Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission angemeldete steuersystem weder » (Allemand → Néerlandais) :

Der Minister der Finanzen hat die Maßnahme am 8. Juni 2013 bei der Europäischen Kommission angemeldet im Lichte ihrer Übereinstimmung mit dem Recht der Europäischen Union, und insbesondere mit der Richtlinie 2011/96/EU des Rates vom 30. November 2011 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten (nachstehend: « Mutter-Tochter-Richtlinie »).

De minister van Financiën heeft de maatregel op 8 juni 2013 aangemeld bij de Europese Commissie in het licht van de overeenstemming ervan met het Europees Unierecht en meer bepaald met de richtlijn 2011/96/EU van de Raad van 30 november 2011 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten (hierna : de « moeder-dochterrichtlijn »).


Da die Kommission das angemeldete Steuersystem weder vorab bestimmt noch dessen Einstufung durch die Behörden Gibraltars als allgemeine oder „normale“ Regelung in Frage gestellt hat, konnte sie nach Ansicht des Gerichts nicht nachweisen, dass bestimmte Teile des angemeldeten Steuersystems eine Ausnahme von der allgemeinen oder „normalen“ Regelung und damit a priori selektiv sind.

Het Gerecht stelt vast dat de Commissie niet eerst de algemene of „normale” regeling van het aangemelde belastingstelsel heeft bepaald en ook de kwalificatie van die regeling door de autoriteiten van Gibraltar niet in twijfel heeft getrokken, en is van oordeel dat het voor die instelling onmogelijk was aan te tonen dat bepaalde elementen van het aangemelde belastingstelsel een afwijking vormden en dus a priori selectief waren ten opzichte van zijn algemene of „normale” regeling.


Mit diesem Beschluss stellt die Kommission weder das allgemeine Steuersystem Irlands noch den in Irland geltenden Körperschaftsteuersatz in Frage.

In dit besluit wordt noch het algemene Ierse belastingstelsel noch het tarief van de Ierse vennootschapsbelasting betwist.


Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass der angemeldete Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb weder im gesamten Binnenmarkt noch in einem wesentlichen Teil desselben erheblich beeinträchtigen dürfte, sofern die von den Anmeldern am 13. April 2014 eingegangenen endgültigen Verpflichtungen uneingeschränkt erfüllt werden.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat, mits de op 13 april 2014 door de aanmeldende partijen aangeboden definitieve toezeggingen volledig gestand worden gedaan, het weinig waarschijnlijk is dat de aangemelde transactie een daadwerkelijke mededinging op de interne markt of een wezenlijk deel daarvan op significante wijze zal belemmeren.


Die Tatsache, dass in anderen Mitgliedstaaten ähnliche oder identische Steuersysteme existieren, die nicht bei der Kommission angemeldet wurden, hat keinen Einfluss auf die Prüfung der Frage, ob eine bestimmte Maßnahme eine staatliche Beihilfe darstellt.

Het feit dat in andere lidstaten gelijksoortige of identieke belastingstelsels bestaan die niet bij de Commissie werden aangemeld, heeft geen invloed op het onderzoek naar de vraag of een bepaalde maatregel staatssteun vormt.


Daher kam die Kommission zu dem Schluss, dass das am 22. August 2011 zur aufsichtsrechtlichen Genehmigung angemeldete Vorhaben den wirksamen Wettbewerb weder im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) noch in einem wesentlichen Teil desselben erheblich behindern wird.

De Commissie is dan ook tot de conclusie gekomen dat de transactie, die op 22 augustus 2011 werd aangemeld met het oog op goedkeuring door de Commissie, de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan niet op significante wijze zou belemmeren.


Außerdem bestätigen offenbar weder die Rechtsprechung der europäischen Gerichte noch die Praxis der Europäischen Kommission, dass dem betreffenden Unternehmen durch eine Maßnahme wie die angemeldete allein dadurch, dass durch sie ein „Nachteil“ für das Unternehmen ausgeglichen wird, nicht bereits ein Vorteil entsteht (50).

Bovendien lijkt noch de jurisprudentie van de communautaire gerechtshoven, noch de praktijk van de Commissie het argument te steunen dat een maatregel als de aangemelde regeling de onderneming in kwestie geen voordeel verschaft omdat de maatregel slechts een door de onderneming ondervonden „nadeel” compenseert (50).


Die Kommission konnte auch nicht korrekt beurteilen, ob etwaige Differenzierungen zwischen Unternehmen durch die Natur oder den inneren Aufbau des angemeldeten Steuersystems gerechtfertigt sein konnten, da sie dieses System vorab weder bestimmt noch geprüft hat.

Het Gerecht stelt zich eveneens op het standpunt dat het voor de Commissie ook onmogelijk was correct te beoordelen of eventuele differentiaties tussen ondernemingen door de aard en de algemene opzet van het aangemelde belastingstelsel konden worden gerechtvaardigd, daar de Commissie dit niet vooraf heeft bepaald en ook niet heeft onderzocht.


Nach der Prüfung ist die Kommission zu dem Ergebnis gekommen, daß das angemeldete Vorhaben eine marktbeherrschende Stellung weder erzeugen noch verstärken wird und daß es daher mit dem gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen vereinbar ist.

Na een onderzoek heeft de Commissie geconcludeerd dat de voorgenomen operatie geen machtspositie op de gemeenschappelijke markt schept of versterkt en dat zij derhalve met deze en met de werking van de EER- Overeenkomst verenigbaar is.


Die Kommission hat die angemeldete Transaktion geprüft und beschlossen, dagegen keine Einwände zu erheben und sie für mit dem Gemeinsamen Markt und mit dem Funktionieren des Abkommens über den EWR für vereinbar zu erklären, denn einerseits ist die Zusammenlegung von Marktanteilen in keinem der betreffenden räumlichen Märkte erheblich und andererseits führt die Transaktion voraussichtlich weder in den GU-Produktmärkten noch in irgendeinem anderen Produktmarkt in den Telekommunikationsmärkten überhaupt zu einer Koordinierung des Wettbewerbsverhaltens der Mu ...[+++]

Na onderzoek van de aangemelde operatie heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en in overeenstemming met de EER-Overeenkomst te verklaren aangezien enerzijds de samengevoegde marktaandelen in geen enkele geografische referentiemarkt belangrijk zijn en anderzijds de operatie waarschijnlijk geen aanleiding zal zijn tot coördinatie van het concurrentiegedrag van de moedermaatschappijen in de produktmarkten van de gemeenschappelijke onderneming, noch in een andere produktmarkt binnen ...[+++]


w