Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Delegierte Richtlinie
Delegierte Richtlinie der Kommission
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates

Traduction de «kommission eu-ehs-richtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]

gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Einklang mit dem Ergebnis von Kopenhagen und der in der EHS-Richtlinie vereinbarten Frist wird die Kommission für den Fall von Produktionsverlagerungen nach außerhalb der EU auch die Lage der energieintensiven Industrien prüfen.

De Commissie zal in het licht van de uitkomst van Kopenhagen en vóór de in de ETS-richtlijn (richtlijn emissiehandel) vastgestelde termijn haar analyse van de situatie van de energie-intensieve industrieën in het geval van koolstoflekkage geven.


Die meisten Mitgliedstaaten haben in ihre nationalen Rechtsvorschriften Bestimmungen aufgenommen, nach denen der Überwachungsplan sowohl mit Anhang II der CCS-Richtlinie als auch mit den Berichterstattungsvorschriften[15] der EU-EHS-Richtlinie[16] in Einklang stehen muss.

De meeste lidstaten hebben in hun nationale wetgeving het vereiste opgenomen dat het monitoringsplan moet voldoen aan bijlage II bij de CCS-richtlijn en tevens aan de verslagleggingsvereisten[15] van de ETS-richtlijn[16].


Die größten Erfolge werden von der überarbeiteten EU-EHS-Richtlinie (2003/87/EG) und der Richtlinie über erneuerbare Energien (2009/28/EG) erwartet, die Strom aus erneuerbaren Energiequellen fördert.

De grootste besparingen kunnen worden verwacht van de EU-ETS-richtlijn (Richtlijn 2003/87/EG, als gewijzigd) en van de richtlijn inzake hernieuwbare energie (Richtlijn 2009/28/EG) ter bevordering van de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen).


Ab 2013 werden die Vorschriften für die Inanspruchnahme von JI- und CDM-Gutschriften, wie in der überarbeiteten EU-EHS-Richtlinie vorgesehen, überprüft.16

Van 2013 af zullen de regels voor het gebruik van JI- en CDM-credits worden herzien zoals bepaald in de herziene EU-ETS-richtlijn16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Emissionsobergrenzen für den Zeitraum 2013-2020 sind in der Lastenteilungsentscheidung und in der überarbeiteten EHS-Richtlinie festgesetzt.

De emissieplafonds voor de periode 2013-2020 zijn vastgelegd in de BVI en in de herziene ETS-richtlijn.


Die EHS-Richtlinie sollte eine Verwaltungsstruktur für den Modernisierungsfonds vorsehen, die die Mitgliedstaaten, die Europäische Investitionsbank und die Kommission einbezieht.

De ETS-richtlijn moet een beheersstructuur voor het moderniseringsfonds oprichten met deelname van lidstaten, de Europese Investeringsbank en de Commissie.


Laut EU-EHS-Richtlinie sind im Zeitraum 2013-2016 alle gewerblichen und nicht gewerblichen Luftfahrzeugbetreiber, die erhebliche Emissionen[3] verursachen, für ihre Emissionen bei Flügen innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) verantwortlich[4].

Voor de periode 2013-2016 zijn volgens de EU-ETS-richtlijn alle commerciële en niet-commerciële vliegtuigexploitanten die aanzienlijke emissies veroorzaken[3] verantwoordelijk voor de emissies van hun vluchten binnen de Europese Economische Ruimte (EER)[4].


Danach wird die Kommission die EU-EHS-Richtlinie im Hinblick auf den Zeitraum nach 2020 überarbeiten, auch im Zusammenhang mit der Verlagerung von CO -Emissionen („carbon leakage“).

Daarna zal de Commissie wetgeving ontwikkelen voor de herziening van de EU-ETS-richtlijn voor de periode na 2020,inclusief met betrekking tot koolstoflekkage.


Schließlich wird durch Änderungen an der EHS-Richtlinie die rechtliche Grundlage für die Einrichtung eines Innovationsfonds und eines Modernisierungsfonds geschaffen.

Tot slot zal de ETS-richtlijn worden gewijzigd om een rechtsgrond te creëren voor de oprichting van een innovatiefonds en een moderniseringsfonds.


Davon sollen ungefähr 3 Mrd. EUR für klimaschutz- und energiepolitische Zwecke verwendet werden – ein Betrag, liegt weit über dem 50 %-Anteil liegt, der in der EU-EHS-Richtlinie empfohlen wird.

Daarvan zal ongeveer 3 miljard EUR worden besteed aan klimaat- en energiedoelstellingen — aanzienlijk meer dan de 50 % die in de EU-ETS-richtlijn wordt aanbevolen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission eu-ehs-richtlinie' ->

Date index: 2022-09-28
w