Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission rating-agenturen nicht schon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen ...[+++]

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hat jedoch die Kommission den Agenturen Aufgaben übertragen, bei denen operative Mittel für Gemeinschaftsprogramme verwendet werden, so bleiben diese Mittel im Gesamthaushaltsplan ausgewiesen und es gilt für sie die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (im Folgenden: „die Haushaltsordnung“).

Wanneer de Commissie echter aan de agentschappen taken in verband met de besteding van beleidskredieten voor communautaire programma's heeft gedelegeerd, blijven deze kredieten in de algemene begroting opgenomen en vallen zij onder Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna: „algemeen Financieel Reglement” genoemd).


-Entwicklung und Betrieb von Informationssystemen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 und dem Rahmenbeschluss 2008/977/JI des Rates, die einen schnellen und zuverlässigen Informationsaustausch über neu aufkommende Gefahren beim Außengrenzenmanagement, die irreguläre Einwanderung und die Rückführung ermöglichen, und zwar in enger Abstimmung mit der Kommission, den Agenturen, Einrichtungen und Ämtern der Union sowie dem durch die Entscheidung 2008/381/EG des Rates eingerichteten Europäischen Migrationsnetzwerk

-ontwikkelen en beheren, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 45/2001 en Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad, van informatiesystemen waarmee informatie over nieuwe risico's bij het beheer van de buitengrenzen, over irreguliere immigratie en over terugkeer snel en betrouwbaar kan worden uitgewisseld, zulks in nauwe samenwerking met de Commissie, organen en instanties van de Unie en het bij Beschikking 2008/381/EG van de Raad opgezette Europees migratienetwerk.


o) im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 und dem Rahmenbeschluss 2008/977/JI Entwicklung und Betrieb von Informationssystemen, die einen raschen und zuverlässigen Informationsaustausch über sich abzeichnende Risiken beim Außengrenzenmanagement, bei der irregulären Einwanderung und bei der Rückführung ermöglichen, in enger Zusammenarbeit mit der Kommission, den Agenturen, Einrichtungen und Ämtern der Union sowie mit dem du ...[+++]

o)het ontwikkelt en beheert, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 45/2001 en Kaderbesluit 2008/977/JBZ, informatiesystemen waarmee informatie over nieuwe risico’s bij het beheer van de buitengrenzen, over irreguliere immigratie en over terugkeer snel en betrouwbaar kan worden uitgewisseld, zulks in nauwe samenwerking met de Commissie, organen en instanties van de Unie en het bij Beschikking 2008/381/EG van de Raad opgezette Europees migratienetwerk.


11. bedauert, dass die Kommission die Rating-Agenturen nicht schon zu einem früheren Zeitpunkt reguliert hat, begrüßt jedoch ihren aktuellen Vorschlag; betont, dass mit diesem Vorschlag sichergestellt werden sollte, dass von den Rating-Agenturen verlangt wird, ihr Ratinggeschäft von allen anderen Dienstleistungen (wie Beratungen über die Strukturierung von Transaktionen) zu trennen, die sie in Verbindung mit allen von ihnen bewert ...[+++]

11. betreurt het dat de Commissie niet eerder is overgegaan tot regulering van kredietbeoordelingsinstellingen maar juicht haar huidige voorstel toe; onderstreept dat er in dit voorstel voor gezorgd moet worden dat kredietbeoordelingsinstellingen hun beoordelingsactiviteiten moeten scheiden van eventuele andere diensten (zoals adviesverlening over structuurtransacties) die zij verlenen in verband met enige verplichtingen of entite ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten von Privatpersonen gegen diese speziellen Agenturen in den Vereinigten Staaten von Amerika erhobenen Klagen sind aufgrund eines Gesetzes von 1933 gegenstandslos, das besagt, dass Rating-Agenturen nicht für Geldverluste als Folge eines irrtümlichen Ratings haftpflichtig sind.

Particulieren die tegen deze bureaus in de Verenigde Staten van Amerika in beroep gaan, kunnen in de meeste gevallen hun recht niet halen omdat er een wet is uit 1933 waarin staat dat ratingbureaus niet aansprakelijk zijn voor geld dat wegens hun foutieve beoordelingen verloren is gegaan.


So, wie wir den Rating-Agenturen nicht die Schuld für das Reagieren auf die rechtmäßigen Informationen über den Zustand unserer Banken geben dürfen, so sollten wir sie auch nicht als Entschuldigung für die Reaktion des Marktes auf den dürftigen Zustand unserer öffentlichen Finanzen missbrauchen.

Wij mogen ratingbureaus dus niet verwijten dat ze vragen beantwoorden over de financiële toestand van onze banken en ze niet de schuld geven voor de wijze waarop de markten op de precaire staat van onze overheidsfinanciën reageren.


Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Bestimmungen bis zum 1. März 2014 mit, falls sie dies nicht schon vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung getan haben, und teilen ihr auch unverzüglich etwaige spätere diesbezügliche Änderungen mit.

Al zij dit niet reeds vóór de inwerkingtreding van deze verordening hebben gedaan, stellen de lidstaten de Commissie uiterlijk op 1 maart 2014 in kennis van deze bepalingen en stellen zij haar onverwijld in kennis van eventuele latere wijzigingen daarvan.


(2) Für die Zwecke des Absatzes 1 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission ihnen vorliegende und nicht schon nach Artikel 22 gemeldete Informationen über Produkte zur Verfügung, die eine Gefahr darstellen, insbesondere Angaben zu den Gefahren, Prüfergebnisse, vorläufige beschränkende Maßnahmen, Kontakte mit den betreffenden Wirtschaftsakteuren und eine Begründung für getroffene oder unterbliebene Maßnahmen.

2. Met het oog op de toepassing van lid 1 verstrekken de lidstaten de Commissie de hun beschikbare en niet reeds uit hoofde van artikel 22 verstrekte informatie over producten die een risico vertonen, met name over de precieze aard van het risico, de resultaten van uitgevoerde tests, voorlopige beperkende maatregelen, contacten met de betrokken marktdeelnemers en de redenen om al dan niet op te treden.


Auf europäischer Seite war das Interesse an den Rating-Agenturen nicht so sehr rückwärts, sondern vorwärts gerichtet und von dem bevorstehenden Inkrafttreten der neuen Basler Eigenkapital-Übereinkunft (Basel II) geprägt, durch die die Höhe des von den Banken zu haltenden regulativen Kapitals vom Eigenkapital der Banken abhängig gemacht wird, mit dem die Risikobewertung durch die Rating-Agenturen (als Mittel zur Bewertung dieser Risiken) verbunden ist.

Aan Europese kant gold de belangstelling voor de rating-kantoren vooral de toekomst en minder het verleden en is nog aangewakkerd door de aanstaande inwerkingtreding van de nieuwe Overeenkomst van Bazel (Bazel II), die bepaalt dat het bedrag aan kapitaal dat een bank verplicht moet aanhouden, een afgeleide moet zijn van de activa van die bank, waarvoor risicowegingen gelden, die weer worden vastgesteld aan de hand van "credit ratings" (één van de manieren om dergelijke wegingen te bepalen).


Als Ergebnis seiner Untersuchung gab der Senatsausschuss einen Bericht mit dem Titel „Financial Oversight of Enron: the SEC and private-sector watchdogs“ heraus, wonach die SEC in Abstimmung mit anderen Agenturen spezielle Bedingungen und Normen für die NRSRO festlegen soll um zu gewährleisten, dass das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Kredit-Rating-Agenturen nicht unberechtigt ist.

Op basis van dit onderzoek heeft de Senaatscommissie een rapport uitgebracht, getiteld "Financial Oversight of Enron: the SEC and private-sector watchdogs", waarin staat dat de SEC in overleg met andere instanties specifieke voorwaarden en normen dient vast te stellen voor de Nationally Recognised Statistical Ratings Organisations (NRSROs), teneinde te waarborgen dat het vertrouwen van het publiek in de rating-kantoren niet misplaatst is.




D'autres ont cherché : kommission rating-agenturen nicht schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission rating-agenturen nicht schon' ->

Date index: 2024-10-31
w