Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission mittelzuweisung beanspruchen können » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten entsprechend den Pauschalbeträgen in Artikel 17 der Verordnung (EU) Nr. 516/2014, angepasst durch die Delegierte Verordnung (EU) Nr. xxx/2015 der Kommission , eine Mittelzuweisung beanspruchen können, die im Verhältnis zu der Anzahl der in ihrem Hoheitsgebiet neu angesiedelten Personen steht.

De lidstaten dienen recht op toewijzing van financiële middelen te hebben naar rato van het aantal personen dat op hun grondgebied hervestigd is, overeenkomstig de vaste bedragen als vermeld in artikel 17 van Verordening (EU) nr. 516/2014, zoals aangepast bij Gedelegeerde Verordening (EU) nr. xxx/2015


Die Kommission sollte die Mitgliedstaaten, die Kohäsionsfondsmittel beanspruchen können, bei der Entwicklung einer angemessenen Anzahl von Vorhaben unterstützen, insbesondere durch die Stärkung der institutionellen Kapazität der betreffenden öffentlichen Verwaltungen und die Organisation zusätzlicher Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen, wobei sie für ein transparentes Verfahren bei der Auswahl der Vorhaben sorgen sollte.

De Commissie dient de lidstaten die in aanmerking komen voor het Cohesiefonds aan te sporen om een geschikte reeks projecten te plannen, met name door de institutionele capaciteit van de desbetreffende overheden te versterken en door aanvullende oproepen tot het indienen van voorstellen te organiseren, met de garantie van de projectselectie op transparante wijze verloopt.


(39) Um eine sektorale Diversifizierung der Empfänger von Mitteln aus Finanzierungsinstrumenten zu gewährleisten sowie eine allmähliche geografische Diversifizierung bezüglich aller Mitgliedstaaten – mit besonderem Schwerpunkt auf den Mitgliedstaaten, die Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds beanspruchen können – zu fördern, sollte die Kommission in Partnerschaft mit der EIB durch gemeinsame Initiativen wie das Europäische ÖPP-Kompetenzzentrum (EPEC) und Jaspers die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, eine entsprechende Pipeline von V ...[+++]

(39) Om te zorgen voor sectorale diversificatie van de begunstigden van financiële instrumenten en om geleidelijke geografische diversificatie in de lidstaten aan te moedigen, met bijzondere aandacht voor de lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds, zal de Commissie, samen met de EIB, via gezamenlijke initiatieven zoals het Europees centrum voor PPP-deskundigheid (EPEC) en Jaspers, steun verlenen aan de lidstaten bij het ontwikkelen van een passende pijplijn aan projecten die in aanmerking kunnen komen voor projectf ...[+++]


Die Kommission sollte die Mitgliedstaaten, die Kohäsionsfondsmittel beanspruchen können, bei der Entwicklung einer angemessenen Anzahl von Vorhaben unterstützen, um den nationalen Zuweisungen im Rahmen des Kohäsionsfonds größtmögliche Priorität zu geben.

De Commissie moet de lidstaten die in aanmerking komen voor het Cohesiefonds aansporen om een geschikte reeks projecten te plannen teneinde de grootst mogelijk prioriteit te geven aan de nationale toewijzingen in het kader van het Cohesiefonds.


Die Kommission sollte die Mitgliedstaaten, die Kohäsionsfondsmittel beanspruchen können, bei der Entwicklung einer angemessenen Anzahl von Vorhaben unterstützen und gegebenenfalls ihre Verwaltungskapazität stärken, um den nationalen Zuweisungen im Rahmen des Kohäsionsfonds größtmögliche Priorität zu geben, sie jedoch auch bei der Einreichung von Anträgen für die 21,7 Milliarden EUR, die für sämtliche Mitgliedstaaten verfügbar sind, unterstützen und soweit wie möglich eine geografische Ausgewogenheit gewährleisten.

De Commissie moet de lidstaten die in aanmerking komen voor het Cohesiefonds aansporen en, in voorkomend geval, hun administratieve capaciteiten versterken om een geschikte reeks projecten te plannen teneinde de grootst mogelijke prioriteit te geven aan de nationale toewijzingen in het kader van het Cohesiefonds, maar ook om hen te steunen in de aanvragen voor de 21,7 miljard euro die beschikbaar is voor alle lidstaten en om, voor zover mogelijk, een g ...[+++]


Die Kommission ist besorgt darüber, dass Spanien womöglich seiner EU-rechtlichen Verpflichtung nicht nachkommt, Personen aus anderen EU-Mitgliedstaaten, die sich vorübergehend in Spanien aufhalten, im medizinischen Notfall die gleiche Versorgung zukommen zu lassen, die auch spanische Staatsangehörige im öffentlichen Gesundheitssystem beanspruchen können.

Zij maakt zich zorgen over het feit dat Spanje niet zou voldoen aan zijn verplichtingen op grond van het EU-recht om tijdelijke bezoekers uit andere lidstaten spoedeisende gezondheidszorg te verstrekken op dezelfde voorwaarden als die welke voor Spaanse burgers in het kader van het openbaar stelsel voor gezondheidszorg gelden.


Die von der Haushaltsbehörde zur Finanzierung der Normungstätigkeiten festgesetzten Mittel können auch die Verwaltungsausgaben für die vorbereitenden und begleitenden Maßnahmen, Kontrollmaßnahmen, Rechnungsprüfungen und Bewertungen abdecken, die unmittelbar für die Umsetzung der Artikel 15, 16 und 17 erforderlich sind, einschließlich Studien, Sitzungen, Informations- und Publikationsmaßnahmen, Ausgaben für Informatiknetzwerke zum Informationsaustausch sowie alle Ausgaben für Verwaltungshilfe und technische Unterstützung, die die Kommission für die Normungstät ...[+++]

De door de begrotingsautoriteit vastgestelde kredieten voor de financiering van normalisatiewerkzaamheden kunnen ook worden gebruikt ter dekking van de administratieve uitgaven voor voorbereiding, toezicht, inspectie, accountantscontrole en evaluatie, die rechtstreeks noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17, met inbegrip van uitgaven voor studies, vergaderingen, voorlichtings- en bekendmakingsacties, uitgaven in verband met computernetwerken met het oog op informatie-uitwisseling, alsmede alle andere uitgaven voor administratieve en technische bijstand waarop de Commissie ...[+++]


Bezüglich der Aufforderung zur Aufstellung eines Rahmenstatuts für Eheleute beziehungsweise Familienmitglieder, die in Familienunternehmen helfen, freue ich mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Kommission vor kurzem den Vorschlag für eine Richtlinie zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Mann und Frau angenommen hat. Diese Richtlinie wird die Richtlinie 86/613/EWG ersetzen und dafür sorgen, dass Eheleute beziehungsweise Familienmitglieder, die in Familienunternehmen helfen, die gleichen Schutzrechte wie selbständig Beschäftigte beanspruchen ...[+++]

Met betrekking tot het verzoek om een voorstel voor een kaderstatuut voor de echtgenoten of gezinsleden die in familiebedrijven werken, doet het me deugd u mee te kunnen delen dat de Commissie onlangs een voorstel heeft aangenomen voor een richtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, ter vervanging van Richtlijn 86/613/EEG van de Raad, waarin wordt gewaarborgd dat echtgenoten of gezinsleden die in familiebedrijven werken, dezelfde socialezekerheidsdekking hebben als zelfstandigen.


In Anbetracht der Erweiterung der EU im Jahr 2004 schlägt die Kommission vor, die Beitrittsländer bei der Aufteilung der Fangmengen für alle Bestände zu berücksichtigen, für die diese Länder Fangrechte beanspruchen können.

Met het oog op de uitbreiding van de EU in 2004 stelt de Commissie voor om ook met de toetredende landen rekening te houden voor alle quota, voorzover deze landen recht hebben op vangstmogelijkheden.


Bis zu 2 % der jährlichen Mittelzuweisung können verwendet werden, um von der Kommission initiierte Vorstudien, Austauschbesuche, Bewertungen und Kontrollen zu finanzieren.

Tot 2% van de jaarlijkse kredieten kan worden besteed aan de financiering van de op initiatief van de Commissie genomen maatregelen op het gebied van voorbereidende studies, uitwisselingsbezoeken, evaluaties en controles.


w