Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auf Farbringe prüfen
Auf Interferenzstreifen prüfen
Auf Passe prüfen
Kabel prüfen
Kabelprüfung durchführen
Klimawandel
Klimaänderungen
Leitungen prüfen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Mandate prüfen
Prüfen
Verkabelung prüfen
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

Vertaling van "klimawandel prüfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

verkeersgeschiktheid van ambulances garanderen | verkeersgeschiktheid van ambulances verzekeren | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens garanderen | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens verzekeren


Kabelprüfung durchführen | Leitungen prüfen | Kabel prüfen | Verkabelung prüfen

controleren of bedrading en bekabeling functioneel zijn | kabelinspectie instellen | bedrading en bekabeling controleren op schade | kabels inspecteren


auf Farbringe prüfen | auf Interferenzstreifen prüfen | auf Passe prüfen

met proefglas controleren


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering








Steuer auf das Prüfen, Verplomben und Pressen von Hopfen

belasting op het keuren, loden en persen van hop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. fordert weitere Forschungs-, Bildungs- und Informationsmaßnahmen bezüglich der Risiken, die der Klimawandel für die Wälder und den Forstsektor mit sich bringt, sowie eine langfristige Planung seitens der Forstwirtschaft, der Regionen und der Mitgliedstaaten; betont, dass eine bessere Koordinierung der europäischen und einzelstaatlichen Forschungsprogramme zu den Risiken, die der Klimawandel für die Wälder und den Forstsektor mit sich bringt, notwendig ist; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob die Schaffung einer einschlägige ...[+++]

27. vraagt om verdere actie met betrekking tot onderzoek, opleiding en voorlichting betreffende de gevaren van de klimaatverandering voor bossen en voor de bosbouwsector, en roept de bosbouwindustrie, regio’s en lidstaten op tot langetermijnplanning; beklemtoont het belang van een betere coördinatie van Europese en nationale onderzoeksprogramma’s met betrekking tot de gevaren van de klimaatverandering voor bossen en voor de bosbouwsector; roept de Commissie ertoe op na te gaan of het mogelijk is een referentiewebsite te creëren met digitale kaarten van bosgebieden en hun geautoriseerde gebruik, NATURA-gebieden en unieke ecosystemen, me ...[+++]


In der Entschließung vom 10. März 2010 wurden Kommission und Rat aufgefordert, zu prüfen, wie eine Finanztransaktionssteuer zur Finanzierung der Entwicklungszusammenarbeit, zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Bekämpfung des Klimawandels und zum EU-Haushalt beitragen könnte.

Met name in de resolutie van 10 maart 2010 worden de Commissie en de Raad verzocht te beoordelen in welke mate een belasting op financiële transacties kan worden aangewend om de ontwikkelingssamenwerking te financieren, de ontwikkelingslanden te helpen in hun strijd tegen de klimaatverandering en bij te dragen aan de EU-begroting.


12. weist darauf hin, dass kleine und mittlere Unternehmen in vielen Branchen durch den Klimawandel besonders gefährdet und häufig nur unzureichend darauf vorbereitet sind; fordert die Kommission auf, den Stand der Vorbereitung von kleinen und mittleren Unternehmen auf den Klimawandel, einschließlich der verfügbaren Versicherungssysteme, zu prüfen und mögliche Instrumente zu ermitteln, mit denen ein Beitrag zur Bewältigung dieses Problems geleistet werden kann;

12. merkt op dat in veel sectoren het MKB bijzonder kwetsbaar is voor klimaatverandering en hierop vaak onvoldoende is voorbereid; roept de Commissie op om te onderzoeken in hoeverre het MKB op klimaatverandering is voorbereid, en welke verzekeringsregelingen er zijn, en om mogelijke instrumenten vast te stellen die kunnen helpen om dit probleem het hoofd te bieden;


35. betont, dass die ernsthafte Gefährdung der Waldökosysteme des Mittelmeerraums durch den Klimawandel umfassend berücksichtigt werden sollte; fordert die Kommission auf, zusätzlich zu den Agrarumweltschutzmaßnahmen, die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik vorgesehen sind, besondere Maßnahmen zu ergreifen, um die Ausbreitung von Waldbränden zu verhindern und einzudämmen und die Einführung einer gemeinsamen Forstpolitik, durch die besser auf den Klimawandel und Naturkatastrophen reagiert werden könnte, gründlich zu prüfen; fordert die Kommi ...[+++]

35. onderstreept dat de ernstige blootstelling van de bosecosystemen in het Middellandse-Zeegebied aan klimaatverandering ten volle in aanmerking moet worden genomen; verzoekt de Commissie om naast de agro-ecologische maatregelen waarin het gGemeenschappelijk landbouwbeleid reeds voorziet, specifieke instrumenten in te voeren die de verspreiding van bosbranden moeten tegengaan en voorkomen, alsook om zich diepgaand te beraden over de invoering van een gemeenschappelijk bosbeleid waarmee doelmatiger kan worden omgegaan met klimaatverandering en natuurrampen; verzoekt de Commissie met klem om in haar voorstel voor een EU-actieplan voor a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Teil des Europäischen Programms zur Klimaänderung (ECCP) wird die Kommission die Einsetzung einer Europäischen Beratergruppe für die Anpassung an den Klimawandel prüfen, die als eine Sachverständigengruppe der Kommission fungieren und aus repräsentativen politischen Entscheidungsträgern, führenden Wissenschaftlern und Mitgliedern zivilgesellschaftlicher Organisationen bestehen sollte.

Als onderdeel van het Europees programma inzake klimaatverandering overweegt de Commissie de instelling van een Europese adviesgroep voor aanpassing aan klimaatverandering, die zal functioneren als een groep van deskundigen van de Commissie en zal bestaat uit representatieve beleidsmakers, prominente wetenschappers en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.


Im Rahmen ihrer Arbeiten zur Meerespolitik der EU wird die Kommission auch Fragen im Zusammenhang mit dem Klimawandel prüfen.

In het kader van haar werkzaamheden betreffende het maritiem beleid van de EU zal de Commissie aandacht besteden aan de problematiek van klimaatverandering.


Wir werden selbstverständlich die Vorschläge zur Bekämpfung des Klimawandels prüfen, die die Fraktion der Grünen in der Person von Herrn Jonckheer vorgelegt hat.

Wij zullen vanzelfsprekend de voorstellen voor de bestrijding van klimaatverandering bestuderen die de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie heeft gedaan bij monde van de heer Jonckheer.


21. ist der Ansicht, dass die Ausstattung der Union mit Mitteln, mit deren Hilfe sie in den Bereichen der Energiesicherheit und der Bekämpfung des Klimawandels ihre politischen Ziele verwirklicht, Teil einer kurzfristig angelegten Überprüfung sein sollte, und zwar unabhängig vom Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon; ist bereit, die Möglichkeit der Errichtung eines spezifischen Fonds für diesen Zweck zu prüfen; unterstreicht, dass dies auch für den nächsten MFR eine oberste Priorität sein muss, und zwar vorzugsweise im Wege einer ...[+++]

21. is van mening dat het verschaffen aan de Unie van de middelen die nodig zijn voor het vervullen van haar politieke ambitie op gebieden als energieveiligheid en de strijd tegen klimaatverandering, deel moet uitmaken van een herziening op de korte termijn, onafhankelijk van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is bereid te onderzoeken in hoeverre er mogelijkheden zijn om voor dat doel een speciaal fonds in het leven te roepen; benadrukt dat dit ook een topprioriteit moet zijn voor het volgende MFK, bij voorkeur door de oprichting van een nieuwe categorie waarin alle relevante beleidsmaatregelen ter bestrijding van de kli ...[+++]


Da es vor allem in den für den Klimawandel anfälligsten Ländern wesentlich ist, langfristige nationale Anpassungskapazitäten aufzubauen, schlägt die Kommission vor, zu prüfen, ob mit der AU-Kommission und China gemeinsame Maßnahmen des Kapazitätsaufbaus in den Bereichen Klimawandel und erneuerbare Energie durchgeführt werden können, möglicherweise einschließlich eines Technologietransfers und größerer Kapazitäten für Investitionen durch den Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM), auch im Rahmen eines globalen Klimawandel ...[+++]

Het is belangrijk het nationale aanpassingsvermogen voor de lange termijn te versterken, met name in landen die het meest kwetsbaar zijn voor klimaatverandering. De Commissie stelt daarom voor te bekijken of samen met de Commissie van de Afrikaanse Unie en China kan worden gewerkt aan versterking van de capaciteit op het gebied van klimaatverandering en duurzame energie, mogelijk met inbegrip van overdracht van technologie en een hogere capaciteit voor investeringen in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) en ook een na 2012 te sluiten overeenkomst inzake wereldwijde klimaatverandering.


Klimawandel: Die Kommission wird prüfen, ob Netze von Städten gefördert werden können, die sich mit der Anpassung an die Folgen des Klimawandels auseinandersetzen, und sie wird allgemeine wissenschaftliche Unterstützung leisten, beispielsweise in Bezug auf Art, Dimension und erwarteten Zeitpunkt der diversen prognostizierten Folgen.

Klimaatverandering: De Commissie zal de mogelijkheid in overweging nemen netwerken van steden te ondersteunen die zich actief bezighouden met de aanpassingen die nodig zijn vanwege de gevolgen van klimaatverandering en zal algemene wetenschappelijke ondersteuning bieden, bijvoorbeeld met betrekking tot de aard, de schaal en het verwachte tijdstip van de verschillende gevolgen die worden voorspeld.


w