätzung der Kommission (Dezember 2008),

– gezien de effectbeoordeling van de Commissie (december 2008),


Aber erst vor ein paar Monaten im November vergangenen Jahres hat der Rat der Justizminister die Einbeziehung eines Mechanismus zur Aussetzung des Transfers von Asylbewerbern im Hinblick auf die überarbeitete Dublin-II-Verordnung abgelehnt, wie es die Kommission seit 2008 vorgeschlagen hat, da sie der Ansicht ist, dass sich Dublin II bewährt hat und es keine Probleme gibt.

Maar toch, net een paar maanden geleden, afgelopen november, heeft de Raad van ministers van Justitie de opname van een mechanisme voor het uitstellen van de transfer van asielzoekers in de herziene Dublin II-verordening afgewezen, zoals dit door de Commissie sinds 2008 wordt voorgesteld, waarbij de Raad van mening was dat er niks mis is met Dublin II en dat er van een probleem geen sprake is.


Die Kommission weist in diesem Zusammenhang auf die weiteren neuen Initiativen zur Förderung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen hin, die von der Kommission insbesondere in ihrem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2008 gebilligten Europäischen Konjunkturprogramm vorgeschlagen werden.

De Commissie memoreert in dit verband de diverse andere nieuwe initiatieven ter ondersteuning van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, die zij met name heeft voorgesteld in haar Europees herstelplan waaraan de Europese Raad van december 2008 zijn goedkeuring heeft gehecht.


231. ersucht daher die Kommission, andere Kriterien (wie vom Rechnungshof vorgeschlagen) als nur den Lebenslauf des Leiters des Expertenteams viel stärker zu berücksichtigen; empfiehlt, dass dies z.B. durch die Einrichtung einer Datenbank geschehen könnte, die mit rechtlichen Anforderungen an die Unternehmen kompatibel wäre, die es versäumen, den vorgeschlagenen Experten zur Verfügung zu stellen, was sie wiederum daran hindern sollte, sich für einen bestimmten Zeitraum an Ausschreibungen zu beteiligen; stellt fest, dass die Kommissi ...[+++]

231. vraagt daarom dat de Commissie veel meer rekening houdt met andere criteria (zoals degene die de Rekenkamer voorstelt), in plaats van alleen te kijken naar het CV van de deskundige/teamleader; suggereert dat dit bijvoorbeeld mogelijk is door een aan de wettelijke eisen voldoende gegevensbank te creëren met de bedrijven wier voorgestelde deskundige niet beschikbaar is, hetgeen deze bedrijven op zijn beurt gedurende een bepaalde periode verhindert deel te nemen aan aanbestedingsprocedures; neemt er nota van dat de Commissie Verordening (EG, Euratom) ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1330 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1330/2008 der Kommission vom 22. Dezember 2008 zur 103. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1330/2008 - DER KOMMISSION // vom 22. Dezember 200 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1330 - EN - Verordening (EG) nr. 1330/2008 van de Commissie van 22 december 2008 tot 103e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban - VERORDENING - r. 1330/2008 - VAN DE COMMISSIE // van 22 december 2008 // t ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1314 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1314/2008 der Kommission vom 19. Dezember 2008 zur 102. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1314/2008 - DER KOMMISSION // vom 19. Dezember 2008 // z ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1314 - EN - Verordening (EG) nr. 1314/2008 van de Commissie van 19 december 2008 tot 102e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban - VERORDENING - r. 1314/2008 - VAN DE COMMISSIE // van 19 december 2008 // tot 102e wi ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1205R(02) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1205/2008 der Kommission vom 3. Dezember 2008 zur Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Metadaten ( ABl. L 326 vom 4.12.2008 ) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1205/2008 der Kommission vom 3. Dezember 2008 zur Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europä ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1205R(02) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1205/2008 van de Commissie van 3 december 2008 ter uitvoering van Richtlijn 2007/2/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende metagegevens ( PB L 326 van 4.12.2008 ) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1205/2008 van de Commissie van 3 december 2008 ter uitvoering van Richtlijn 2007/2/EG van het Europees ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission dezember 2008 vorgeschlagen' ->

Date index: 2022-05-10
w