Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission alle betroffenen marktteilnehmer aufzurufen " (Duits → Nederlands) :

12. ist der Ansicht, dass die regulatorische Tätigkeit im Bereich der Cybersicherheit risikobewusst sein, kritische Infrastrukturen – deren reibungsloses Funktionieren ein wichtiges öffentliches Interesse darstellt – zum Schwerpunkt haben und auf den vorhandenen marktorientierten Anstrengungen der Industrie, für Netzstabilität zu sorgen, aufbauen sollte; unterstreicht die wichtige Rolle, die der Förderung eines effizienteren Austauschs von Informationen über Cyberbedrohungen zwischen den staatlichen Stellen und dem Privatsektor – auf europäischer und nationaler Ebene sowie mit strategischen Partnern der Union – im Rahmen der Zusammenarbeit auf der operativen Ebene zukommt, deren Ziel darin besteht, durch den Aufbau von wechselseitigem Vert ...[+++]

12. is van oordeel dat de regelgevingsinspanningen met betrekking tot cyberveiligheid op de risico’s georiënteerd moeten zijn, alsook op kritieke infrastructuren omdat de goede werking daarvan een groot algemeen belang is, en voort moeten borduren op de bestaande, door de markt gestuurde inspanningen van het bedrijfsleven voor 'netwerkresilience'; onderstreept dat operationele samenwerking bij het tot stand brengen van een doeltreffender uitwisseling van informatie over en kennis op het gebied van cyberbedreigingen tussen overheden en de particuliere sector – zowel op het niveau van de Unie, als van de lidstaten, alsook met de strategische partners van de EU - van essentieel belang is voor het waarborgen van de veiligheid van netwerken en ...[+++]


12. ist der Ansicht, dass die regulatorische Tätigkeit im Bereich der Cybersicherheit risikobewusst sein, kritische Infrastrukturen – deren reibungsloses Funktionieren ein wichtiges öffentliches Interesse darstellt – zum Schwerpunkt haben und auf den vorhandenen marktorientierten Anstrengungen der Industrie, für Netzstabilität zu sorgen, aufbauen sollte; unterstreicht die wichtige Rolle, die der Förderung eines effizienteren Austauschs von Informationen über Cyberbedrohungen zwischen den staatlichen Stellen und dem Privatsektor – auf europäischer und nationaler Ebene sowie mit strategischen Partnern der Union – im Rahmen der Zusammenarbeit auf der operativen Ebene zukommt, deren Ziel darin besteht, durch den Aufbau von wechselseitigem Vert ...[+++]

12. is van oordeel dat de regelgevingsinspanningen met betrekking tot cyberveiligheid op de risico’s georiënteerd moeten zijn, alsook op kritieke infrastructuren omdat de goede werking daarvan een groot algemeen belang is, en voort moeten borduren op de bestaande, door de markt gestuurde inspanningen van het bedrijfsleven voor 'netwerkresilience'; onderstreept dat operationele samenwerking bij het tot stand brengen van een doeltreffender uitwisseling van informatie over en kennis op het gebied van cyberbedreigingen tussen overheden en de particuliere sector – zowel op het niveau van de Unie, als van de lidstaten, alsook met de strategische partners van de EU - van essentieel belang is voor het waarborgen van de veiligheid van netwerken en ...[+++]


Sobald die neuen EU-Datenschutzvorschriften verabschiedet sind – dies sollte bis Ende 2015 geschehen – wird die Kommission die e-Datenschutz-Richtlinie überprüfen, um insbesondere ein hohes Schutzniveau für die betroffenen Personen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Marktteilnehmer zu gewährleisten.

Zodra de nieuwe EU-regels voor gegevensbescherming zijn vastgesteld (waarschijnlijk eind 2015), zal de Commissie de e-privacyrichtlijn opnieuw bekijken met het oog op een hoog beschermingsniveau voor betrokkenen en gelijke voorwaarden voor alle marktdeelnemers.


1. Wurden im Zuge des Verfahrens gemäß Artikel 48 Einwände gegen eine Maßnahme eines Mitgliedstaats erhoben oder ist die Kommission der Auffassung, dass eine nationale Maßnahme nicht mit dem Unionsrecht vereinbar ist, nimmt die Kommission nach Konsultation der Mitgliedstaaten und des/der betroffenen Marktteilnehmer/-s unverzüglich eine Beurteilung der nationalen Maßnahme vor.

1. Wanneer tijdens de procedure van artikel 48 bezwaren tegen een maatregel van een lidstaat worden ingebracht of de Commissie van mening is dat de nationale maatregel in strijd is met de wetgeving van de Unie, voert de Commissie onmiddellijk een evaluatie van de nationale maatregel uit na raadpleging van de lidstaten en de betrokken marktdeelnemer(s).


1. Wurden im Zuge des Verfahrens gemäß Artikel 41 Einwände gegen eine Maßnahme eines Mitgliedstaats erhoben oder ist die Kommission der Auffassung, dass eine nationale Maßnahme nicht mit dem Unionsrecht vereinbar ist, nimmt die Kommission nach Konsultation der Mitgliedstaaten und des/der betroffenen Marktteilnehmer/-s unverzüglich eine Beurteilung der nationalen Maßnahme vor.

1. Wanneer tijdens de procedure van artikel 41 bezwaren tegen een maatregel van een lidstaat worden ingebracht of de Commissie van mening is dat de nationale maatregel in strijd is met de wetgeving van de Unie, voert de Commissie onmiddellijk een evaluatie van de nationale maatregel uit na raadpleging van de lidstaten en de betrokken marktdeelnemer(s).


1. Wurden im Zuge des Verfahrens gemäß Artikel 36 Absätze 3 und 4 Einwände gegen eine Maßnahme eines Mitgliedstaats erhoben oder ist die Kommission der Auffassung, dass eine nationale Maßnahme nicht mit dem Unionsrecht vereinbar ist, nimmt die Kommission nach Konsultation der Mitgliedstaaten und des/der betroffenen Marktteilnehmer/-s unverzüglich eine Beurteilung der nationalen Maßnahme vor.

1. Wanneer tijdens de procedure van artikel 36, leden 3 en 4, bezwaren tegen een maatregel van een lidstaat worden ingebracht of de Commissie van mening is dat de nationale maatregel in strijd is met de wetgeving van de Unie, voert de Commissie onmiddellijk een evaluatie van de nationale maatregel uit na raadpleging van de lidstaten en de betrokken marktdeelnemer(s).


Sobald die neuen EU-Datenschutzvorschriften verabschiedet sind – dies sollte bis Ende 2015 geschehen – wird die Kommission die e-Datenschutz-Richtlinie überprüfen, um insbesondere ein hohes Schutzniveau für die betroffenen Personen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Marktteilnehmer zu gewährleisten.

Zodra de nieuwe EU-regels voor gegevensbescherming zijn vastgesteld (waarschijnlijk eind 2015), zal de Commissie de e-privacyrichtlijn opnieuw bekijken met het oog op een hoog beschermingsniveau voor betrokkenen en gelijke voorwaarden voor alle marktdeelnemers.


Um das ordnungsgemäße Funktionieren der Regelung der öffentlichen Intervention zu gewährleisten, bezeichnet die Kommission die Interventionsorte nach Maßgabe ihrer geografischen Lage und veröffentlicht das Verzeichnis der dazugehörigen Lagereinrichtungen mit allen Informationen, die die von der öffentlichen Intervention betroffenen Marktteilnehmer benötigen.

Om de goede werking van de regeling inzake openbare interventie te garanderen, moet de Commissie de interventiecentra aanwijzen met inachtneming van hun geografische ligging en moet zij de lijst bekendmaken van de aan elk centrum verbonden opslagplaatsen, met vermelding van alle informatie die de bij de openbare interventie betrokken marktdeelnemers nodig hebben.


Art. 4 - In Abweichung von Artikel 11, Absätze 2 und 3 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur werden alle Arbeiten und Handlungen, die die Vielfalt der Fauna und der Flora fördern, auf Vorschlag des zuständigen Forstamtleiters und nach Gutachten seitens der betroffenen beratenden Kommission der domanialen Naturschutzgebiete erlaubt.

Art. 4. In afwijking van artikel 11, tweede en derde lid, van de wet op het natuurbehoud van 12 juli 1973 mogen op voorstel van de houtvester van het ambtsgebied en na advies van de betrokken Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten alle handelingen en werken verricht worden die de biodiversiteit van de fauna en flora bevorderen.


Bei der Anmeldung der Massnahmen durch die Föderalbehörde bei der Europäischen Kommission sei die Zustimmung beantragt worden, Hilfsmassnahmen für alle Sektoren der Tierproduktion und für alle belgischen Unternehmen in den betroffenen Sektoren insgesamt gewähren zu dürfen.

Bij de aanmelding van de maatregelen door de federale overheid bij de Europese Commissie werd toestemming gevraagd om steun te mogen toekennen aan alle sectoren van de dierlijke productie en aan alle Belgische ondernemingen in de betrokken sectoren als een geheel.


w