Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission erforderlichen garantien vorlegt " (Duits → Nederlands) :

Sie sieht vor, dass die Aufnahme in eine bzw. der Verbleib in einer der in den Rechtsvorschriften der Union für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehenen Listen der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten Konsumeier von unter die genannte Verordnung fallendem Geflügel einführen dürfen, davon abhängt, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Programm zur Salmonellenbekämpfung mit Garantien vorlegt, die den Garantien in den nationalen Bekämpfungsprogrammen der Mitgliedstaaten g ...[+++]

Voorwaarde om te worden opgenomen of gehandhaafd in de in de wetgeving van de Unie vastgestelde lijsten van derde landen voor de betrokken diersoort of categorie waaruit de lidstaten consumptie-eieren van door die verordening bestreken pluimvee mogen invoeren, is volgens die verordening dat het betrokken derde land bij de Commissie een salmonellabestrijdingsprogramma indient dat garanties biedt die gelijkwaardig zijn aan die van de nationale salmonellabestrijdingsprogramma's van de lidstaten.


Wenn dieses Land weiterhin die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 und der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 erfüllt und der Kommission die erforderlichen Garantien vorlegt, sollte die Aufnahme in dieses Verzeichnis verlängert werden.

Indien dat land vervolgens blijft voldoen aan de vereisten van Verordening (EG) nr. 834/2007 en Verordening (EG) nr. 1235/2008 en aan de Commissie de nodige garanties blijft bieden, moet de opneming van dat land in die lijst worden verlengd.


ein umfassendes Programm mit EU-Maßnahmen zur Stärkung der Verfahrensrechte der Angeklagten und der sowohl in der Ermittlungsphase als auch in der Phase nach dem Verfahren erforderlichen Garantien vorlegt, insbesondere wenn es sich um eine Person handelt, die nicht die Staatsangehörigkeit des betreffenden Landes besitzt, und generell eine Überprüfung der europäischen Maßnahmen im Bereich des Strafrechts und der Sicherheit im Hinblick auf den Schutz der Bürgerrechte einführt,

een volledig uitgewerkt programma voorlegt met EU-maatregelen voor versterking van de procedurele rechten van aangeklaagden en de noodzakelijke waarborgen in de aanloopfase van het proces en de periode erna, vooral als het gaat een persoon die geen onderdaan is van het betrokken land, en er meer in het algemeen voor zorgt dat wordt nagegaan hoe het staat met de bescherming van de burgerrechten bij de Europese strafrechtpleging en veiligheidsmaatregelen;


ein umfassendes Programm mit EU-Maßnahmen zur Stärkung der Verfahrensrechte der Angeklagten und der sowohl in der Ermittlungsphase als auch in der Phase nach dem Verfahren erforderlichen Garantien vorlegt, insbesondere wenn es sich um eine Person handelt, die nicht die Staatsangehörigkeit des betreffenden Landes besitzt, und generell eine Überprüfung der EU-Maßnahmen im Bereich des Strafrechts und der Sicherheit im Hinblick auf den Schutz der Bürgerrechte einführt,

een volledig uitgewerkt programma voorlegt met EU-maatregelen ter versterking van de procedurele rechten van aangeklaagden en de noodzakelijke waarborgen in de fase voorafgaand aan de rechtszaak en de fase erna, vooral als het gaat om een persoon die geen onderdaan is van het betrokken land, en er meer in het algemeen zorgt voor invoering van een mechanisme om de EU-strafrechtpleging en -veiligheidsmaatregelen te toetsen aan de bescherming van de burgerrechten;


ein umfassendes Programm mit EU-Maßnahmen zur Stärkung der Verfahrensrechte der Angeklagten und der sowohl in der Ermittlungsphase als auch in der Phase nach dem Verfahren erforderlichen Garantien vorlegt, insbesondere wenn es sich um eine Person handelt, die nicht die Staatsangehörigkeit des betreffenden Landes besitzt, und generell eine Überprüfung der EU-Maßnahmen im Bereich des Strafrechts und der Sicherheit im Hinblick auf den Schutz der Bürgerrechte einführt,

een volledig uitgewerkt programma voorlegt met EU-maatregelen ter versterking van de procedurele rechten van aangeklaagden en de noodzakelijke waarborgen in de fase voorafgaand aan de rechtszaak en de fase erna, vooral als het gaat om een persoon die geen onderdaan is van het betrokken land, en er meer in het algemeen zorgt voor invoering van een mechanisme om de EU-strafrechtpleging en -veiligheidsmaatregelen te toetsen aan de bescherming van de burgerrechten;


Sie sieht vor, dass die Aufnahme bzw. der Verbleib in einer der in den Rechtsvorschriften der Union für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehenen Listen der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten unter die genannte Verordnung fallende Tiere oder Bruteier einführen dürfen, davon abhängt, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Programm zur Salmonellenbekämpfung mit Garantien vorlegt, die den Garantien in den nationalen Bekämpfungsprogrammen der Mitgliedstaaten gleichwertig s ...[+++]

Voorwaarde om te worden opgenomen of gehandhaafd in de in de wetgeving van de Unie vastgestelde lijsten van derde landen voor de betrokken diersoort of categorie waaruit de lidstaten onder die verordening vallende dieren of broedeieren mogen invoeren, is volgens die verordening dat het betrokken derde land bij de Commissie een salmonellabestrijdingsprogramma indient dat garanties biedt die gelijkwaardig zijn aan die van de national ...[+++]


Die Aufnahme bzw. der Verbleib in der Liste der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten unter die genannte Verordnung fallende Tiere einführen dürfen, ist davon abhängig, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Programm zur Salmonellenbekämpfung mit Garantien vorlegt, die den Garantien in den nationalen Bekämpfungsprogrammen der Mitgliedstaaten gleichwertig sind.

Voorwaarde om te worden opgenomen of gehandhaafd in de in de wetgeving van de Unie vastgestelde lijst van derde landen waaruit de lidstaten onder die verordening vallende dieren mogen invoeren, is dat het betrokken derde land bij de Commissie een salmonellabestrijdingsprogramma indient dat garanties biedt die gelijkwaardig zijn aan die van de nationale salmonellabestrijdingsprogramma’s van de lidstaten.


(6) Die Aufnahme in eine bzw. das Verbleiben in einer der in den Gemeinschaftsvorschriften für die betreffende Erzeugniskategorie vorgesehenen Listen der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten unter diese Verordnung fallende Erzeugnisse einführen dürfen, ist davon abhängig, dass das betreffende Drittland der Kommission Garantien vorlegt, die den in dieser Verordnung vorgesehenen Garantien gleichwertig sind.

6. De toelating of handhaving op de in de communautaire regelgeving opgenomen lijsten van derde landen voor de betrokken productcategorie waaruit de lidstaten de onder deze verordening vallende producten mogen invoeren, hangt af van de verstrekking door het betrokken derde land aan de Commissie van garanties die gelijkwaardig zijn aan de door deze verordening geboden garanties.


Der Gesetzgeber hat im übrigen darauf geachtet, dass die Beschlüsse der Kommission, die der Kontrolle durch den Staatsrat unterliegen, mit den erforderlichen Garantien ausgestattet sind.

De wetgever heeft er overigens over gewaakt dat de beslissingen van de commissie, die aan de controle van de Raad van State zijn onderworpen, van de nodige waarborgen zijn voorzien.


Die von der Kommission vorgeschlagene Richtlinie ermöglicht uns große Fortschritte unter durchaus zufrieden stellenden Bedingungen, aber mit den erforderlichen Garantien – und zwar mit allen erforderlichen Garantien.

De door de Commissie voorgestelde richtlijn maakt het mogelijk om onder zeer bevredigende voorwaarden maar met de noodzakelijke waarborgen - en dan ook alle noodzakelijke waarborgen - een grote stap vooruit te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission erforderlichen garantien vorlegt' ->

Date index: 2022-11-01
w