Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in diesen beabsichtigten delegierten rechtsakten » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner begründet die Kommission die in diesen beabsichtigten delegierten Rechtsakten festgelegten Maßnahmen angemessen und stellt mit Hilfe der Mitgliedstaaten Angaben über den Aufwand und die Erstellungskosten nach Artikel 14 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 bereit.

Daarnaast geeft de Commissie een deugdelijke motivering van de acties in de voorgenomen gedelegeerde handelingen en verstrekt zij op basis van door de lidstaten geleverde informatie een overzicht van de enquêtedruk en de productiekosten als bedoeld in artikel 14, lid 3 van Verordening (EG) nr. 223/2009.


Ferner begründet die Kommission die in diesen beabsichtigten delegierten Rechtsakten festgelegten Maßnahmen angemessen und stellt mit Hilfe der Mitgliedstaaten Angaben über den damit verbundenen Aufwand und die Erstellungskosten nach Artikel 14 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 bereit.

Daarnaast geeft de Commissie een deugdelijke motivering van de acties in de voorgenomen gedelegeerde handelingen en biedt zij op basis van door de lidstaten geleverde informatie een overzicht van de bijbehorende druk en productiekosten als bedoeld in artikel 14, lid 3 van Verordening (EG) nr. 223/2009.


Um die Definition ausreichender Sozialstandards, die auf den in Anhang Ia der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 aufgelisteten Übereinkommen der IAO beruht, stets auf dem neuesten Stand zu halten, sollte die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten diesen Anhang aktualisieren, sobald Mitgliedstaaten der Union andere „vorrangige“ Übereinkommen der IAO ratifiziert haben.

Om de definitie van een toereikend niveau van sociale normen, die is gebaseerd op de in bijlage I bis van Verordening (EU) nr. 1225/2009 vermelde IAO-verdragen, actueel te houden werkt de Commissie deze bijlage door middel van gedelegeerde handelingen bij zodra lidstaten van de Unie verdere „prioritaire” IAO-verdragen ratificeren.


Überdies kommt die detaillierte Regelung der Eingriffsbefugnisse der ESMA dadurch zum Ausdruck, dass die Kommission zum Erlass von delegierten Rechtsakten ermächtigt ist, in denen die Kriterien und Faktoren festgelegt sind, die die zuständigen Behörden und die ESMA zu berücksichtigen haben, wenn sie darüber entscheiden, ob ungünstige Ereignisse oder ...[+++]

Dat de aan ESMA verleende interventiebevoegdheden grondig omkaderd zijn, blijkt ook duidelijk uit het feit dat de Commissie bevoegd is om gedelegeerde handelingen vast te stellen om de criteria en factoren te specificeren waarmee de bevoegde autoriteiten en ESMA rekening moeten houden om te bepalen wanneer bepaalde ongunstige gebeurtenissen of ontwikkelingen zich voordoen en wanneer de financiële markten of de stabiliteit van het f ...[+++]


Im Einklang mit der laufenden Angleichung an das Verfahren der delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte gemäß Artikel 290 und 291 AEUV schlägt die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Verordnung über eine einheitliche GMO (KOM(2010)799) vor, dass „Zollkontingente (...) von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten eröffn ...[+++]

In overeenstemming met de aanpassing aan de procedure betreffende gedelegeerde en uitvoeringshandelingen in artikelen 290 en 291 VEU stelt de Commissie in het voorstel voor een nieuwe GMO-verordening (COM(2010)0799) het volgende voor: "De tariefcontingenten (...) worden door de Commissie geopend en beheerd middels gedelegeerde en uitvoeringshandelingen".


Im Einklang mit der laufenden Angleichung an das Verfahren der delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte gemäß Artikel 290 und 291 AEUV schlägt die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Verordnung über eine einheitliche GMO (KOM(2010)799) vor, dass „Zollkontingente (...) von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten eröffn ...[+++]

In overeenstemming met de aanpassing aan de procedure betreffende gedelegeerde en uitvoeringshandelingen in artikelen 290 en 291 VEU stelt de Commissie in het voorstel voor een nieuwe GMO-verordening (COM (2010) 799) het volgende voor: "De tariefcontingenten (...) worden door de Commissie geopend en beheerd middels gedelegeerde en uitvoeringshandelingen".


Die Kommission hat eine Erklärung für das Ratsprotokoll zu einigen Punkten in Abschnitt V des Sachstandsberichts abgegeben, insbesondere im Zusammenhang mit delegierten Rechtsakten und Entsprechungstabellen.

De Commissie heeft een verklaring voor de Raadsnotulen ingediend over een aantal elementen die zijn opgenomen in deel V van het voortgangsverslag, met name wat de gedelegeerde handelingen en de concordantietabellen betreft.


Der Europäische Rechnungshof analysierte die vier wichtigsten von der Kommission vorgelegten Verordnungsentwürfe und veröffentlicht heute seine Stellungnahme zu diesen Rechtsakten (Stellungnahme Nr. 1/2012).

De Europese Rekenkamer onderzocht de vier belangrijkste door de Commissie voorgelegde ontwerpverordeningen en brengt vandaag haar advies uit over deze teksten (Advies nr. 1/2012).


Nach diesen Bestimmungen sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, die Kommission von jeder beabsichtigten Einführung oder Umgestaltung von Beihilfen zu unterrichten; auch können die geplanten Maßnahmen nicht durchgeführt werden, bevor die Kommission eine abschließende Entscheidung erlassen hat.

Volgens deze regels zijn de Lid-Staten verplicht de Commissie in kennis te stellen van elk steunvoornemen en van elke wijziging van een steunmaatregel, en mogen deze maatregelen niet ten uitvoer worden gelegd voordat de Commissie een eindbeslissing heeft genomen.


HEBT ERNEUT die Bedeutung HERVOR, die er dem Relais-Programm der Kommission zur Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts, insbesondere für die KMU, beimisst; dieses Programm ist unter anderem eine wichtige Komponente bei den Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, gegebenenfalls durch eine Verringerung des Regulierungsaufwands für die Wirtschaftsbeteiligten; BEGRÜSST die auf der Grundlage der Beiträge der Mitgliedstaaten seit seiner Tagung im Mai 2004 erzielten ...[+++]

WIJST ER NOGMAALS OP dat hij, vooral ten aanzien van het MKB, groot belang hecht aan het doorlopend programma van de Commissie voor de vereenvoudiging van de bestaande communautaire wetgeving, onder andere als belangrijke component van de inspanningen om het concurrentievermogen aan te scherpen door waar nodig de regelgevingslast voor economische subjecten te verminderen; IS VERHEUGD over de vooruitgang die sinds zijn zitting van mei 2004 is geboekt bij het identificeren, op basis van de bijdragen van de lidstaten, van individuele w ...[+++]


w