Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Abschrift
Beglaubigte Abschrift
EG-Kommission
Eine Abschrift bekommen
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schreiben
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Vertaling van "kommission abschrift " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]








Schreiben (Abschrift) | Schreiben (Übersetzung)

vertaling brief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Gesellschaften und das Königreich Belgien haben beim Gericht der Europäischen Union innerhalb von zwei Monaten nach der Veröffentlichung des angefochtenen Beschlusses der Europäischen Kommission eine Nichtigkeitsklage eingereicht (Rechtssachen T-664/14 beziehungsweise T-711/14) und eine Abschrift diese beiden Klagen dem Gerichtshof übermittelt.

Die vennootschappen en het Koninkrijk België hebben voor het Gerecht van de Europese Unie, binnen twee maanden na de publicatie van het bestreden besluit van de Europese Commissie, een beroep tot nietigverklaring ingesteld (zaken respectievelijk ingeschreven onder de rolnummers T-664/14 en T-711/14) en een afschrift van die twee beroepen aan het Hof overgezonden.


Diese Parteien haben beim Gericht der Europäischen Union innerhalb von zwei Monaten nach der Veröffentlichung des angefochtenen Beschlusses der Europäischen Kommission eine Nichtigkeitsklage eingereicht (Rechtssachen T-664/14 beziehungsweise T-711/14) und eine Abschrift diese beiden Klagen dem Gerichtshof übermittelt.

Die partijen hebben voor het Gerecht van de Europese Unie, binnen twee maanden na de publicatie van het bestreden besluit van de Europese Commissie, een beroep tot nietigverklaring ingesteld (zaken respectievelijk ingeschreven onder de rolnummers T-664/14 en T-711/14) en een afschrift van die twee beroepen aan het Hof overgezonden.


Zwar geht aus dieser Bestimmung hervor, dass es der nationalen Regulierungsbehörde obliegt, der Europäischen Kommission eine Abschrift jedes Antrags auf Abweichung zu übermitteln, doch daraus kann nicht abgeleitet werden, dass die Anträge an sie gerichtet werden müssen; der Beschwerdegrund beruht also auf einer falschen Lesart dieses Artikels 36 Absatz 8, wobei es im Ubrigen der Instanz - in diesem Fall dem Minister -, die den Antrag erhält, obliegt, ihn an die CREG weiterzuleiten, damit diese sich an die betreffende Bestimmung halten und über den Antrag auf Abweichung entscheiden kann, so wie sie aufgrund von Artikel 36 Absatz 3 dazu e ...[+++]

Ook al blijkt uit die bepaling dat het de nationale regulerende instantie toekomt de Europese Commissie een afschrift toe te zenden van elke aanvraag tot afwijking, toch kan niet eruit worden afgeleid dat de aanvragen aan haar moeten worden gericht; de grief berust dus op een verkeerde lezing van dat artikel 36, lid 8, met dien verstande overigens dat het het orgaan - te dezen de minister - dat de aanvraag ontvangt, toekomt ze toe te zenden aan de CREG, opdat deze zich aan die bepaling kan conformeren en een besluit kan nemen over de aanvraag tot afwijking, zoals zij daartoe gemachtigd is krachtens artikel 36, lid 3.


Der Minister übermittelt der Europäischen Kommission unverzüglich eine Abschrift jedes Antrags auf Abweichung, sobald er ihn erhalten hat.

De minister maakt aan de Europese Commissie een afschrift over van elke aanvraag tot afwijking, onmiddellijk na de ontvangst hiervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Schreiben vom 19. Mai 2008 erwiderte die Kommission auf diese Stellungnahme, von der sie erst in der mündlichen Verhandlung vom 23. April 2008 eine Abschrift erhalten hatte.

Bij brief van 19 mei 2008 heeft de Commissie op die opmerkingen geantwoord, daar haar pas ter terechtzitting van 23 april 2008 een kopie van die opmerkingen was gegeven.


Mit Schreiben vom 19. Mai 2008 erwiderte die Kommission auf diese Stellungnahme, von der sie erst in der mündlichen Verhandlung vom 23. April 2008 eine Abschrift erhalten hatte.

Bij brief van 19 mei 2008 heeft de Commissie op die opmerkingen geantwoord, daar haar pas ter terechtzitting van 23 april 2008 een kopie van die opmerkingen was gegeven.


Eine Abschrift des Beschlusses wird der Gemeindeverwaltung und der Kommission zur Information zugestellt.

Een afschrift van de beslissing wordt voor informatie gestuurd aan het gemeentebestuur en aan de Commissie.


2° der in Absatz 2 erwähnten beratenden Kommission für Einsprüche und ggf. dem Eigentümer, Erbpächter, Erbbauberechtigten oder Nutzniesser des betreffenden Grundstücks eine Abschrift des Einspruchs und der vorerwähnten Empfangsbestätigung.

2° aan de adviescommissie bedoeld in paragraaf 2 en, in voorkomend geval, aan de eigenaar, erfpachter, drager van een recht van opstal of vruchtgebruiker van de betrokken grond, een afschrift van het beroep en voornoemd bericht van ontvangst.


(4) Die zuständigen Behörden bewahren fünf Jahre lang, nachdem die Kommission den Restbetrag für eine Intervention ausgezahlt hat, alle Belege für die im Rahmen der betreffenden Intervention getätigten Ausgaben und durchgeführten Kontrollen entweder in Urschrift oder als beglaubigte Abschrift auf allgemein üblichen Datenträgern zur Einsicht durch die Kommission auf.

4. De verantwoordelijke autoriteiten houden gedurende de vijf jaren die volgen op de betaling door de Commissie van het eindsaldo voor een bijstandspakket alle bewijsstukken - hetzij de originele stukken, hetzij voor authentiek gewaarmerkte afschriften op algemeen aanvaarde gegevensdragers - van de met het bijstandspakket verband houdende uitgaven en controles ter beschikking van de Commissie.


a) sofortige Übermittlung eines Berichts an das Sicherheitsbüro der Kommission oder an die nationale Sicherheitsbehörde des Mitgliedstaats, der die Initiative zur Übermittlung von Dokumenten ergriffen hat (mit einer Abschrift an das Sicherheitsbüro der Kommission).

a) onmiddellijke rapportage aan het Veiligheidsbureau van de Commissie of de nationale veiligheidsinstantie van de lidstaat die het initiatief heeft genomen tot het toezenden van de documenten (met een kopie van het verslag aan het Veiligheidsbureau van de Commissie).


w