5. bedauert, dass die amerikanis
che Regierung nicht bereit ist, sich an einer sinnvollen internationalen Partnerschaft
im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt aber fest, dass sie zumindest e
ine Vereinbarung in Montreal nicht verhindert hat; begrüßt ferner den stärkeren Nachdruck, der jetzt von vielen wichtigen Persönlichkeiten der amerikanischen Gesellschaft, darunter Mitglieder beider Kammern und beider Parteien, a
...[+++]n der Gesetzgebung beteiligte Persönlichkeiten aus den einzelnen Staaten, Bürgermeister, NRO und viele Persönlichkeiten aus der Wirtschaft auf die Bekämpfung des Klimawandels gelegt wird; 5. betreurt het dat de Amerikaanse regering nog steeds weigert toe te treden tot eender welk partnerschap v
an betekenis inzake klimaatverandering, maar merkt op dat zij tenminste niet heeft v
erhinderd dat er in Montreal een overeenkomst wer
d bereikt; juicht het ook toe dat er nu meer nadruk wordt gelegd op de bestrijding van klimaatverandering door een groot aantal sleutelactoren in de Amerikaanse maatschappij, onder meer congresleden uit beide huizen
...[+++] en beide partijen, wetgevers, burgemeesters, NGO's, alsook vele actoren uit het bedrijfsleven;