Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimatischen wirtschaftlichen bedingungen berücksichtigt " (Duits → Nederlands) :

Bei der Aufstellung und Uberprüfung des wallonischen Programms zur Verringerung des Pestizideinsatzes berücksichtigt die Wallonische Regierung die gesundheitlichen, sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen der geplanten Maßnahmen sowie die besonderen nationalen, regionalen und lokalen Bedingungen und alle relevanten ...[+++]

Wanneer de Regering het Waalse reductieprogramma voor pesticiden opmaakt of herziet, wordt rekening gehouden met de sanitaire, sociale, economische en ecologische effecten van de overwogen maatregelen en met de nationale, gewestelijke en plaatselijke omstandigheden, net als met alle betrokken partijen.


Erarbeitung einer EU-Kinderrechtsstrategie, die auf praktischen Maßnahmen zur Bekämpfung von Kindesmissbrauch, sexueller Ausbeutung von Kindern und Kinderpornografie, zur Förderung einer sicheren Nutzung des Internets und zur Beseitigung von Kinderarbeit und Kinderarmut beruht, wobei berücksichtigt werden sollte, dass schätzungsweise 10 bis 20 % der Kinder in Europa während ihrer Kindheit sexuell belästigt werden, dass Forschungen zeigen, dass die Kinder, die in pornografischen Darstellungen erscheinen, immer jünger sind und dass aufgrund der aktuellen w ...[+++]

de ontwikkeling van een EU-strategie voor de rechten van het kind, door middel van praktische maatregelen om kindermisbruik, seksuele uitbuiting en kinderpornografie te bestrijden, een veilig internetgebruik te bevorderen en kinderarbeid en kinderarmoede uit te bannen, in de wetenschap dat naar schatting 10 tot 20 % van de kinderen in Europa slachtoffer van seksueel misbruik wordt, dat uit onderzoek blijkt dat steeds jongere kinderen in kinderporno optreden en dat de mondiale economische situatie ertoe dreigt te leiden dat steeds meer kinderen arbeid verrichten en/of tot armoede vervallen,


(2) Über das Jahr verteilt, damit die unterschiedlichen klimatischen und verkehrsabhängigen Bedingungen berücksichtigt werden.

(2) Gespreid over het jaar met het oog op de representativiteit voor de diverse klimaat- en verkeersomstandigheden.


30. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu verstärken und dadurch die Förderung erneuerbarer Energiequellen zu verbessern und die zu diesem Zweck bereitgestellten Mittel effizienter zu nutzen; stellt jedoch fest, dass diese Zusammenarbeit möglichst weitgehend auf dem Grundsatz der Subsidiarität beruhen muss, und ist der Auffassung, dass bei einschlägigen Maßnahmen auch die jeweiligen geografischen, klimatischen und wirtschaftlichen Bedingungen berücksichtigt werden müssen;

30. verzoekt de lidstaten en de Commissie om de samenwerking met regionale en plaatselijke overheden te versterken teneinde een grotere bevordering van hernieuwbare energiebronnen te bewerkstelligen en doeltreffender gebruik te maken van de voor dergelijke doeleinden bestemde middelen; erkent echter dat deze samenwerking dient te geschieden op basis van maximale subsidiariteit en dat maatregelen rekening moeten houden met de relevante geografische, klimatologische en economische omstandigheden;


Als Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für regionale Entwicklung bin ich der festen Überzeugung, dass wir, wenn es um die Gestaltung der europäischen Energiepolitik geht, vor allem auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips arbeiten müssen, denn konkrete Entscheidungen über den Energiemix und über Präferenzen im Bereich der erneuerbaren Energien oder der Kernenergie müssen stets auf der Ebene der Mitgliedstaaten getroffen werden, sodass die geografischen, klimatischen und wirtschaftlichen Bedingungen einer bestimmten Region berücksichtigt ...[+++]

Als rapporteur voor advies van de Commissie regionale ontwikkeling ben ik ervan overtuigd dat het Europees energiebeleid bovenal ontwikkeld moet worden op basis van het subsidiariteitsbeginsel. Het is aan de lidstaten om concrete beslissingen te nemen over de energiemix en de keuze van hernieuwbare energiebronnen of kernenergie, zodat rekening kan worden gehouden met de geografische, klimatologische en economische omstandigheden van elke regio.


Nicht berücksichtigt sind hier die vielen stillgelegten Trockendocks in europäischen Häfen, die zum Abwracken technisch geeignet wären, jedoch unter den derzeitigen wirtschaftlichen Bedingungen kaum wieder in Betrieb genommen werden dürften.

In deze opsomming zijn de talrijke ongebruikte droogdokken in Europese havens niet inbegrepen. Deze dokken zijn technisch geschikt voor ontmanteling maar zullen in de huidige economische omstandigheden wellicht niet worden heropend.


(2) gleichmäßig über das Jahr verteilt, damit die unterschiedlichen klimatischen und verkehrsabhängigen Bedingungen berücksichtigt werden.

(2) Gespreid over het jaar met het oog op de representativiteit voor de diverse klimaat- en verkeersomstandigheden.


Deshalb treten wir seit jeher für ein progressives System der Kostendeckung ein, für ein System, das in sehr starkem Maße die sozialen, umweltpolitischen und wirtschaftlichen Effekte berücksichtigt und dessen Anwendung aufgrund der unterschiedlichen geographischen und klimatischen Bedingungen variabel sein sollte.

Daarom hebben wij altijd geijverd voor een systeem van geleidelijke terugwinning van de kosten, een systeem waarin rekening wordt gehouden met sociale en economische aspecten en met het milieu en waarvan de toepassing wordt afgestemd op de verschillende geografische en klimatologische omstandigheden.


Diese Regenerationen werden bei der Entscheidung zur Gewährung des Zuschusses gemäss Art. 6 nur dann berücksichtigt, wenn sie den lokalen bodenbedingten und klimatischen Bedingungen entsprechen.

Er wordt enkel rekening gehouden met deze verjongingen bij de beslissing om de toelage voorzien in artikel 6 toe te kennen indien zij overeenstemmen met de plaatselijke edafische en weersomstandigheden.


1. ersucht die Kommission, umgehend ein Weißbuch über die Mindestsicherheitsnormen für Flughäfen in der Gemeinschaft auszuarbeiten, in dem insbesondere die Länge der Bahnen, die Qualität der Instrumentenanflugverfahren und der Funknavigation, die Qualität und Aktualisierung der meteorologischen Informationen, die Nähe der Wohngebiete und die Eignung des Flughafens unter schwierigen klimatischen Bedingungen berücksichtigt werden.

1. verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een witboek over minimumvereisten voor de veiligheid van de communautaire luchthavens op te stellen, waarin met name aandacht wordt besteed aan de lengte van de landingsbanen, de kwaliteit van het luchtverkeersleidingssysteem, de kwaliteit en actualiteit van de weersvoorspellingen, de nabijheid van bewoning en de bereikbaarheid van de luchthaven bij slecht weer.


w