Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
IPCC
Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen
Kyoto Protocol
UNFCCC
VN-Klimaübereinkommen

Traduction de «klimaänderungen bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen

Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering


Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering


Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten


Zwischenstaatlicher Verhandlungsausschuss Klimaänderungen

Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering


Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering


Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimaänderungen [ IPCC [acronym] ]

Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]


Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen | Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | VN-Klimaübereinkommen | UNFCCC [Abbr.]

Klimaatverdrag | Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | UNFCCC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den meisten Fällen kommen die Klimaänderungen zu bestehenden Schwächen hinzu.

In de meeste gevallen komt klimaatverandering bovenop bestaande moeilijkheden.


80. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass keine der von Vertragsparteien des Pariser Abkommens beschlossenen Maßnahmen in Bezug auf das Ziel, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, das eine gefährliche anthropogene Beeinträchtigung des Klimasystems verhindern würde, oder bezüglich der in Artikel 3 und 4 des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen enthaltenen Grundsätze oder Verpflichtungen bestehenden oder künftigen Verträgen ein ...[+++]

80. vraagt de Commissie en de partijen ervoor te zorgen dat elke maatregel die door een partij bij de overeenkomst van Parijs wordt aangenomen in verband met de doelstelling om broeikasgasconcentraties in de atmosfeer te stabiliseren op een niveau waarbij gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen, of in verband met enig ander beginsel of verbintenis in artikelen 3 en 4 van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, niet het onderwerp zal worden van een bestaand of toekomstig verdr ...[+++]


12. weist darauf hin, dass die Klimaänderungen zu immer verheerenderen Naturkatastrophen wie Überschwemmungen und anderen wasserbezogenen Katastrophen führen, für die angemessene und gut koordinierte Präventionsmaßnahmen unabdinglich sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der gegenwärtigen Überprüfung des EU-Haushalts alle Möglichkeiten abzuwägen, die zur Verbesserung der bestehenden Katastrophenschutzsysteme beitragen können, einschließlich der Möglichkeit, mit Hilfe der derzeit verfügbaren Frühwarnsysteme und der Satellitenbeo ...[+++]

12. stelt vast dat natuurrampen waaronder overstromingen en rampen die verband houden met de waterhuishouding, waarvoor een adequate en goed gecoördineerde preventie essentieel is ten gevolge van de klimaatverandering steeds ernstiger worden, en verzoekt de Commissie in het kader van de begrotingsherziening, waar momenteel aan wordt gewerkt, alle mogelijkheden te onderzoeken die zouden kunnen bijdragen tot verbetering van de huidige rampenpreventiesystemen, waaronder de mogelijkheid om met de huidige middelen voor vroegtijdige waarschuwing en observatie via satelliet het risico op droogte of verwoestijning te beoordelen;


Die EU wird mit allen Entwicklungsregionen und -ländern in bestehenden Foren einen politischen Dialog über Katastrophenvorsorge einleiten und dabei die Verhandlungen zu einem VN-Rahmenübereinkommen über Klimaänderungen für die Zeit nach 2012 vorantreiben. Ziel der EU ist es ferner, bei der 2.

De EU zal met alle ontwikkelingslanden en -regio’s in de bestaande fora een politieke dialoog opstarten over de beperking van het risico op rampen, ook met het oog op het stimuleren van de klimaatveranderingsonderhandelingen inzake een regeling binnen het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering voor de periode na 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Förderung der Einrichtung lokaler Interessenvertretergruppen, um sicherzustellen, dass die formellen Maßnahmen für den Umgang mit den Risiken von Klimaänderungen die bestehenden informellen Maßnahmen in diesem Bereich unterstützen und so zur Entwicklung von Strategien beitragen, die die gemeinsamen Stärken des strategischen Überblicks und des Wissens/der Entscheidungsfindung vor Ort kombinieren (MS-KOM-Partnerländer-NRO)

- De vorming van lokale belanghebbendengroepen wordt gestimuleerd om te waarborgen dat formele maatregelen voor de aanpak van klimaatveranderingsrisico's aansluiten bij de bestaande informele aanpak op dat gebied, zodat er strategieën tot stand komen waarin de sterke kanten van strategisch overzicht en lokale kennis/besluitvorming worden gecombineerd (LS-COM-partnerlanden-NGO's).


(2a) Zum Rückgang der bestehenden Bestände tragen diverse Faktoren bei, wie z.B. Verschmutzung, Klimaänderungen und der Seeverkehr.

(2 bis) Er zijn diverse factoren die bijdragen tot de achteruitgang van de populaties van de verschillende soorten, zoals de vervuiling, klimaatverandering en de scheepvaart.


(2 a) Ist sich sämtlicher Faktoren bewusst, die zum Rückgang der bestehenden Bestände beitragen, wie z.B. Verschmutzung, Klimaänderungen und der Seeverkehr.

(2 bis) Er moet rekening gehouden worden met alle factoren die bijdragen tot de achteruitgang van de populaties van de verschillende soorten, zoals de vervuiling, klimaatverandering en de scheepvaart.


Dies ist ausdrücklich der Fall für Handelsverbote unter bestehenden Übereinkommen wie z.B. CITES und kann immer mehr benutzt werden, um künftige multilaterale Umweltübereinkommen zu vollstrecken und durchzusetzen, wie z.B. betreffend Klimaänderungen.

Dit is uitdrukkelijk het geval bij handelsverboden in het kader van bestaande overeenkomsten zoals CITES, en deze methode wordt wellicht in toenemende mate toegepast om toekomstige MEA's, zoals die inzake klimaatverandering, af te dwingen en te implementeren.


c) den Beitrag, den die bestehenden und künftigen Maßnahmen auf Ebene der Gemeinschaft unter Vermeidung wettbewerbsverzerrender Regelungen zur Umsetzung der Forststrategie und zur Unterstützung der Mitgliedstaaten in folgenden Bereichen leisten: nachhaltige Waldbewirtschaftung und multifunktionale Rolle der Wälder, Schutz der Wälder, Entwicklung und Erhaltung der ländlichen Gebiete, forstliches Erbe, biologische Vielfalt, Klimaänderungen, Nutzung von Holz als erneuerbarem Energieträger u.v.a.m.,

c) de bijdrage die bestaande en toekomstige maatregelen op gemeenschapsniveau kunnen leveren tot de uitvoering van een bosbouwstrategie en ter ondersteuning van de lidstaten bij het duurzame bosbeheer en de multifunctionele rol van bossen, de bescherming van de bossen, de ontwikkeling en het behoud van landelijke gebieden, bosbezit, biologische verscheidenheid, klimaatverandering, gebruik van hout als hernieuwbare energiebron enz., waarbij marktverstorende maatregelen achterwege dienen te blijven;




D'autres ont cherché : kyoto protocol     unfccc     acronym     klimaänderungen bestehenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaänderungen bestehenden' ->

Date index: 2024-07-08
w