Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kohlíček seine konstruktive zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

Serbien wird aufgefordert, durch weitere Bemühungen um Erfüllung der Beitrittskriterien die Reformdynamik unter besonderer Berücksichtigung der Rechtsstaatlichkeit aufrechtzuerhalten und seine konstruktive Mitwirkung an der regionalen Zusammenarbeit und an der Stärkung der bilateralen Beziehungen zu den Nachbarländern fortzusetzen.

Servië wordt aangemoedigd het tempo te houden in de hervormingen en te streven naar het vereiste niveau van vervulling van de lidmaatschapscriteria, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de rechtsstaat, zijn constructieve betrokkenheid bij de regionale samenwerking voort te zetten en de bilaterale betrekkingen met de buurlanden te versterken.


Diese Arbeiten werden in den kommenden Monaten fortgesetzt, und die EU wird auch weiterhin bereit sein, sämtliche Einflussmöglichkeiten und Instrumente zu nutzen, einschließlich der Visumpolitik, um eine konstruktive Zusammenarbeit in diesem Bereich herbeizuführen.

In de komende maanden zal daar verder werk van worden gemaakt. De EU blijft ook paraat om alle nodige hefbomen en instrumenten voor een constructieve samenwerking op dit gebied in te zetten, onder meer aan de hand van visumbeleid.


– (FI) Herr Präsident! Zunächst einmal danke ich dem Berichterstatter Herrn Gahler aufrichtig für seine konstruktive Zusammenarbeit.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Gahler, van harte bedanken voor zijn constructieve samenwerking.


– (DA) Herr Präsident! Ich möchte damit beginnen, dass ich dem Berichterstatter, Herrn Busk, für seine konstruktive Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung dieses Berichts danke.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag eerst de rapporteur, Niels Busk, bedanken voor de goede samenwerking bij het uitwerken van het verslag.


Albanien wird ermutigt, sein konstruktives Engagement für die regionale Zusammenarbeit und die Verbesserung der bilateralen Beziehungen zu den Nachbarländern fortzusetzen.

Albanië wordt aangemoedigd zijn constructieve betrokkenheid bij de regionale samenwerking voort te zetten en de bilaterale betrekkingen met de buurlanden te versterken.


Montenegro wird ermutigt, sein konstruktives Engagement für die regionale Zusammenarbeit und die Verbesserung der bilateralen Beziehungen zu den Nachbarländern fortzusetzen.

Montenegro wordt aangemoedigd zijn constructieve engagement voor de regionale samenwerking en voor een versterking van de bilaterale betrekkingen met de buurlanden voort te zetten.


Weiterhin möchte ich Herrn Kohlíček für seine konstruktive Zusammenarbeit bei der Richtlinie für die Untersuchung von Unfällen im Seeverkehr danken.

Ook wil ik de heer Kohlíček bedanken voor de goede samenwerking rond het verslag over het onderzoeken van ongevallen.


– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Schapira, zu seiner exzellenten Arbeit gratulieren und ihm für seine konstruktive Zusammenarbeit danken.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega’s, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Schapira van harte gelukwensen met zijn uitstekende werk en hem bedanken voor de opbouwende samenwerking.


Abschließend möchte ich dem Berichterstatter für seine konstruktive Zusammenarbeit danken.

Tot slot wil ik de rapporteur danken voor de constructieve samenwerking.


Er begrüßt insbesondere die vorbildliche, enge und konstruktive Zusammenarbeit zwischen Europäischem Parlament, Rat und Kommission, die es ermöglicht hat, in kurzer Zeit die rechtlichen Grundlagen zu schaffen, damit das Amt wie geplant zum 1. Juni 1999 seine Arbeit aufnehmen konnte.

Met name heeft hij lof voor de voorbeeldige, nauwe en constructieve samenwerking tussen Europees Parlement, Raad en Commissie, die het mogelijk gemaakt heeft dat in korte tijd de rechtsgrondslagen werden gelegd waarop het Bureau zoals gepland zijn werkzaamheden op 1 juni 1999 kon aanvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kohlíček seine konstruktive zusammenarbeit' ->

Date index: 2023-07-06
w