Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Kläger die Klageforderung zusprechen
Den Kläger nach dem Antrag erkennen
Einrede der Rechtswidrigkeit
Kläger

Vertaling van "kläger rechtswidrigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dem Kläger die Klageforderung zusprechen | den Kläger nach dem Antrag erkennen

de eis toewijzen




Rechtswidrigkeit einer Handlung eines Organs der Gemeinschaften

omwettigheid van een akte van een instelling der Gemeenschappen




gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Kläger macht die Rechtswidrigkeit der Stellenausschreibung geltend, da sie eine Einstufung in die Besoldungsgruppe AD 5 nur für Bewerber vorsehe, die zum Personal aus den nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten gehörten.

Verzoeker betoogt dat de kennisgeving van vacature onwettig was, daar zij enkel voor kandidaten die personeelslid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten voorzag in een indeling in rang AD 5.


Der Kläger macht die Rechtswidrigkeit der Stellenausschreibung geltend, da sie eine Einstufung in die Besoldungsgruppe AD 5 nur für Bewerber vorsehe, die zum Personal aus den nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten gehörten.

Verzoeker betoogt dat de kennisgeving van vacature onwettig was, daar zij enkel voor kandidaten die personeelslid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten voorzag in een indeling in rang AD 5.


„Öffentlicher Dienst — Beamte — Beförderung — Leistungsnachweisverfahren — Verfahren 2012 — Nichtaufnahme des Klägers in die Liste der Beamten, die 2013 zur Teilnahme an dem Fortbildungsprogramm berechtigt sind — Art. 45a des Statuts — Einrede der Rechtswidrigkeit der Ausschreibung — Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu Art. 45a des Statuts — Tragweite“

„Openbare dienst — Ambtenaren — Bevordering — Certificeringsprocedure — Ronde 2012 — Niet-plaatsing van verzoeker op de lijst van ambtenaren die in 2013 het opleidingsprogramma mogen volgen — Artikel 45 bis van het Statuut — Exceptie van onwettigheid van de oproep tot sollicitaties — AUB van artikel 45 bis van het Statuut — Draagwijdte”


Aufhebung der Entscheidungen der Anstellungsbehörde, mit denen die Kläger nach den seit der Reform des Beamtenstatuts vom 1. Januar 2014 geltenden neuen Vorschriften über die Laufbahn und die Beförderung in die Funktionsbezeichnung „Hauptverwaltungsrat in der Übergangszeit“ eingestuft werden und ihnen nach ihrer Ansicht die Anwartschaft auf die Beförderung nach Besoldungsgruppe AD 14 vorenthalten wird, und Feststellung der Rechtswidrigkeit von Art. 30 Abs. 3 des Anhangs XIII des Statuts

Nietigverklaring van de besluiten van het TABG om verzoekers volgens de nieuwe regels voor de loopbaan en de bevordering zoals die van toepassing zijn na de hervorming van het Ambtenarenstatuut van 1 januari 2014, in te delen in de standaardfunctie „hoofdadministrateur in de overgangsfase” en hun de mogelijkheid van bevordering naar de rang AD 14 te ontnemen, en vervolgens vaststelling van de onwettigheid van artikel 30, lid 3, van bijlage XIII bij het Statuut


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Feststellung der Rechtswidrigkeit von Art. 45 und Anhang I des Beamtenstatuts sowie der entsprechenden Übergangsvorschriften und Aufhebung der Entscheidungen der Anstellungsbehörde betreffend die Beförderung der acht Kläger, die Beamte der Besoldungsgruppe AST 9 sind, im Beförderungsverfahren 2014

Vaststelling van de onwettigheid van artikel 45 van en van bijlage I bij het Ambtenarenstatuut alsmede van de daarmee verband houdende overgangsmaatregelen en nietigverklaring van de besluiten van het TABG betreffende de bevordering van de acht verzoekers, ambtenaren van de rang AST 9, in het kader van de jaarlijkse bevorderingsronde 2014


Aufhebung der Entscheidung des Rates über die Festlegung der Einstellungsbedingungen des Klägers, soweit damit die Dauer des Vertrags auf zwei Jahre begrenzt und er in die Funktionsgruppe III, Besoldungsgruppe 11, Dienstaltersstufe 1, eingestuft wurde, sowie Feststellung der Rechtswidrigkeit von Art. 88 der BSB, soweit danach aufeinanderfolgende Verträge auf bestimmte Dauer nur für insgesamt drei Jahre zulässig sind

Nietigverklaring van het besluit van de Raad houdende vaststelling van verzoekers aanstellingsvoorwaarden, voor zover daarbij de duur van de overeenkomst wordt beperkt tot twee jaar en hij wordt ingedeeld in functiegroep III, rang 11, salaristrap 1, alsmede onwettigheid van artikel 88 van de RAP voor zover daarbij wordt toegestaan dat voor maximaal drie jaar opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd worden gesloten


9. Die außervertragliche Haftung der Europäischen Gemeinschaft setzt voraus, dass der Kläger die Rechtswidrigkeit des dem Gemeinschaftsorgan vorgeworfenen Verhaltens, den tatsächlichen Eintritt des Schadens und das Vorliegen eines Kausalzusammenhangs zwischen diesem Verhalten und dem geltend gemachten Schaden beweist.

9. De Gemeenschap kan pas niet-contractueel aansprakelijk worden gesteld wanneer de verzoeker aantoont dat het aan het gemeenschapsorgaan verweten gedrag onwettig is, er werkelijk schade is geleden en er een oorzakelijk verband bestaat tussen het gedrag en de gestelde schade.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kläger rechtswidrigkeit' ->

Date index: 2021-08-12
w