Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An psychosomatischen Problemen arbeiten
Geschmackskombinationen
Kombination
Kombination von Aromen
Kombination von Texturen
MoWaSy
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen
Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

Traduction de «kombination problemen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen






neues System der modularen Wasseraufbereitung durch Kombination von solarer Photooxidation und Luftionisation | MoWaSy [Abbr.]

innovatief modulair waterzuiveringssysteem dat foto-oxidatie door zonlicht en luchtionisatie combineert | MoWaSy [Abbr.]


Geschmackskombinationen | Kombination von Aromen

smaakcombinaties




Kombination verschiedener Formen vertikaler Beschränkungen

combinaties van verticale afspraken


an psychosomatischen Problemen arbeiten

werken aan psychosomatische problemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herausforderungen wie z.B. Arbeitslosigkeit, Armut, Kriminalität und Einwanderung erzeugen eine Kombination von Problemen, die nur durch ein koordiniertes Konzept gelöst werden können und nicht, indem jedes Problem einzeln angegangen wird.

De combinatie van werkloosheid, armoede, criminaliteit en immigratie leidt tot grote problemen die niet kunnen worden opgelost zonder een gecoördineerde aanpak, waarbij alle aspecten aandacht krijgen.


Der Sektor ist jedoch mit Problemen konfrontiert, die die Folge einer Kombination mehrerer Faktoren sind: das Platzen der Internetblase, die rückläufige Konjunkturentwicklung und die Überkapazitäten.

De sector heeft evenwel met een aantal problemen te kampen die uit een combinatie van factoren voortvloeien: het barsten van de dotcom-zeepbel, de conjunctuurvertraging en de overcapaciteit.


C. in der Erwägung, dass immer mehr wissenschaftliche Studien nahelegen, dass hormonstörende Chemikalien, insbesondere in Kombination, eine Rolle sowohl bei chronischen Krankheiten, darunter hormonell bedingter Erkrankungen, Krebserkrankungen, Adipositas, Diabetes, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, als auch reproduktionsbezogenen Problemen spielen;

C. overwegende dat uit steeds meer wetenschappelijk onderzoek blijkt dat hormoonontregelaars, en met name combinaties daarvan, een rol spelen in het ontstaan van chronische ziekten, waaronder hormoongerelateerde vormen van kanker, ernstig overgewicht, diabetes en hart- en vaatziekten, en problemen op het gebied van de voortplanting;


C. in der Erwägung, dass immer mehr wissenschaftliche Studien nahelegen, dass hormonstörende Chemikalien, insbesondere in Kombination, eine Rolle sowohl bei chronischen Krankheiten, darunter hormonell bedingter Erkrankungen, Krebserkrankungen, Adipositas, Diabetes, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, als auch reproduktionsbezogenen Problemen spielen;

C. overwegende dat uit steeds meer wetenschappelijk onderzoek blijkt dat hormoonontregelaars, en met name combinaties daarvan, een rol spelen in het ontstaan van chronische ziekten, waaronder hormoongerelateerde vormen van kanker, ernstig overgewicht, diabetes en hart- en vaatziekten, en problemen op het gebied van de voortplanting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
87. betont, dass die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte zu ernsthaften Problemen in Entwicklungsländern führen kann, die sich vor allem in der Gesundheitsbranche zeigen würden; räumt ein, dass dieses Phänomen auf eine Kombination aus strukturellen Ursachen und Schub- und Sog-Faktoren zurückzuführen ist; fordert die Kommission daher auf, die Auswirkungen des Blue-Card-Systems auf Entwicklungsländer zu überwachen und gegebenenfalls Korrekturen vorzunehmen; fordert die Kommission des Weiteren auf, die Anwendung des WHO-Verha ...[+++]

87. onderstreept dat kennisvlucht tot ernstige problemen in de ontwikkelingslanden kan leiden, met name in de gezondheidszorg; beseft dat kennisvlucht in de ontwikkelingslanden het gevolg is van een combinatie van structurele oorzaken en stimulerende en afremmende factoren; verzoekt de Commissie dan ook de effecten van het blauwe-kaartsysteem voor de ontwikkelingslanden te evalueren en zo nodig corrigerend op te treden; verzoekt de Commissie voorts de toepassing van de WHO-gedragscode inzake de internationale aanwerving van gezondh ...[+++]


87. betont, dass die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte zu ernsthaften Problemen in Entwicklungsländern führen kann, die sich vor allem in der Gesundheitsbranche zeigen würden; räumt ein, dass dieses Phänomen auf eine Kombination aus strukturellen Ursachen und Schub- und Sog-Faktoren zurückzuführen ist; fordert die Kommission daher auf, die Auswirkungen des Blue-Card-Systems auf Entwicklungsländer zu überwachen und gegebenenfalls Korrekturen vorzunehmen; fordert die Kommission des Weiteren auf, die Anwendung des WHO-Verha ...[+++]

87. onderstreept dat kennisvlucht tot ernstige problemen in de ontwikkelingslanden kan leiden, met name in de gezondheidszorg; beseft dat kennisvlucht in de ontwikkelingslanden het gevolg is van een combinatie van structurele oorzaken en stimulerende en afremmende factoren; verzoekt de Commissie dan ook de effecten van het blauwe-kaartsysteem voor de ontwikkelingslanden te evalueren en zo nodig corrigerend op te treden; verzoekt de Commissie voorts de toepassing van de WHO-gedragscode inzake de internationale aanwerving van gezondh ...[+++]


Prozesse, die zu vorzeitigen Schulabgängen führen, haben verschiedene, komplexe Ursachen, sind jedoch oft auf folgende Faktoren zurückzuführen, durch die für den Einzelnen die Gefahr eines Schulabbruchs steigt: sozioökonomische Benachteiligung, Umfeld mit niedrigem Bildungsstand, Entfremdung von der allgemeinen oder beruflichen Bildung bzw. schlechte Leistungen, Sogwirkung des Arbeitsmarktes und/oder eine Kombination aus sozialen, emotionalen und schulischen Problemen.

Aan de processen die leiden tot voortijdig schoolverlaten liggen complexe, uiteenlopende oorzaken ten grondslag; dikwijls is er echter sprake van een verband met sociaaleconomische achterstandssituaties, lage onderwijsniveaus, vervreemding van onderwijs en opleiding of slechte prestaties, de zuigkracht van de arbeidsmarkt en/of een combinatie van sociale, emotionele en onderwijsgerelateerde problemen, waardoor mensen blootstaan aan het gevaar van schooluitval.


Wie bei der speziellen Strategie für die Regionen in äußerster Randlage brauchen wir jetzt eine Vorzugsbehandlung und einen strategischen Ansatz für die am wenigsten wohlhabenden Regionen, damit sie ihre spezifischen Schwierigkeiten bewältigen können, die durch eine Kombination von sozioökonomischen Problemen und territorialen bzw. räumlichen Merkmalen gekennzeichnet sind.

Voor de ultraperifere regio’s bestaat een speciale strategie; nu moeten we een strategische benadering voor de armste regio’s ontwikkelen en deze regio’s een prioritaire behandeling geven om ze te helpen een antwoord te formuleren op hun specifieke moeilijkheden. Het gaat dan om socio-economische problemen met territoriale en geografische aspecten.


in Anbetracht der verschiedenen Möglichkeiten, die Daten aus Registern über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen bei einer Kombination mit gesundheitsbezogenen, ökologischen, demografischen, wirtschaftlichen oder sonstigen Arten sachbezogener Informationen zu dem Zweck zu verwenden, bessere Erkenntnisse zu potenziellen Problemen zu gewinnen, Problembereiche zu erkennen, vorbeugende und eindämmende Maßnahmen zu ergreifen sowie Prioritäten für das Umweltmanagement zu setzen,

Opmerkend welke gelegenheden er zijn voor het gebruik van gegevens van registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, in combinatie met gezondheids-, milieu-, demografische, economische of andere typen ter zake dienende informatie, met het oogmerk een beter inzicht in potentiële problemen te verkrijgen, de „hot spots” te kunnen opsporen, preventieve en mitigerende maatregelen te kunnen nemen, en prioriteiten voor het milieubeheer te kunnen vaststellen,


In der Praxis hat sich eine Kombination der beiden Instrumente innerhalb eines einzigen Projekts wegen Problemen bei der zeitlichen Abstimmung der beiden Lieferwege als schwierig erwiesen.

In de praktijk is het moeilijk gebleken deze twee instrumenten binnen één enkel project te combineren, vanwege problemen bij het synchroniseren van de twee kanalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kombination problemen' ->

Date index: 2024-04-13
w