Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission zweite jährliche kolloquium » (Allemand → Néerlandais) :

Am 17. -18. November 2016 hat die Kommission ihr zweites jährliche Kolloquium über Grundrechte zu dem Thema „Medienpluralismus und Demokratie“ veranstaltet.

Op 17 en 18 november 2016 heeft de Commissie haar tweede jaarlijkse colloquium over de grondrechten gehouden met als thema “pluralisme in de media en democratie”.


Am 20. und 21. November veranstaltet die Kommission ihr jährliches Kolloquium über Grundrechte zum Thema „Frauenrechte in turbulenten Zeiten“.

Op 20 en 21 november organiseert de Commissie haar jaarlijkse colloquium over de grondrechten over het thema "Vrouwenrechten in turbulente tijden"


Am 17. und 18. November veranstaltet die Europäische Kommission das zweite jährliche Kolloquium über Grundrechte.

Op 17 en 18 november organiseert de Commissie het tweede jaarlijkse colloquium over de grondrechten.


Förderung von Medienvielfalt und Demokratie: Kommission veranstaltet zweites jährliches Kolloquium über Grundrechte // Brüssel, 17. November 2016

Pluralisme van de media en democratie stimuleren: Commissie organiseert tweede jaarlijkse colloquium over de grondrechten // Brussel, 17 november 2016


Einen besonderen Schwerpunkt des diesjährigen Berichts bildet das erste jährliche Kolloquium über Grundrechte, das im Oktober 2015 stattfand.Auf diesem Kolloquium zum Thema „Toleranz und Respekt: Prävention und Bekämpfung von antisemitisch und antimuslimisch motiviertem Hass in Europa“ wurden der Kommission bestimmte Kernmaßnahmen vorgeschlagen.

In het verslag van dit jaar wordt ook bijzondere aandacht besteed aan het eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten, dat in oktober 2015 heeft plaatsgevonden en als thema had: ‘Tolerantie en respect:. antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden’, en wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste maatregelen die de Commissie heeft genomen.


Am 1. und 2. Oktober veranstaltet die Europäische Kommission in Brüssel das erste jährliche Kolloquium über Grundrechte.

De Europese Commissie organiseert op 1 en 2 oktober in Brussel het eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten.


Dieser zweitehrliche Bericht der Kommission über die Integration des Binnenmarktes enthält eine Bestandsaufnahme der Binnenmarktintegration in den Bereichen mit dem höchsten Wachstumspotenzial.

Het tweede jaarlijkse verslag over de integratie van de interne markt van de Commissie bevat een analyse van de stand van de integratie van de eengemaakte markt op gebieden met het grootste groeipotentieel.


5. vertritt die Auffassung, dass das Konzept der Anzeiger überarbeitet werden und anders als bisher zwei Dokumente umfassen sollte, von denen das eine ein Arbeitsplan sein und das zweite, neue Dokument die Fortschritte der Kommission quantitativ darlegen sollte; fordert, dass dieses zweite Dokument als Grundlage für eine jährliche Erklärung neuer Kosten für Unternehmen herangezogen werden sollte, die leicht verständlich und wie ein Kontenblatt mit „Soll und Haben“ aufgeba ...[+++]

5. vindt dat de opzet van de scoreborden veranderd moet worden en dat er twee documenten moeten worden opgesteld, een document met een werkplan en een tweede nieuw document waarin de vorderingen van de Commissie uitvoerig worden beschreven en in cijfers worden weergegeven; vindt dat dit tweede document het uitgangspunt moet vormen voor een jaarlijkse verklaring over nieuwe kosten voor het bedrijfsleven, die de vorm moet krijgen van een gemakkelijk te begrijpen verklaring of een overzicht van "kosten en baten" met betrekking tot de ad ...[+++]


Die Kommission hat ihre Genehmigung daher an folgende Auflagen geknüpft, die von der portugiesischen Regierung zu erfüllen sind: - Die zweite, dritte und vierte Tranche der Beihilfe werden nur ausgezahlt, wenn die TAP die angestrebten Betriebsergebnisse erzielt. - Die Steuerbefreiung zugunsten der TAP endet mit Auslaufen des Umstrukturierungszeitraums. - Die TAP wird ihr Angebot nicht über das der Kommission gemeldete Maß hinaus vergrößern; für den Fall, daß der EWR-Markt langsamer wächst als die TAP, werden die entsprechenden Zahlen ...[+++]

Daarom verleent de Commissie toestemming, mits aan door de Portugese regering aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: - de betaling van de tweede, derde en vierde termijn mag alleen plaatsvinden, als TAP de voorspelde bedrijfsresultaten boekt; - de belastingvrijstelling van TAP moet aan het einde van de herstructureringsperiode worden afgeschaft; - TAP zal bij vergroting van zijn aanbod op de Europese markt niet de door de Commissie gegeven cijfers overschrijden. Deze cijfers zullen op jaarbasis worden aangepast, indien de reële ...[+++]


Die Feststellungen der Gruppen sollen 1996 in einem europäischen Kolloquium vorgestellt werden, und für die zweite Jahreshälfte 1996 plant die Kommission, ein Grünbuch über die sozialen, gesellschaftlichen und kulturellen Auswirkungen der Informationsgesellschaft vorzulegen.

In 1996 zal een speciaal Europees colloquium worden gehouden om de bevindingen van de groep te presenteren en de Commissie is van plan in de tweede helft van 1996 een Groenboek over de sociale en maatschappelijke gevolgen van de informatiemaatschappij te presenteren.


w