Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDNA
Ergänzend
Kohärente Interferenz
Kohärente Störung
Komplementär
Komplementär- und Alternativmedizin
Komplementär-Transistoren
Komplementäre Antisense-RNA
Komplementäre DNA
Komplementäre Nucleinbasen
Komplementäre Nukleinbasen
Komplementäre Transistoren
Komplementäre und alternative Medizin
MicRNA

Traduction de «kohärenter komplementärer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
komplementäre Transistoren | Komplementär-Transistoren

complementaire transistoren


Komplementär- und Alternativmedizin | komplementäre und alternative Medizin

complementaire en alternatieve geneeskunde


komplementäre Nucleinbasen|komplementäre Nukleinbasen

basecomplementariteit


kohärente Interferenz | kohärente Störung

koherente interferentie | koherente storing










Nicht akademische Fachkräfte in traditioneller und komplementärer Medizin

Vakspecialisten op het gebied van de traditionele en de alternatieve geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
solidarisches, kohärentes und komplementäres Handeln.

het handelen in een geest van solidariteit, coherentie en complementariteit.


Beide Vorschläge zielen darauf ab, die Unionsbürgerschaft auf kohärente und komplementäre Weise finanziell zu unterstützen.

Beide voorstellen hebben als doel op een samenhangende en complementaire wijze financiële steun voor het EU‑burgerschap te verlenen.


Auf Länderebene müssen die Kommissionsdelegationen im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) zur Auslandshilfe ein kohärentes und komplementäres Vorgehen fördern, und zwar durch eine Koordinierung vor Ort und einen in beide Richtungen funktionierenden Informationsaustausch über die Kooperationsprogramme und -projekte der EG und der Mitgliedstaaten in den Bereichen Menschenrechte und Demokratisierung.

In de afzonderlijke landen dienen de delegaties van de Commissie, overeenkomstig de conclusies van de Raad Algemene Zaken van oktober 2000 over buitenlandse bijstand, een coherent en complementair optreden te bevorderen door coördinatie ter plaatse en een regelmatige uitwisseling van informatie, op basis van wederzijdsheid, over de samenwerkingsprogramma's en -projecten van de EG en de lidstaten voor mensenrechten en democratisering.


54. begrüßt den Vorschlag für eine Verordnung über die Errichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft; betont, dass ein kohärentes und komplementäres System für den Schutz der finanziellen Interessen der Union eingerichtet werden muss; fordert die Kommission auf, die Rollen und Grenzen der entsprechenden Aktivitäten der zukünftigen Europäischen Staatsanwaltschaft, von Eurojust und des OLAF auf europäischer Ebene genau zu definieren;

53. verwelkomt het voorstel voor een verordening tot instelling van het Europees Openbaar Ministerie (COM (2013)534); onderstreept dat invoering van een coherent en complementair systeem ter bescherming van de financiële belangen van de Unie geboden is; moedigt de Commissie aan de rollen en de werkingssfeer van het toekomstig Openbaar Ministerie, Eurojust en OLAF duidelijk te bepalen op Europees niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. befürwortet ein komplementäres und kohärentes Konzept für die Rahmen für die Milleniums-Entwicklungsziele und die Katastrophenvorsorge für den Zeitraum nach 2015; ist der Auffassung, dass die Ergebnisse der gegenwärtigen Rahmen in den Prozessen für die Zeit nach dem Ablauf der Milleniums-Entwicklungsziele und des Hyogo-Rahmenaktionsplans berücksichtigt werden müssen und darin auch die Erfahrungen derjenigen aufgegriffen werden müssen, die am stärksten von Katastrophen und Krisen in Mitleidenschaft gezogen wurden; hält erneut fest, dass eine starke Einbindung der Katastrophenvorsorge, des klimabezogenen Risikomanagements und der Res ...[+++]

18. pleit voor een complementaire en samenhangende aanpak van de kaders voor de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en de beperking van het risico op rampen in de periode na 2015; is van mening dat in de processen na de millenniumontwikkelings-doelstellingen en na het actiekader van Hyogo rekening moet worden gehouden met de resultaten van de huidige kaders en aandacht moet worden besteed aan de ervaringen van diegenen die het zwaarst worden getroffen door rampen en crises; herhaalt dat de beperking van het risico op rampen, de beheersing van de klimaatverandering en weerbaarheid een prominente plek moeten krijgen in het kader voor d ...[+++]


44. ruft die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Zuweisungen für sektorspezifische Beihilfen im Rahmen der nachhaltigen Fischereiabkommen darauf abzielen, die administrative und wissenschaftliche Kapazität von Drittländern zu unterstützen und kleine und mittelständische Unternehmen zu fördern, die Zielsetzungen der Entwicklungszusammenarbeit der EU stärken und dem nationalen Entwicklungsprogramm der Unterzeichnerstaaten entsprechen; fordert, dass diese Zuweisungen nicht an die Stelle der im Rahmen anderer Abkommen oder Instrumente der Zusammenarbeit vorgesehenen Unterstützung treten dürfen, sondern diese vielmehr auf kohärente, transparente, effe ...[+++]

44. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de middelen voor de sectorale steun in het kader van duurzamevisserijovereenkomsten gericht zijn op ondersteuning van de bestuurlijke en wetenschappelijke capaciteit van derde landen, alsmede op ondersteuning van kmo's, en dat zij de doelstellingen voor ontwikkelingssamenwerking van de EU ten goede komen en aansluiten bij het nationale ontwikkelingsplan van het land waarmee het verdrag wordt gesloten; dringt erop aan dat deze middelen de samenwerking inzake visserij waarin door andere samenwerkingsovereenkomsten of -instrumenten wordt voorzien, niet vervangen maar op een coherente, transparante, doel ...[+++]


9. ruft die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Zuweisungen für sektorspezifische Beihilfen im Rahmen der nachhaltigen Fischereiabkommen darauf abzielen, die administrative und wissenschaftliche Kapazität von Drittländern zu unterstützen und kleine und mittelständische Unternehmen zu fördern, die Zielsetzungen der Entwicklungszusammenarbeit der EU stärken und dem nationalen Entwicklungsprogramm der Unterzeichnerstaaten entsprechen; fordert, dass diese Zuweisungen nicht an die Stelle der im Rahmen anderer Abkommen oder Instrumente der Zusammenarbeit vorgesehenen Unterstützung treten dürfen, sondern diese vielmehr auf kohärente, transparente, effe ...[+++]

9. roept de Commissie op erop toe te zien dat de middelen voor de sectorale steun in het kader van duurzamevisserijovereenkomsten zijn gericht op ondersteuning van de bestuurlijke en wetenschappelijke capaciteiten van derde landen, alsmede ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen, dat zij de doelstellingen voor ontwikkelingssamenwerking van de EU ten goede komen en dat ze aansluiten bij het nationale ontwikkelingsplan van het desbetreffende land; dringt erop aan dat deze middelen de samenwerking inzake visserij waarin door andere samenwerkingsovereenkomsten of -instrumenten wordt voorzien, niet vervangen maar op een coherente, transparante, doel ...[+++]


45. ruft die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Zuweisungen für sektorspezifische Beihilfen im Rahmen der nachhaltigen Fischereiabkommen darauf abzielen, die administrative und wissenschaftliche Kapazität von Drittländern zu unterstützen und kleine und mittelständische Unternehmen zu fördern, die Zielsetzungen der Entwicklungszusammenarbeit der EU stärken und dem nationalen Entwicklungsprogramm der Unterzeichnerstaaten entsprechen; fordert, dass diese Zuweisungen nicht an die Stelle der im Rahmen anderer Abkommen oder Instrumente der Zusammenarbeit vorgesehenen Unterstützung treten dürfen, sondern diese vielmehr auf kohärente, transparente, effe ...[+++]

45. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de middelen voor de sectorale steun in het kader van duurzamevisserijovereenkomsten gericht zijn op ondersteuning van de bestuurlijke en wetenschappelijke capaciteit van derde landen, alsmede op ondersteuning van kmo's, en dat zij de doelstellingen voor ontwikkelingssamenwerking van de EU ten goede komen en aansluiten bij het nationale ontwikkelingsplan van het land waarmee het verdrag wordt gesloten; dringt erop aan dat deze middelen de samenwerking inzake visserij waarin door andere samenwerkingsovereenkomsten of -instrumenten wordt voorzien, niet vervangen maar op een coherente, transparante, doel ...[+++]


Dies erfordert gemeinsame Analysen, gemeinsame Bewertungsinstrumente, harmonisierte Dialoge und gemeinsame Programmierungsrahmen, einschließlich der gemeinsamen Festlegung von Zielvorgaben für die Unterstützung von Reformprozessen, so dass landesinterne demokratische Governance-Prozesse in kohärenter, komplementärer und harmonisierter Weise unterstützt werden;

Noodzakelijk in dit verband zijn gezamenlijke analyses, gezamenlijke evaluatie-instrumenten, geharmoniseerde dialogen en gemeenschappelijke programmeringskaders, waarbij ter ondersteuning van de hervormingsprocessen gezamenlijk doelstellingen moeten worden geformuleerd, opdat aan in het land zelf geïnstigeerde democratisch-bestuursprocessen samenhangende, complementaire en geharmoniseerde steun kan worden verleend;


Es sollte ein Konzept gewählt werden, das eine kohärente und komplementäre Anwendung der verschiedenen Instrumente ermöglicht.

Er moet een benadering worden gevolgd waarbij de verschillende instrumenten op samenhangende en complementaire wijze kunnen worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kohärenter komplementärer' ->

Date index: 2022-07-19
w