Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission systematische bewertung aller » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem sieht die Initiative SEM2000 der Kommission eine systematische Bewertung aller EU-Programme vor.

Bovendien vereist het SEM 2000-initiatief van de Commissie dat alle EU-programma's systematisch worden geëvalueerd.


· Verpflichtung aller Industrie- und Schwellenländer zur Einführung von Systemen für die systematische Bewertung der Auswirkungen neuer Politikkonzepte auf die Entwicklungsländer.

· alle ontwikkelde landen en opkomende economieën zouden zich ertoe moeten verbinden systemen op te zetten om het effect van het vaststellen van nieuwe beleidsmaatregelen op arme landen systematisch te beoordelen.


Die Kommission möchte eine systematische Bewertung vornehmen, um künftige politische Maßnahmen und deren praktische Anwendung zu verbessern und sich einen besseren Eindruck wahrscheinlicher Entwicklungen zu verschaffen.

De Commissie is voornemens een systematisch evaluatieproces in te stellen om het toekomstige beleid en de tenuitvoerlegging daarvan te verbeteren en in staat te zijn mogelijke toekomstige ontwikkelingen te beoordelen.


Im Anschluss an diese gründliche wissenschaftliche Bewertung aller verfügbaren Daten über Glyphosat und nach einer positiven Abstimmung der Vertreter der Mitgliedstaaten am 27. November 2017[1] hat die Kommission heute die Erneuerung der Genehmigung von Glyphosat für 5 Jahre verabschiedet.

Na deze grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd[1], heeft de Commissie vandaag de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd.


12. fordert, dass die Kommission eine Bewertung aller angenommenen EU-Rechtsvorschriften zur Terrorismusbekämpfung im Hinblick auf ihre Wirksamkeit, Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit und die Achtung der Grundrechte durchführt; drängt die Kommission und den Rat nachdrücklich, darüber nachzudenken, welche Maßnahmen ergriffen werden sollten, um Wiederholungen solch schwerwiegender Verletzungen der Privatsphäre künftig zu vermeiden;

12. verzoekt de Commissie alle goedkeurde antiterreurwetgeving van de EU te toetsen op efficiëntie, noodzaak, evenredigheid en eerbiediging van de grondrechten; dringt er bij de Commissie en de Raad met klem op aan na te denken over de maatregelen die moeten worden genomen om herhaling van dergelijke ernstige inbreuken op de persoonlijke levenssfeer in de toekomst te voorkomen;


12. fordert, dass die Kommission eine Bewertung aller angenommenen EU-Rechtsvorschriften zur Terrorismusbekämpfung im Hinblick auf ihre Wirksamkeit, Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit und die Achtung der Grundrechte durchführt; drängt die Kommission und den Rat nachdrücklich, darüber nachzudenken, welche Maßnahmen ergriffen werden sollten, um Wiederholungen solch schwerwiegender Verletzungen der Privatsphäre künftig zu vermeiden;

12. verzoekt de Commissie alle goedkeurde antiterreurwetgeving van de EU te toetsen op efficiëntie, noodzaak, evenredigheid en eerbiediging van de grondrechten; dringt er bij de Commissie en de Raad met klem op aan na te denken over de maatregelen die moeten worden genomen om herhaling van dergelijke ernstige inbreuken op de persoonlijke levenssfeer in de toekomst te voorkomen;


12. fordert, dass die Kommission eine Bewertung aller angenommenen Rechtsvorschriften der EU zur Terrorismusbekämpfung im Hinblick auf ihre Wirksamkeit, Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit und die Achtung der Grundrechte durchführt; drängt die Kommission und den Rat nachdrücklich, darüber nachzudenken, welche Maßnahmen ergriffen werden sollten, um Wiederholungen solch schwerwiegender Verstöße gegen die Privatsphäre künftig zu vermeiden;

12. verzoekt de Commissie alle goedkeurde antiterreurwetgeving van de EU te toetsen op efficiëntie, noodzaak, evenredigheid en eerbiediging van de grondrechten; dringt er bij de Commissie en de Raad met klem op aan na te denken over de maatregelen die moeten worden genomen om herhaling van dergelijke ernstige inbreuken op de persoonlijke levenssfeer in de toekomst te voorkomen;


Die Kommission wird ein ordnungspolitisches Konzept im Bereich Finanzdienstleistungen ausbauen, das sich auf eine frühzeitige, umfassende und systematische Konsultation aller Beteiligten stützt, einschließlich Verbraucher und Endnutzer.

De Commissie zal de aanpak van de financiële diensten door middel van regelgeving op basis van vroegtijdige, brede en systematische raadpleging van alle betrokken partijen, met inbegrip van consumenten en eindgebruikers, bevorderen.


7. dringt darauf, dass die Kommission aufgrund von Artikel 274 des EG-Vertrags bei Organen, zu deren Haushalten sie beträchtliche Beiträge leistet, die geeigneten Maßnahmen im Hinblick auf den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft trifft, einschließlich, sofern erforderlich und durchführbar, der Annahme und Handhabung von Regelungen und Verfahren durch den Begünstigten, die eine verantwortungsbewusste Verwaltung und eine sorgfältige interne Kontrolle gewährleisten können; dringt ferner beim OHR auf eine optimale Zusammenarbeit; stellt billigend die jüngste Einführung systematischer ...[+++]

7. dringt erop aan dat de Commissie op grond van artikel 274 van het EG-Verdrag in organen in het budget waarvan zij aanzienlijk bijdraagt de noodzakelijke maatregelen treft om de financiële belangen van de Gemeenschap te waarborgen, indien nodig en haalbaar met inbegrip van het opstellen en toepassen door begunstigde van regels en procedures die een verantwoord beheer en deugdelijke interne controle kunnen waarborgen; dringt bij het OHR aan op een optimale samenwerking; stelt met instemming de recente invoering vast van stelselmati ...[+++]


8. fordert die Kommission dazu auf, in die vorgeschlagenen Politikbereiche auch das Ziel "Aufbau von Grundkenntnissen über die Artenvielfalt und die Wirkungsweise der Ökosysteme" einzubeziehen und in diesem Rahmen die Erforschung der Entwicklung von Indikatoren für Artenvielfalt, Methoden zur grundlegenden Überwachung und Bewertung des Zustandes von Arten und Ökosystemen, die Erforschung und systematische Beschreibung aller ...[+++]Lebensformen, eine systematische Untersuchung der genetischen Ressourcen einzelner Lebensformen sowie die Erforschung der Wechselwirkungen zwischen verschiedenen Arten zu fördern;

8. verzoekt de Commissie in de voorgestelde beleidssectoren ook een doelstelling "ontwikkeling van fundamentele kennis inzake de biodiversiteit en de werking van de ecosystemen" op te nemen, in de vorm van ontwikkeling van biodiversiteitsindicatoren, methoden voor serieuze monitoring en evaluatie van de situatie van de soorten en ecosystemen, onderzoek en systematische registratie van alle vormen van leven, systematische bestuderin ...[+++]


w