Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollegen einen solchen mündlichen änderungsantrag » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen bitten, diesem mündlichen Änderungsantrag nicht zu widersprechen, weil er aus Sicht der Sozialdemokraten für ihre Unterstützung dieser Entschließung wichtig ist; und eine breite Unterstützung ist sehr wichtig, damit der Kommission und China ein starkes Signal gegeben werden kann.

Ik zou mijn collega’s willen verzoeken dit amendement niet af te wijzen, omdat het belangrijk is voor de Sociaal-democratische Fractie om deze resolutie te steunen, en een brede steun is erg belangrijk om een sterk signaal af te geven aan de Commissie en aan China.


Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen bitten, diesem mündlichen Änderungsantrag nicht zu widersprechen, weil er aus Sicht der Sozialdemokraten für ihre Unterstützung dieser Entschließung wichtig ist; und eine breite Unterstützung ist sehr wichtig, damit der Kommission und China ein starkes Signal gegeben werden kann.

Ik zou mijn collega’s willen verzoeken dit amendement niet af te wijzen, omdat het belangrijk is voor de Sociaal-democratische Fractie om deze resolutie te steunen, en een brede steun is erg belangrijk om een sterk signaal af te geven aan de Commissie en aan China.


Herr Präsident, meine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen! Die vier mündlichen Änderungsanträge, die von uns eingebracht werden, sind der letzte Versuch, eine Gemeinsame Entschließung zu erreichen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de vier mondelinge amendementen die wij hebben ingediend, zijn de laatste poging om een gemeenschappelijke resolutie tot stand te brengen.


Wenn man ihm zuhört, so schlägt er uns einen neuen Bericht vor, und ich fordere die Kollegen auf, einen solchen mündlichen Änderungsantrag abzulehnen. Dies ist kein mündlicher Änderungsantrag, sondern ein Roman.

Zo te horen luidt zijn voorstel dat er een nieuw verslag komt, en ik roep mijn collega’s op een dergelijk mondeling amendement te verwerpen. Dit is geen mondeling amendement meer, dit is een hele roman!


Ich weiß, dass die Frist verstrichen ist, doch da in dem Bericht von indigenen Völkern die Rede ist, werde ich mir morgen mit der Zustimmung meiner Kollegen erlauben, einen mündlichen Änderungsantrag zu stellen, damit die Montagnards von Vietnam zumindest erwähnt werden, um den Behörden von Hanoi in Erinnerung zu bringen, dass das Europäische Parlament sich um ihre Lage Sorgen macht.

Ik weet dat de termijn is verstreken, maar aangezien in het verslag over inheemse bevolkingsgroepen gesproken wordt, zal ik morgen - als mijn collega’s ermee instemmen - een mondeling amendement indienen. Ik vind dat de Motagnards van Vietnam toch tenminste genoemd moeten worden in het verslag, teneinde de regering in Hanoi eraan te herinneren dat hun situatie het Europees Parlement aan het hart gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen einen solchen mündlichen änderungsantrag' ->

Date index: 2023-09-05
w