Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Botschafter
Botschafterin
Das Unternehmen repräsentieren
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «kommissars botschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


Botschafterin | Botschafter | Botschafter/Botschafterin

ambassadeur | ambassadrice






UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor dem Treffen mit den Gouverneuren in Athen sagte EU-Kommissar Hahn: „Wir kommen mit einer Botschaft der Hoffnung nach Griechenland.

Op de bijeenkomst met de gouverneurs in Athene zei commissaris Hahn: "We brengen Griekenland een boodschap van hoop.


Die Partnerschaft wurde am 15. Februar 2012 in Nürnberg (Deutschland) mit der Unterzeichnung einer formellen Erklärung durch den EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Dacian Cioloş, die stellvertretende US-Landwirtschaftsministerin Kathleen Merrigan und den Chefunterhändler des US-Handelsvertreters im Agrarsektor, Botschafter Isi Siddiqui, besiegelt.

De officiële briefwisseling tot oprichting van dit partnerschap is op 15 februari 2012 in Neurenberg ondertekend door Europees commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş, onderminister voor Landbouw van de VS Kathleen Merrigan en ambassadeur Isi Siddiqui, handelsgezant en hoofdonderhandelaar voor landbouw van de VS.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich befürchte leider, dass die eben überbrachte Botschaft keine hoffnungsvolle Botschaft sein kann, um das Vertrauen wiederherzustellen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik ben bang dat de zojuist geformuleerde boodschap het beoogde doel – het herstel van het vertrouwen – niet zal bewerkstelligen.


Dies ist die Botschaft, die ich mit diesem Bericht vermitteln will, und ich glaube, dies ist auch die gemeinsame Botschaft des Parlaments, das dadurch den Kommissar in seinen Bemühungen unterstützt und ihn auffordert, mutig vorzugehen.

Dat is de boodschap die ik in dit verslag uitdraag en ik ben van mening dat het de collectieve boodschap is die dit Parlement in dit verslag wil uitdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass der tiefe Konsens, der im Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter deutlich geworden ist, auch hier im Plenum zustande kommt, und ich bin überzeugt, dass die zuständigen Kommissare, insbesondere Kommissar Frattini – er hat ja in diesem Sinne gesprochen – unsere Botschaft hören mögen und dass es uns allen zum Bedürfnis wird, diesem Kampf Priorität zu verleihen.

De brede consensus die in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid naar voren is gekomen, zullen we naar ik hoop ook hier in de plenaire vergadering zien. Ik ben ervan overtuigd dat de betrokken commissarissen, en met name commissaris Frattini – hij heeft het zelf ook al gezegd – onze boodschap zullen omarmen en alles in het werk zullen stellen om van deze strijd een prioriteit te maken.


Die spezifischen EU-Maßnahmen umfassen Besuche der EU-Kommissare in den Mitgliedstaaten und nationalen Parlamenten, Unterstützung von Bürgerprojekten, mehr Transparenz bei den Ratssitzungen, die Schaffung eines Netzes „europäischer Goodwill-Botschafter", die der europäischen Debatte mehr Profil verleihen sollen, und die Förderung von Vorhaben zur Steigerung der Wahlbeteiligung.

De specifieke EU-acties omvatten bezoeken van commissarissen aan lidstaten en nationale parlementen, de ondersteuning van burgerprojecten, het streven naar meer openheid over de vergaderingen van de Raad, de oprichting van een netwerk van "Europese goodwillambassadeurs" om het profiel van het Europese debat te verhogen, alsook de ondersteuning van projecten om de opkomst voor de Europese verkiezingen te vergroten.


Mittwoch Vormittag führen Kommissar Mandelson und Botschafter Portman dann weitere Gespräche über die Doha-Runde und über andere bilaterale EU/US-Handelsfragen.

Woensdagmorgen zullen commissaris Mandelson en ambassadeur Portman verdere gesprekken voeren over de Doha-ronde en andere bilaterale (EU-VS) handelsaangelegenheden.


Ich stimme auch dem zu, was Kommissar Verheugen heute Morgen über die Notwendigkeit gesagt hat, eine positive Botschaft zu vermitteln – und es handelt sich um eine besonders positive Botschaft.

Ik ben het ook eens met hetgeen commissaris Verheugen vanochtend zei over de noodzaak om een positief geluid te laten horen, en het is een zéér positief geluid.


Da aber Kommissar Monti schon hier ist, würde ich ihm gern eine Botschaft an Kommissar Bolkestein mitgeben und ihm sagen, worum es bei der Richtlinie über die Postdienste ging.

Maar nu commissaris Monti hier is, zou ik hem willen vragen commissaris Bolkestein te vertellen waar de postrichtlijn over ging.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium für Finanzen Griechenland Herr Yiannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Alfredo PASTOR BODMER Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Alain MADELIN Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Hervé GAYMARD Staatssekretär für Finanzen Irland Herr Ruairi QUINN Minister der Finanzen Italien Herr Enzo PERLOT Botschafter, Ständige ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Alain MADELIN Minister van Economische Zaken enFinanciën de heer Hervé GAYMARD Staatssecretaris ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissars botschaft' ->

Date index: 2024-11-30
w