Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Kohleindustrie
Kohlenbergbau
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Steinkohlenbergbau
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben

Traduction de «kohlenbergbau – haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Arbeitszeit (Kohlenbergbau), 1931 | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau

Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Kohlenbergbau [ Kohleindustrie | Steinkohlenbergbau ]

steenkoolindustrie [ kolenmijnontginning ]


Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935)

Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen (herzien 1935)








Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Tatsachen sind erdrückend: 1 288 Mio. EUR an Produktionsbeihilfen – zwischen 2003 und 2008 sind das insgesamt 2,9 Mrd. EUR Beihilfen für den Kohlenbergbau – haben weder etwas dazu beigetragen, den Verlust an Marktanteilen einzuschränken, noch haben sie sichergestellt, dass die 100 000 Arbeitnehmer, die in dieser Industrie beschäftigt sind, eine nützliche Unterstützung erhalten, die ihnen bei einer Umschulung helfen würde.

De feiten zijn vernietigend: een bedrag van 1 288 miljoen euro aan productiesteun op een totaal subsidiebedrag van 2,9 miljard euro voor de kolensector tussen 2003 en 2008 heeft het verlies van marktaandeel geenszins beperkt, noch een doeltreffende begeleiding van de omscholing van de 100 000 werknemers van de sector mogelijk gemaakt.


So haben wir die Möglichkeit von staatlichen Subventionen für den Kohlenbergbau für die nächsten Jahre verlängert, dies kann jedoch nicht endlos so weitergehen.

We hebben de mogelijkheid van overheidssubsidies voor de kolenindustrie voor de komende twee jaar uitgebreid, maar dit kunnen we niet eindeloos doen.


Im Zeitraum 1992 bis 1994, für den die letzten verfügbaren Zahlen der 12 Länder der Europäischen Gemeinschaft vor ihrer Erweiterung vorliegen, haben die Mitgliedstaaten im Jahresdurchschnitt für mindestens 95 Mrd. ECU staatliche Beihilfen an die Industrie, die Landwirtschaft, den Verkehr, die Fischerei und den Kohlenbergbau gewährt.

Tussen 1992 en 1994 - laatste beschikbare cijfers betreffende de Twaalf vóór de uitbreiding van de Europese Gemeenschap - hebben de lidstaten jaarlijks gemiddeld minstens 95 miljard ECU besteed aan staatssteun ten gunste van de sectoren industrie, landbouw, transport, visserij en steenkool.


Bestimmte Sektoren, die ihre eigenen Vorschriften haben (Landwirtschaft, Fischerei, Kohlenbergbau und Verkehr), werden jedoch nicht von der durch den Aktionsplan eingeleiteten Reform betroffen sein.

De door het actieplan ingezette hervorming is evenwel niet van toepassing op bepaalde sectoren die aan zeer specifieke regels zijn onderworpen (landbouw, visserij, steenkool en vervoer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die durchzuführenden Maßnahmen umfassen: - Umweltverbesserungsmaßnahmen in Gebieten, die durch den Kohlenbergbau schwer geschädigt wurden, insbesondere um (i) die Umgebung von Gebieten zu verbessern, die unter den Bergbautätigkeiten stark gelitten haben; (ii) nichtgenutzte Flächen und Bauten wieder zu produktiven Zwecken zu verwenden; (iii) gewerbliche Nutzflächen für örtliche Unternehmen in brachliegenden Gebäuden zusätzlich zu den neuen Betriebsgrundstücken zu schaffen; (iv) örtliche Fachkräfte soweit möglich und geeignet zu den ...[+++]

Voorbeelden van maatregelen zijn: - Verbetering van gebieden waar ernstige milieuschade is aangericht door de mijnbouw, b.v. i. verbetering van het milieu van ernstig door mijnactiviteiten beschadigde gebieden; ii. opnieuw in produktief gebruik brengen van onproduktieve grond en gebouwen; iii. creëren van werkruimte voor lokale bedrijven in verlaten gebouwen, als aanvulling op de verschaffing van nieuwe terreinen voor specifieke doeleinden iv. waarmogelijk en passend,inschakeling vanlokale bedrijvenin herstel- en terreinwerkzaamheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kohlenbergbau – haben' ->

Date index: 2024-06-08
w