Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollegen ihre enormen bemühungen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, im Namen aller zu sprechen, wenn ich Frau Kommissarin Hübner für ihre enormen Bemühungen auf dem Gebiet der Regionalentwicklung und ihre entschlossene Unterstützung der Kohäsionspolitik danke.

Ik denk dat ik namens ons allen spreek wanneer ik commissaris Hübner bedank voor haar enorme inspanningen op het gebied van regionale ontwikkeling en voor haar doorslaggevende steun voor het cohesiebeleid.


− (DA) Herr Präsident! Ich möchte dem Herrn Kommissar und meinen Kollegen für ihre enormen Bemühungen und extrem konstruktiven Änderungsanträge danken, die unbedingt notwendig waren, um diesen Plan zur Wiederaufüllung der Bestände so umfassend wie möglich zu gestalten.

− (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris en de leden van het Parlement danken voor hun grote inzet en werkelijk goede amendementen, die absoluut nodig waren om dit herstelplan zo compleet mogelijk te maken.


Zum Abschluss möchte ich dem Berichterstatter, den Schattenberichterstattern sowie dem Vorsitzenden des IMCO-Ausschusses und seinen Kolleginnen und Kollegen für ihre gemeinsamen Bemühungen um eine Einigung in zweiter Lesung über diese Verordnung, durch die der Textilbinnenmarkt noch effizienter funktionieren kann, noch einmal im Namen des Ratsvorsitzes danken.

Namens het voorzitterschap wil ik de rapporteur, de schaduwrapporteur, de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming en zijn medewerkers dus nogmaals bedanken voor de gezamenlijk inspanningen die zij hebben ondernomen om in tweede lezing tot een akkoord over deze wetgeving te komen.


Es ist uns nicht gelungen, dass eine genügende Anzahl unserer Wähler zwischen Tatsachen und Fiktion unterscheiden konnte, ungeachtet der enormen Bemühungen unseres Wahldirektors, Gay Mitchell, und meiner Kollegen.

We zijn er niet in geslaagd om feiten van fictie te onderscheiden in de hoofden van een voldoende aantal kiezers, ondanks de dappere pogingen van onze directeur Verkiezingen, Gay Mitchell, en mijn collega’s.


Insbesondere begrüßt er die Bemühungen der Mission um eine Verstärkung ihrer Beratungssektion Rechtsstaatlichkeit, die derzeit in den Räumlichkeiten ihrer palästinen­sischen Kollegen untergebracht ist, und er begrüßt das Eintreten der Mission für das Modell der zivilen Polizeiarbeit sowie ihre Unterstützung der gemeindebezogenen Polizeiarbeit (Community Policing).

De Raad was in het bijzonder ingenomen met de inspanningen - die nu aansluiten op die van de Palestijnse partners - van de missie om haar adviserende rol op het gebied van de rechtsstaat te versterken, en met het pleidooi van de missie voor het model van de civiele politie en de steun voor buurtpolitie.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Trotz der Unmutsbekundungen halte ich es für erforderlich, der Kommission und dem Vorsitz ebenso wie Herrn Mitchell, dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten sowie allen Kollegen der Parlamentsausschüsse und den jeweiligen Sekretariaten für ihre intensiven Bemühungen um die Erzielung einer Einigung über die vier außenpolitischen Instrumente zu danken.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, weliswaar is hier en daar uiting gegeven aan ontevredenheid, maar ik vind het toch gepast de Commissie en het voorzitterschap van harte te bedanken, evenals de heer Mitchell, de Commissie buitenlandse zaken en alle collega’s van de Parlementaire commissies en de betreffende secretariaten voor het vele werk dat is verzet om een akkoord te bereiken over vier instrumenten van externe optreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen ihre enormen bemühungen' ->

Date index: 2025-03-25
w